07.08.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1956 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 333<br />

1. Ddfinitions<br />

CAHIER DES CLAUSES ET CONDITIONS GtNARALES<br />

Aux fins du pr6sent contrat, les termes suivants ont le sens indiqu6 ci-apr~s<br />

a) Le terme ( Secr6taire n d6signe le Secr6taire, le Sous-Secr6taire ou tout Secr6taire adjoint<br />

du D6partement militaire int6ress6 <strong>des</strong> ttats-Unis, et les termes a son repr6sentant dilment<br />

autoris6 o d6signent toute personne (autre que l'officier contractant) autoris6e 5 agir au nom du<br />

Secr6taire.<br />

b) L'expression (( officier contractant ) d6signe la personne qui signe le pr6sent contrat au<br />

nom du Gouvernement <strong>des</strong> 1-tats-Unis, ainsi que tout autre officier ou agent civil dilment d6sign6<br />

comme officier contractant; sauf disposition contraire du present contrat, elle vise 6galement<br />

le repr6sentant autoris6 d'un officier contractant, agissant dans les limites de ses pouvoirs.<br />

c) L'expression a Gouvernement <strong>des</strong> -tats-Unis ) d6signe les -tats-Unis d'Amdrique.<br />

d) L'expression ( Gouvernement italien B d~signe la R6publique italienne ou tout officier<br />

on fonctionnaire dfilment autoris6 It agir au nom du Gouvernement italien en ce qui concerne le<br />

pr6sent contrat.<br />

e) Sauf disposition contraire du present contrat, le terme (( sous-contrat n s'applique h tous<br />

accords, contrats, sous-contrats ou comman<strong>des</strong> sign6es par le Gouvernement italien avec tout<br />

contractant en ex6cution de toute partie du pr6sent contrat, ainsi qu' tous accords, contrats,<br />

sous-contrats on comman<strong>des</strong> en d6coulant.<br />

2. Modifications<br />

L'officier contractant peut h tout moment modifier par ordre de service 6crit, dans le cadre<br />

du pr6sent contrat, une ou plusieurs <strong>des</strong> clauses concernant :<br />

i) Les <strong>des</strong>sins, plans et sp6cifications, lorsque les fournitures L livrer doivent 6tre sp6cialement<br />

fabriqu6es pour le Gouvernement <strong>des</strong> ]ttats-Unis conform6ment auxdits <strong>des</strong>sins, plans et<br />

sp6cifications;<br />

ii) Les mo<strong>des</strong> d'expddition ou d'emballage;<br />

iii) Le lieu de livraison.<br />

Si une modification de cet ordre entraine une augmentation on une diminution du cofot<br />

total ou du temps que n6cessite l'ex6cution du pr6sent contrat, il sera procdd6 . un ajustement<br />

6quitable du prix stipul6 ou du programme de livraison, ou de l'un et de l'autre, et les modifications<br />

voulues seront apport6es par 6crit an contrat. Toute demande d'ajustement introduite<br />

par le Gouvernement italien an titre de la pr6sente clause devra l'6tre dans un d6lai de soixante<br />

jours h compter de la date k laquelle ce Gouvernement aura requ la notification de modification ;<br />

l'officier contractant pourra, toutefois, s'il d6cide que les circonstances le justifient, admettre<br />

toute demande introduite avant le paiement final effectu6 au titre du pr6sent contrat, et prendre<br />

<strong>des</strong> mesures en cons6quence. Aucune disposition de la pr6sente clause n'exon~re le Gouvernement<br />

italien de l'obligation de poursuivre l'ex6cution du contrat modifi6.<br />

3. SuppIdments<br />

A moins qu'une clause du pr6sent contrat n'en dispose autrement, aucun paiement ne sera<br />

effectu6 pour <strong>des</strong> suppl6ments L moins que lesdits suppl6ments, et leur prix, n'aient fait l'objet<br />

d'une autorisation 6crite de l'officier contractant.<br />

4. Variations en quantitd<br />

Aucune variation de la quantit6 d'un article fix6e par le pr6sent contrat ne sera accept6e,<br />

5 moins d' tre due L <strong>des</strong> conditions de chargement, d'exp6dition on d'emballage ou <strong>des</strong> tol6rances<br />

dans la fabrication ; encore ne le sera-t-elle que dans la mesure 6ventuellement pr6cis6e<br />

dars d'autres clauses du pr6sent contrat.<br />

5. Inspection<br />

a) Le Gouvernement italien se chargera de l'inspection et <strong>des</strong> essais appropri6s de toutes<br />

fournitures (terme qui, dans la pr6sente clause, s'applique sans restriction aux mati~res<br />

No 3311

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!