07.08.2013 Views

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>—</strong> 235 <strong>—</strong><br />

Art. 15.<br />

Les bul<strong>le</strong>tins de vote doivent être mis sous pli cacheté par <strong>le</strong>s<br />

bureaux respectifs et adressés au Département de l'Intérieur,<br />

pour être tenus à la disposition des autorités fédéra<strong>le</strong>s.<br />

Art. 16.<br />

Les réclamations qui" pourraient s'é<strong>le</strong>ver au sujet de la votation<br />

doivent être adressées par écrit au Conseil d'<strong>Etat</strong>, dans un<br />

délai de 6 jours à dater de celui où <strong>le</strong> résultat aura été officiel<strong>le</strong>ment<br />

publié.<br />

Les réclamations envoyées après <strong>le</strong> délai fixé ne seront pas<br />

prises en considération.<br />

Art. 17.<br />

Pour tous <strong>le</strong>s cas non prévus dans <strong>le</strong> présent arrêté, on se conformera<br />

aux dispositions de la législation fédéra<strong>le</strong> sur la matière<br />

et de la loi cantona<strong>le</strong> <strong>du</strong> 1er juil<strong>le</strong>t 1938 sur <strong>le</strong>s é<strong>le</strong>ctions et <strong>le</strong>s<br />

votations.<br />

Donné en Conseil d'<strong>Etat</strong>, à Sion, <strong>le</strong> 4 novembre 1952, pour être<br />

inséré au Bul<strong>le</strong>tin officiel, publie dans toutes <strong>le</strong>s communes <strong>du</strong><br />

canton, <strong>le</strong>s dimanches 9, 16 et 23 novembre 1952 et affiché dans ces<br />

communes dès <strong>le</strong> 9 novembre 1952. , ,<br />

Le Président <strong>du</strong> Conseil d'<strong>Etat</strong> :<br />

Dr O. Schnyder.<br />

ORDONNANCE<br />

Le Chancelier d'<strong>Etat</strong> : ;<br />

N. Roten.<br />

<strong>du</strong> 4 novembre 1952,<br />

relative à i'autorité de surveillance en matière de tutel<strong>le</strong>.<br />

LE CONSEIL D'ETAT DU CANTON DU > VALAIS,<br />

Vu l'artic<strong>le</strong> 361 CCS. et l'artic<strong>le</strong> 92 de la loi d'application<br />

<strong>du</strong>dit Code, <strong>du</strong> 15 <strong>mai</strong> 1912;<br />

Sur la proposition <strong>du</strong> Département de Justice et Police,<br />

arrête:<br />

I. Organisation<br />

Art. 1.<br />

L'autorité de surveillance prévue par l'art. 361 CCS. est constituée<br />

dans chaque district par la Chambre de tutel<strong>le</strong>.,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!