07.08.2013 Views

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>—</strong> 225 <strong>—</strong><br />

arrête:<br />

Art. l.<br />

Le chemin de Grimentz à Moiry (Val de Moiry) est interdit<br />

à la circulation de tout véhicu<strong>le</strong> à moteur.<br />

Art. 2.<br />

Le Département de police est compétent pour accorder des<br />

dérogations à la présente interdiction en fixant des conditions<br />

spécia<strong>le</strong>s aux autorisations qu'il délivre.<br />

Art. 3.<br />

Le Département des travaux publics est chargé de procéder<br />

à la signalisation usuel<strong>le</strong>.<br />

Ainsi fait au Conseil d'<strong>Etat</strong> <strong>le</strong> 14. 10. 1952 pour être publié<br />

au Bul<strong>le</strong>tin officiel et entrer immédiatement en vigueur.<br />

Le Président <strong>du</strong> Conseil d'<strong>Etat</strong> :<br />

Dr O. Schnyder.<br />

ARRETE<br />

<strong>du</strong> 18 octobre 1952,<br />

Le Chancelier d'<strong>Etat</strong> :<br />

N. Roten.<br />

donnant force obligatoire généra<strong>le</strong> an contrat col<strong>le</strong>ctif de travail<br />

pour <strong>le</strong>s garages <strong>du</strong> canton <strong>du</strong> <strong>Valais</strong>.<br />

LE CONSEIL D'ETAT DU CANTON DU VALAIS,<br />

Vu l'arrêté fédéral <strong>du</strong> 23 juin 1943 et celui <strong>du</strong> 8 octobre 1948<br />

permettant de donner force obligatoire généra<strong>le</strong> aux contrats<br />

col<strong>le</strong>ctifs de travail;<br />

Vu l'ordonnance fédéra<strong>le</strong> d'exécution de ,ces arrêtés <strong>du</strong> 8<br />

mars 1949;<br />

Vu la loi cantona<strong>le</strong> de Protection ouvrière <strong>du</strong> 18 janvier 1933;<br />

Vu <strong>le</strong> contrat col<strong>le</strong>ctif de travail pour <strong>le</strong>s garages, signé <strong>le</strong><br />

1er mars <strong>1951</strong>;<br />

Vu la demande présentée par <strong>le</strong>s signataires de ce contrat :<br />

<strong>—</strong> l'Union des garagistes suisses, section valaisanne de l'UGS;<br />

<strong>—</strong> la Fédération suisse des ouvriers <strong>du</strong> commerce, des transports<br />

et de l'alimentation FCTA;<br />

<strong>—</strong> la Fédération suisse des ouvriers sur métaux et horlogers<br />

FOMH et ses sections valaisannes;<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!