BFS 1345B - Wacker Neuson
BFS 1345B - Wacker Neuson BFS 1345B - Wacker Neuson
Watertank cpl. Wassertank kpl. Tanque de Agua cpl. Reservoir à Eaú cpl. BFS 1345B 10 0610142 - 102
Ref. Pos. BFS 1345B Part No. Artikel Nr. Qty. St. 1 0206878 1 2 0124149 1 Description Beschreibung Water tank Wassertank Water tank cover Wassertankverschluß 3 0109467 1 Sleeve Schlauchkupplung 3 0206931 1 Hose coupling Schlauchkupplung 4 0124893 1 Valve Absperrventil 5 0063867 1 6 0202740 1 Hose Schlauch 7 0201668 2 Hose piece Sicherheitsschlauchstück Door Latch Schließhaken 8 0206635 1 Shackle Bügel 9 0108371 8 10 0011561 3 11 0017312 3 Oval head screw Linsenkopfschraube Cheese head screw Zylinderschraube Hexagon nut Sechskantmutter 12 0010625 6 Washer Scheibe 13 0206634 1 14 0206877 1 Plate Blech 15 0010624 4 Tightening strap Spannband Flat washer Scheibe Descripción Description Tanque de agua Reservoir à éau Tapa tanque de agua Bouchon du réservoir à éau Manguito Douille Acople de manguera Embrayage de serrage Válvula de desconexión Soupape Tramo de manguera Pièce de tuyau Manguera Tuyau Cierre De la Puerta Verrou De Porte Estribo Étrier Tornillo gota de sebo Vis noyée lentiforme Tornillo cilíndrico Vis à tête cylindrique Tuerca hexagonal Écrou hexagonal Arandela Rondelle Collar Bande de serrage Chapa Tôle Arandela Rondelle 0610142 - 102 11 Watertank cpl. Wassertank kpl. Tanque de Agua cpl. Reservoir à Eaú cpl. Measurem./Abm. Torque/Drehm. 6 x 15 Norm Sealant Schmierstoff M5 x 16 ISO4762 M5 DIN980 5 ISO7089 6 ISO7090
- Page 1: Parts Book Ersatzteile Lista de Rep
- Page 4 and 5: Part Numbers - Boldface Fettgedruck
- Page 6 and 7: Table of Contents Inhaltsverzeichni
- Page 8 and 9: Gasoline Powered Floor Saw cpl. Ben
- Page 12 and 13: Guide Handle cpl. Griffbügel kpl.
- Page 14 and 15: Bearing flange cpl. Lagerflansch kp
- Page 16 and 17: Belt guard cpl. Riemenschutz kpl. P
- Page 18 and 19: Belt guard cpl. Riemenschutz kpl. P
- Page 20 and 21: Gas Engine cpl. Benzinmotor kpl. Mo
- Page 22 and 23: Disc Guard cpl. Scheibenschutz kpl.
- Page 24 and 25: Spindle cpl. Spindel kpl. Husillo c
- Page 26 and 27: Wheel cpl. Rad kpl. Rueda cpl. Roue
- Page 28 and 29: Guide Wheel Peilrad Rueda de guía
- Page 30 and 31: Oscillating Suspension Unit cpl. Sc
- Page 32 and 33: Frame assembly Rahmen kpl. Chasis c
- Page 34 and 35: Shaft Welle Árbol Arbre BFS 1345B
- Page 36 and 37: Wire Harnes cpl. Kabelbaum kpl. Maz
- Page 38 and 39: Label Aufkleber Calcomania Autocoll
- Page 40 and 41: BFS 1345B 40 0610142 - 102
- Page 42 and 43: Crankcase Kurbelgehäuse Cárter Ca
- Page 44 and 45: Crankcase Kurbelgehäuse Cárter Ca
- Page 46 and 47: Crankshaft-Piston Kurbelwelle-Kolbe
- Page 48 and 49: Camshaft-Muffler-Air Filter Nockenw
- Page 50 and 51: Camshaft-Muffler-Air Filter Nockenw
- Page 52 and 53: Governor Regler Regulador Régulate
- Page 54 and 55: Fan-Starter Lüfter-Starter Ventila
- Page 56 and 57: Fuel Tank-Carburetor Kraftstofftank
- Page 58 and 59: Fuel Tank-Carburetor Kraftstofftank
Ref.<br />
Pos.<br />
<strong>BFS</strong> <strong>1345B</strong><br />
Part No.<br />
Artikel Nr.<br />
Qty.<br />
St.<br />
1 0206878 1<br />
2 0124149 1<br />
Description<br />
Beschreibung<br />
Water tank<br />
Wassertank<br />
Water tank cover<br />
Wassertankverschluß<br />
3 0109467 1 Sleeve<br />
Schlauchkupplung<br />
3 0206931 1<br />
Hose coupling<br />
Schlauchkupplung<br />
4 0124893 1 Valve<br />
Absperrventil<br />
5 0063867 1<br />
6 0202740 1 Hose<br />
Schlauch<br />
7 0201668 2<br />
Hose piece<br />
Sicherheitsschlauchstück<br />
Door Latch<br />
Schließhaken<br />
8 0206635 1 Shackle<br />
Bügel<br />
9 0108371 8<br />
10 0011561 3<br />
11 0017312 3<br />
Oval head screw<br />
Linsenkopfschraube<br />
Cheese head screw<br />
Zylinderschraube<br />
Hexagon nut<br />
Sechskantmutter<br />
12 0010625 6 Washer<br />
Scheibe<br />
13 0206634 1<br />
14 0206877 1 Plate<br />
Blech<br />
15 0010624 4<br />
Tightening strap<br />
Spannband<br />
Flat washer<br />
Scheibe<br />
Descripción<br />
Description<br />
Tanque de agua<br />
Reservoir à éau<br />
Tapa tanque de agua<br />
Bouchon du réservoir à éau<br />
Manguito<br />
Douille<br />
Acople de manguera<br />
Embrayage de serrage<br />
Válvula de desconexión<br />
Soupape<br />
Tramo de manguera<br />
Pièce de tuyau<br />
Manguera<br />
Tuyau<br />
Cierre De la Puerta<br />
Verrou De Porte<br />
Estribo<br />
Étrier<br />
Tornillo gota de sebo<br />
Vis noyée lentiforme<br />
Tornillo cilíndrico<br />
Vis à tête cylindrique<br />
Tuerca hexagonal<br />
Écrou hexagonal<br />
Arandela<br />
Rondelle<br />
Collar<br />
Bande de serrage<br />
Chapa<br />
Tôle<br />
Arandela<br />
Rondelle<br />
0610142 - 102 11<br />
Watertank cpl.<br />
Wassertank kpl.<br />
Tanque de Agua cpl.<br />
Reservoir à Eaú cpl.<br />
Measurem./Abm.<br />
Torque/Drehm.<br />
6 x 15<br />
Norm<br />
Sealant<br />
Schmierstoff<br />
M5 x 16 ISO4762<br />
M5 DIN980<br />
5 ISO7089<br />
6 ISO7090