E 3000ES - Wacker Neuson

E 3000ES - Wacker Neuson E 3000ES - Wacker Neuson

wackerneuson.com
from wackerneuson.com More from this publisher
21.08.2013 Views

Rear Enclosure cpl. Gehäuse Komplett (hinten) Conjunto Caja (de atrás) Carter (arrière) E 3000ES 18 0620968 - 100

Ref. Pos. E 3000ES Part No. Artikel Nr. Qty. St. 23 0169581 1 26 0169566 1 28 0169682 1 36 0169569 1 Door Tür Description Beschreibung Cross tube Spurstange Cross tube Spurstange 37 0167348 1 Hinge Scharnier 38 0169570 1 Door Tür 39 0167352 1 Hinge Scharnier 56 0173492 1 312 0166458 1 313 0166459 1 322 0166517 1 323 0166518 1 Light bar bracket Konsole für Schlußleuchten Rear Upper Cover Kit Deckelsatz Cord grip Zugentlastung Lock nut Sicherungsmutter Cab dome light Fahrkabinenlichtkuppel Light bulb Glühlampe 404 0167690 5 Nut Mutter 419 0167721 8 Bolt Bolzen 425 0167729 10 429 0167733 5 Flat washer Scheibe Lock washer Federring 448 0167810 8 Washer-flat Unterlegscheibe 449 0167814 8 Nut Mutter 450 0167821 8 Screw Schraube 460 0167857 5 Screw Schraube 472 0168354 2 473 0168398 1 Trim Einfassung Latch Verriegelung 477 0168521 2 Spring Feder Descripción Description Cruceta Tube transversal Cruceta Tube transversal Soporte para barra de lámparas Support pour feux arrières Puerta Porte Bisagra Charnière Puerta Porte Bisagra Charnière Juego-tapa Jeu-couvercle Alivio de esfuerzos Effort à la décharge Contratuerca Contre-écrou Luz de la cabina Plafonnier de cabine Bombilla Ampoule Tuerca Écrou Perno Boulon Arandela elástica Rondelle de ressort Federring Rondelle de ressort Arandela plana Rondelle Tuerca Écrou Tornillo Vis Tornillo Vis Protección Garniture Aldaba Loquet Resorte Ressort 0620968 - 100 19 Rear Enclosure cpl. Gehäuse Komplett (hinten) Conjunto Caja (de atrás) Carter (arrière) Measurem./Abm. Torque/Drehm. 1/2in 8in 60W 1/4in - 20 1/4-20 x 1in 1/4in 1/4in No. 8 8-32 No. 8-32 x 1 1/4-20 x 3/4 12ft Norm Sealant Schmierstoff

Ref.<br />

Pos.<br />

E <strong>3000ES</strong><br />

Part No.<br />

Artikel Nr.<br />

Qty.<br />

St.<br />

23 0169581 1<br />

26 0169566 1<br />

28 0169682 1<br />

36 0169569 1 Door<br />

Tür<br />

Description<br />

Beschreibung<br />

Cross tube<br />

Spurstange<br />

Cross tube<br />

Spurstange<br />

37 0167348 1 Hinge<br />

Scharnier<br />

38 0169570 1 Door<br />

Tür<br />

39 0167352 1 Hinge<br />

Scharnier<br />

56 0173492 1<br />

312 0166458 1<br />

313 0166459 1<br />

322 0166517 1<br />

323 0166518 1<br />

Light bar bracket<br />

Konsole für Schlußleuchten<br />

Rear Upper Cover Kit<br />

Deckelsatz<br />

Cord grip<br />

Zugentlastung<br />

Lock nut<br />

Sicherungsmutter<br />

Cab dome light<br />

Fahrkabinenlichtkuppel<br />

Light bulb<br />

Glühlampe<br />

404 0167690 5 Nut<br />

Mutter<br />

419 0167721 8 Bolt<br />

Bolzen<br />

425 0167729 10<br />

429 0167733 5<br />

Flat washer<br />

Scheibe<br />

Lock washer<br />

Federring<br />

448 0167810 8 Washer-flat<br />

Unterlegscheibe<br />

449 0167814 8 Nut<br />

Mutter<br />

450 0167821 8 Screw<br />

Schraube<br />

460 0167857 5 Screw<br />

Schraube<br />

472 0168354 2<br />

473 0168398 1<br />

Trim<br />

Einfassung<br />

Latch<br />

Verriegelung<br />

477 0168521 2 Spring<br />

Feder<br />

Descripción<br />

Description<br />

Cruceta<br />

Tube transversal<br />

Cruceta<br />

Tube transversal<br />

Soporte para barra de lámparas<br />

Support pour feux arrières<br />

Puerta<br />

Porte<br />

Bisagra<br />

Charnière<br />

Puerta<br />

Porte<br />

Bisagra<br />

Charnière<br />

Juego-tapa<br />

Jeu-couvercle<br />

Alivio de esfuerzos<br />

Effort à la décharge<br />

Contratuerca<br />

Contre-écrou<br />

Luz de la cabina<br />

Plafonnier de cabine<br />

Bombilla<br />

Ampoule<br />

Tuerca<br />

Écrou<br />

Perno<br />

Boulon<br />

Arandela elástica<br />

Rondelle de ressort<br />

Federring<br />

Rondelle de ressort<br />

Arandela plana<br />

Rondelle<br />

Tuerca<br />

Écrou<br />

Tornillo<br />

Vis<br />

Tornillo<br />

Vis<br />

Protección<br />

Garniture<br />

Aldaba<br />

Loquet<br />

Resorte<br />

Ressort<br />

0620968 - 100 19<br />

Rear Enclosure cpl.<br />

Gehäuse Komplett (hinten)<br />

Conjunto Caja (de atrás)<br />

Carter (arrière)<br />

Measurem./Abm.<br />

Torque/Drehm.<br />

1/2in<br />

8in<br />

60W<br />

1/4in - 20<br />

1/4-20 x 1in<br />

1/4in<br />

1/4in<br />

No. 8<br />

8-32<br />

No. 8-32 x 1<br />

1/4-20 x 3/4<br />

12ft<br />

Norm<br />

Sealant<br />

Schmierstoff

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!