07.08.2013 Views

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>—</strong> 34 <strong>—</strong><br />

à moins que <strong>le</strong>s pel<strong>le</strong>s mécaniques et <strong>le</strong>s engins en question soient<br />

transportés sur une' remorque spécia<strong>le</strong>ment construite et reconnur<br />

par ÜEtafc<br />

Pour des cas spéciaux ou de force majeure, <strong>le</strong> Département des<br />

Travaux publics, d'entente avec <strong>le</strong> Département de Police, pourra<br />

accorder une autorisation.<br />

Sur toutes <strong>le</strong>s autres routes ouvertes à la circulation de véhicu<strong>le</strong>s<br />

à moteur, il est formel<strong>le</strong>ment interdit de circu<strong>le</strong>r avec des<br />

pel<strong>le</strong>s mécaniques ou autres engins lourds sans être en possession<br />

d'une autorisation spécia<strong>le</strong> <strong>du</strong> Département des Travaux<br />

publics. Le Département dès Travaux publics se réserve, s'il <strong>le</strong><br />

juge nécessaire, de faire accompagner <strong>le</strong> convoi par un agent de la<br />

police aux frais dû requérant.<br />

Art. 6.<br />

Pour <strong>le</strong>s routes publiques non ouvertes à la circulation automobi<strong>le</strong>,<br />

<strong>le</strong> Département de Police peut, d'entente avec <strong>le</strong> Département<br />

des Travaux publics, accorder des autorisations de circu<strong>le</strong>r,<br />

sous certaines conditions.<br />

Tous <strong>le</strong>s dégâts causés à la route seront réparés et mis à la<br />

charge <strong>du</strong> détenteur <strong>du</strong> véhicu<strong>le</strong>, ainsi que <strong>le</strong>s frais de contrô<strong>le</strong><br />

de ces transports.<br />

Art. 7.<br />

Le service des automobi<strong>le</strong>s édictera des prescriptions spécia<strong>le</strong>s<br />

pour la mise en circulation des remorques pour <strong>le</strong> transport<br />

de pel<strong>le</strong>s mécaniques ou autres engins lourds.<br />

Art. 8.<br />

Les usagers de la route sont tenus de se conformer aux signaux<br />

<strong>concernant</strong> <strong>le</strong>s restrictions de la circulation.<br />

Art. 9.<br />

Le Conseil d'<strong>Etat</strong> peut intro<strong>du</strong>ire la circulation à sens unique<br />

sur certaines routes. Dans ce cas, des horaires spéciaux seront<br />

portés à la connaissance <strong>du</strong> public.<br />

Art. 10.<br />

Le! Departement des. Trava,ux publics est chargé d'opérer la<br />

signalisation dérivant des restrictions stipulées dans <strong>le</strong> présent<br />

arrêté.<br />

Art. II.<br />

Les administrations communa<strong>le</strong>s ont l'obligation de signa<strong>le</strong>r<br />

<strong>le</strong>s restrictions <strong>concernant</strong> la circulation sur <strong>le</strong>s routes et chemins<br />

dont l'entretien* <strong>le</strong>ur incombe: cette signalisation sera faite après<br />

autorisation de l'<strong>Etat</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!