Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1956 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> <strong>Traites</strong> 107<br />
nistrations respectives, une representation 6quitable dans les postes administratifs et<br />
notamment dans <strong>des</strong> domaines, tels que l'inspection <strong>des</strong> coles, oii les int~rtts de ces<br />
habitants sont sp~cialement en jeu ;<br />
d) De l'6galit6 de traitement pour l'exercice de leurs m~tiers et professions dans l'agriculture,<br />
le commerce, l'industrie ou dans toute autre branche, et pour la creation et<br />
la gestion d'associations et d'organisations 6conomiques cette fin. Ladite 6galit6<br />
de traitement s'appliquera 6galement en mati6re fiscale. A cet 6gard, les personnes<br />
qui exercent A l'heure actuelle un metier ou une profession et qui ne poss~dent pas<br />
les dipl6mes ou certificats requis pour l'exercice de ces activit~s disposeront d'un<br />
d6lai de quatre ans, dater du paraphe du pr6sent m6morandum d'accord, pour<br />
obtenir les dipl6mes ou certificats n6cessaires. Elles ne devront pas Atre emp~ch~es<br />
d'exercer leur metier ou leur profession parce qu'elles ne poss~dent pas les titres<br />
requis, A moins qu'elles ne r~ussissent pas les obtenir pendant la p6riode de quatre<br />
ans susmentionn6e ;<br />
e) De l'6galit6 de traitement en ce qui concerne l'utilisation <strong>des</strong> langues, dans les conditions<br />
indiqu~es h l'article 5 ci-apr~s ;<br />
I) De l'6galit6 avec les autres citoyens dans le domaine g~n~ral de l'assistance sociale<br />
et <strong>des</strong> pensions (prestations de maladie, pensions de vieillesse et d'invalidit6, y compris<br />
les cas d'invalidit6 dus h la guerre, ainsi que les pensions vers~es aux personnes dont<br />
les soutiens ont 4t6 tu6s A la guerre).<br />
3. L'incitation h la haine de caract~re national ou racial est interdite dans les deux<br />
zones; tout acte de cette nature sera puni.<br />
4. Le caract~re ethnique et le libre d~veloppement culturel du groupe ethnique yougoslave,<br />
dans la zone sous administration italienne, et ceux du groupe ethnique italien,<br />
dans la zone sous administration yougoslave, devront itre preserv6s.<br />
a) Les deux groupes auront le droit d'avoir leur propre presse r~dig~e dans leur langue<br />
maternelle ;<br />
b) Les organisations 6ducatives, culturelles, sociales et sportives <strong>des</strong> deux groupes pourront<br />
fonctionner librement conform6ment h la legislation en vigueur. Les organisations<br />
de cette nature b~n6ficieront du m6me traitement que celui qui sera accord6 L d'autres<br />
organisations correspondantes dans leurs zones respectives, notamment en ce qui<br />
concerne l'utilisation <strong>des</strong> 6difices publics, de la radio, et les subventions sur les fonds<br />
publics; les autorit6s italiennes et yougoslaves s'efforceront d'assurer . ces organisations<br />
la possibilit de continuer A utiliser les facilit~s dont elles disposent actuellement<br />
ou <strong>des</strong> facilit~s comparables ;<br />
c) Les deux groupes devront avoir & leur disposition <strong>des</strong> jardins d'enfants et <strong>des</strong> 6coles<br />
primaires, secondaires et professionnelles qui dispensent l'enseignement dans leur<br />
langue maternelle. Des 6coles de cette nature fonctionneront dans toutes les localit6s<br />
de la zone sous administration italienne oii se trouvent <strong>des</strong> enfants appartenant au<br />
groupe ethnique yougoslave et dans toutes les localit~s de la zone sous administration<br />
yougoslave oil se trouvent <strong>des</strong> enfants appartenant au groupe ethnique italien. Le Gouvernement<br />
italien et le Gouvernement yougoslave s'engagent & maintenir en activit6,<br />
au profit <strong>des</strong> groupes ethniques <strong>des</strong> zones relevant de leur administration, les 6coles<br />
existantes qui sont 6num6res dans la liste annex~e au present statut; avant de proceder<br />
h la fermeture de l'une quelconque de ces 6coles, ils devront prendre l'avis de<br />
la Commission mixte pr6vue dans l'article final du pr6sent statut.<br />
NO 3297