07.08.2013 Views

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>—</strong> 197 <strong>—</strong><br />

(cote 2390), puis une ligne droite jusqu'au Birghorn, de là, dans<br />

la direction <strong>du</strong> nord-est, la limite des cantons de Berne et <strong>du</strong><br />

<strong>Valais</strong> jusqu'au Mittaghorn, de là, dams la direction <strong>du</strong> sud-est,<br />

l'Anengrat jusqu'à la Lötschenlüicke.<br />

District franc de la vallée de Tourtemagne<br />

(Nouveau district franc fédéral)<br />

Limites (carte nationa<strong>le</strong>) : Le torrent de P<strong>le</strong>tsahen depuis<br />

son embouchure dans <strong>le</strong> torrent de Tourtemagne jusqu'à sa<br />

source, puis en ligne droite à la Niggelinglücke cote 2842, de là<br />

en suivant l'arête et en passant par <strong>le</strong>s cotes 2971, 2983, 3026, 2831,<br />

2837, l'Altstafelhorn, <strong>le</strong> Signalhorn jusqu'à l'Ergischhorn, puis<br />

par <strong>le</strong> Kummengraben en descendant jusqu'au bisse d'Ergisch,<br />

ce bisse jusqu'au torrent de Tourtemagne, cette rivière puis la<br />

con<strong>du</strong>ite de l'Illsee-Tourtemagne S.A. jusqu'à Oberems, D'Oberems<br />

en direction sud-ouest, <strong>le</strong> chemin con<strong>du</strong>isant à 'Griebjinen;<br />

de là en ligne droite à l'Emshorn (2633,3), puis en passant par<br />

la cote 2793 au Brunnethorn (2951,7); de là <strong>le</strong> long de l'arête en<br />

passant par la cote 2821 au Borterhorn (2971) et jusqu'à la Bella<br />

Tola; de cette pointe au Pas <strong>du</strong> Bœuf jusqu'à la cote 2935<br />

(Corne <strong>du</strong> Bœuf, Meidspitz), de là en suivant l'arête et en<br />

passant par <strong>le</strong> Rotighorn cote 2958, cote 2862, d'arête entre Simigtälli<br />

et Rotigtälli jusqu'aux cha<strong>le</strong>ts supérieurs de Simigen et<br />

à la source <strong>du</strong> torrent extérieur de K<strong>le</strong>ebodi, ce torrent en descendant<br />

jusqu'au torrent de Tourtemagne, cette rivière jusqu'au<br />

point initial.<br />

F. DISPOSITIONS PENALES<br />

Art. 43.<br />

Les gardes champêtres, <strong>le</strong> personnel forestier assermenté<br />

de l'<strong>Etat</strong> et des communes ont, en ce qui concerne la<br />

poursuite des infractions aux prescriptions de la législation fédéra<strong>le</strong><br />

et cantona<strong>le</strong> sur la chasse et la protection des oiseaux,<br />

<strong>le</strong>s mêmes devoirs et attributions que <strong>le</strong>s agents de police cantona<strong>le</strong><br />

et <strong>le</strong>s gardes-chasse assermentés.<br />

Art. 44.<br />

Vu l'artic<strong>le</strong> 64 de la loi fédéra<strong>le</strong> sur la chasse <strong>du</strong> 10 juin<br />

1925,- toute personne qui aura abattu sans droit <strong>du</strong><br />

gibier protégé ou non protégé, devra payer au fonds cantonal de<br />

repeup<strong>le</strong>ment, en plus de l'amende, des dommages-intérêts variant<br />

suivant la va<strong>le</strong>ur de l'animal vivant. L'estimation sera<br />

faite dans chaque cas par l'autorité qui prononce l'amende.<br />

Art. 45.<br />

Tout chasseur patenté qui, accidentel<strong>le</strong>ment, aura abattu<br />

<strong>du</strong> gibier protégé, a l'obligation de l'annoncer et de <strong>le</strong><br />

remettre aux organes de surveillance de la chasse. Il devra<br />

prendre toutes <strong>le</strong>s mesures nécessaires pour la conservation de<br />

ce gibier. Le chasseur qui ne se conforme pas à ces dispositions,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!