05.08.2013 Views

LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection

LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection

LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1931 League of <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> Series. 217<br />

jouissent, en cas d'ex6cution par contrainte,<br />

ainsi que dans la procddure de faillite et de<br />

concordat (arrangement) dans l'autre Etat, des<br />

m~mes droits de priorit6 que les cr6ances correspondantes<br />

des institutions d'assurance de ce<br />

dernier Etat.<br />

Article 5.<br />

i. En ce qui concerne le montant des sommes<br />

dont le remboursement pourra 6tre exig6 an<br />

titre de l'aide judiciaire et administrative,<br />

prft~e donform6ment h l'article 4, sont applicables<br />

les prescriptions de l'Etat auquel ressortit<br />

l'organe qui a pr~t6 cette aide.<br />

2. Les cr~ances en remboursement vis~es an<br />

paragraphe premier 6choient, sauf convention<br />

contraire, entre les organes int~ressds, h la date<br />

oh se cl6ture l'action officielle qui a donn6 lieu<br />

aux dpenses. Lesdites cr~ances sont payables<br />

dans le d~lai d'un mois a partir de leur notification,<br />

dans la monnaie dans laquelle les<br />

d~penses ont 6t6 engag~es. En cas de retard,<br />

il est dfi un int~r~t moratoire de six pour cent<br />

I partir du jour de l'6ch6ance.<br />

Article 6.<br />

En cas de recours, dans des affaires concernant<br />

les branches d'assurances sociales 6numr~es<br />

h l'article premier, les d~lais lgaux sont<br />

6galement riput~s observes lorsque le recours<br />

a 6t6 form en temps utile aupr~s d'une autorit6<br />

de l'autre Etat comp~tente pour connaitre des<br />

recours en mati~re d'assurance sociale. En pareil<br />

cas, la requite 6crite doit 8tre pr~sent6e sans<br />

d6lai :<br />

Si c'est une autorit6 allemande qui est<br />

comp~tente pour statuer sur le recours,<br />

h l'Office des assurances du Reich h Berlin;<br />

Si c'est une autorit6 autrichienne qui est<br />

comp~tente, an minist6re f~d~ral de l'administration<br />

sociale, h Vienne.<br />

La requite 6crite pent 6galement 8tre d~pos~e<br />

directement aupr~s l'autorit6 comp~tente pour<br />

statuer sur le recours.<br />

Article 7.<br />

Les dispositions prises par l'un des Etats pour<br />

l'application de sa propre assurance sociale, en<br />

No. 2746<br />

shall enjoy the same privileges in enforced<br />

execution, bankruptcy and composition (settlement)<br />

proceedings in the other State as the<br />

corresponding claims of insurance carriers<br />

in the latter State.<br />

Article 5.<br />

i. With regard to the amount of the reimbursement<br />

for expenditure on legal and<br />

administrative assistance in pursuance of Article<br />

4, the regulations of the State to which the<br />

body giving the assistance belongs shall apply.<br />

2. Claims for reimbursement under No. I<br />

shall fall due at the date of the termination<br />

of the official proceedings which have caused<br />

the expenditure to be incurred, unless an agreement<br />

to the contrary has been concluded by<br />

the authorities concerned. The claims shall<br />

be paid within a month after notification, in<br />

the currency in which they were incurred.<br />

In case of delay, interest at six per cent. shall<br />

be paid from the date on which payment was<br />

due.<br />

Article 6.<br />

In matters connected with the branches<br />

of social insurance specified in Article i, the<br />

statutory time limits for application for a<br />

legal remedy shall be deemed to have been<br />

observed if the application for a legal remedy<br />

has been made in due time to an authority of<br />

the other State which is competent to take<br />

cognisance of legal remedies in social insurance<br />

matters. In such cases the application for the<br />

legal remedy shall be transmitted at once:<br />

To the Federal Insurance Office in Berlin,<br />

if a German authority is competent to<br />

decide respecting the legal remedy,<br />

To the Federal Ministry of Social Administration<br />

in Vienna, if an Austrian authority<br />

is competent to decide.<br />

The application for the legal remedy may<br />

also be lodged directly with the authority<br />

competent to decide respecting the legal<br />

remedy.<br />

Article 7.<br />

The provisions in force in each State for<br />

the administration of its own social insurance

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!