07.08.2013 Views

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

— 184 — Arrêté du 2 mai 1951, concernant le ... - Etat du Valais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>—</strong> 138 <strong>—</strong><br />

Vu l'art. 11 de la loi fédéra<strong>le</strong> <strong>du</strong> 17 juin 1874 <strong>concernant</strong> <strong>le</strong>s<br />

votations populaires sur <strong>le</strong>s lois et arrêtés fédéraux, <strong>le</strong>quel charge<br />

chaque canton d'organiser la votation sur son territoire;<br />

Atten<strong>du</strong> que <strong>le</strong> Conseil fédéral a fixé au dimanche 6 juil<strong>le</strong>t<br />

1952 et au besoin à la veil<strong>le</strong> déjà la votation populaire relative<br />

à l'arrêté fédéral <strong>du</strong> 28 mars 1952 sur la couverture des dépenses<br />

pour l'armement;<br />

Vu la loi cantona<strong>le</strong> <strong>du</strong> 1er juil<strong>le</strong>t 1938 sur <strong>le</strong>s é<strong>le</strong>ctions et <strong>le</strong>s<br />

votations;<br />

Vu l'arrêté <strong>du</strong> Conseil fédéral <strong>du</strong> 10 décembre 1945 <strong>concernant</strong><br />

la participation des militaires aux votations et é<strong>le</strong>ctions fédéra<strong>le</strong>s,<br />

cantona<strong>le</strong>s et communa<strong>le</strong>s;<br />

Sur la proposition <strong>du</strong> Département de l'Intérieur,<br />

arrête:<br />

Art. 1,<br />

Les assemblées pri<strong>mai</strong>res sont convoquées pour <strong>le</strong> dimanche<br />

6 juil<strong>le</strong>t 1952, à 10 heures 30, à l'effet de se prononcer au sujet de<br />

l'arrêté fédéral <strong>du</strong> 28 mars 1952 sur la couverture des dépenses<br />

pour l'armement.<br />

Art. 2.<br />

A droit de voter, en matière fédéra<strong>le</strong>, tout Suisse âgé de<br />

20 ans révolus et qui n'est, <strong>du</strong> reste, point exclu <strong>du</strong> droit de<br />

citoyen actif par la législation <strong>du</strong> canton.<br />

Lorsqu'il y a des doutes fondés à cet égard, c'est à celui<br />

qui veut prendre part à la votation à prouver qu'il est en possession<br />

de' ce droit.<br />

Le citoyen suisse exerce ses droits é<strong>le</strong>ctoraux dans <strong>le</strong> lieu<br />

où il réside, soit comme citoyen <strong>du</strong> canton, soit comme citoyen<br />

établi ou en séjour (domicilié).<br />

Tout citoyen suisse acquiert un domici<strong>le</strong> politique, en matière<br />

fédéra<strong>le</strong>, au lieu de séjour, pourvu qu'il n'ait pas des liens plus<br />

forts avec un autre lieu et qu'il ait déposé au lieu de séjour son<br />

acte d'origine au moins dix jours avant la votation.<br />

Art. 3.<br />

Les fonctionnaires et employés des postes, des télégraphes, des<br />

péages, des chemins de fer, des bateaux à vapeur, ainsi que <strong>le</strong>s<br />

citoyens qui sont empêchés de participer au vote ordinaire <strong>du</strong><br />

dimanche en raison de l'exercice de fonctions ou d'emplois publics<br />

ou de travaux dans <strong>le</strong>s fabriques à travail continu, sont au bénéfice<br />

de l'art. 33 de la loi cantona<strong>le</strong> <strong>du</strong> 1er juil<strong>le</strong>t 1938 et des<br />

dispositions y relatives des lois fédéra<strong>le</strong>s précitées.<br />

Art. 4.<br />

Le, vote des militaires aura lieu conformément à l'arrêté <strong>du</strong><br />

Conseil fédéral <strong>du</strong> 10 décembre 1945.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!