LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection
LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection
176 Socite des Nations - Recuei des Traite's. 1931 Article 17. Relativement au transport par chemin de fer des personnes, bagages et marchandises, les Hautes Parties contractantes se garantissent r~ciproquement, en ce qui concerne l'exp6dition, les prix de transport et les taxes et charges publiques relatives au transport, le traitement de la nation la plus favoris6e. Article 18. Les ressortissants et soci~t~s de chacune des Hautes Parties contractantes auront dans les territoires de l'autre les m~mes droits que les ressortissants ou soci6tds de celle-ci en ce qui concerne les brevets d'invention, les marques de fabrique ou de commerce, h condition d'observer les modalit~s prescrites par la loi. Article 19. Chacune des Hautes Parties contractantes aura la libert6 de nommer des consuls gdn~raux, consuls et vice-consuls dans les villes et ports des territoires de l'autre Partie oii les gouvernements respectifs admettent des repr~sentants similaires d'une autre nation quelconque. Cependant ces consuls gdn~raux, consuls, vice-consuls, n'entreront pas en fonctions avant d'avoir obtenu, selon la forme usuelle, le consentement du gouvernement aupr~s duquel ils sont envoy~s. Les officiers consulaires de l'une des Hautes Parties contractantes jouiront, dans les territoires de l'autre Partie, des m6mes droits, privileges et exemptions, h condition de r6ciprocit6, que ceux qui sont ou seront accordis aux officiers similaires d'un pays 6tranger quelconque. Article 20. Les officiers consulaires de l'une des Hautes Parties contractantes r6sidant dans les territoires de l'autre recevront des autorit~s locales la mesure d'assistance permise par la loi pour la reprise des marins, autres que les nationaux de celle-ci, ddserteurs des vaisseaux de la premiere Haute Partie contractante. Article 21. Chacune des deux Hautes Parties contractantes s'engage, sous condition de r6ciprocit6, h assurer aux navires de l'autre, en traitement 6gal l celui de ses propres navires dans ses ports maritimes, en ce qui conceme la libert6 d'acc&s du port, son utilisation et la compl~te jouissance des commoditds qu'elle accorde h la navigation, aux op6rations commerciales pour les navires, leurs cargaisons et leurs passagers, aux facilit~s de chargement et de d6chargement, ainsi qu'aux droits et taxes de toute nature, per~us au nom et pour le compte du gouvernement, des autorit~s publiques, des concessionnaires ou 6tablissements de toutes sortes. Article 22. Les navires et bateaux portant le pavillon de l'une des Hautes Parties contractantes qui entreront dans un port de l'autre, soit pour y composer ou compl~ter leur chargement pour une destination 6trang~re, soit pour y d6poser toute ou partie de leur cargaison apportde de l'6tranger, pourront, en se conformant aux lois et r~glements des pays respectifs, conserver h bord la partie de leur cargaison qui serait destinde h un autre port du m~me pays ou h un port 6tranger et la r6exporter sans payer d'autres droits que ceux auxquels sont ou seront soumis en pareil cas les navires nationaux. No 2'744
1931 League of Nations - Treaty Series. 177 Article 17. As regards the carriage by rail of passengers, baggage and goods, the High Contracting Parties guarantee each other most-favoured-nation treatment in respect of consignment, transport rates and public taxes and duties relating to transport. Article 18. Nationals and companies of either High Contracting Party shall enjoy, in the territories of the other Party, the same rights as nationals or companies of the latter country in regard to patents and trade-marks, subject to compliance with the legal regulations. Article 19. Either High Contracting Party shall be free to appoint consuls-general, consuls and vice-consuls in the towns and ports of the territories of the other Party to which similar representatives of any other nation may be admitted by the respective Governments. Such consuls-general, consuls and vice-consuls shall, however, not enter upon their duties until they have obtained the consent, in the usual form, of the Government to whose country they are sent. Consular officials of either High Contracting Party shall enjoy, in the territories of the other Party, the same rights, privileges and exemptions, subject to reciprocity, as are or may hereafter be granted to similar officials of any foreign country. Article 20. Consular officials of either High Contracting Party residing in the territories of the other shall receive from the local authorities such assistance as the law may permit for the recovery of seamen, other than nationals of the latter country, who have deserted from the vessels of the first High Contracting Party. Article 21. Each of the High Contracting Parties undertakes, subject to reciprocity, to ensure to the vessels of the other country the same treatment, in its sea-ports, as is granted to its own vessels in regard to freedom of access to the port, the use of the port and the full enjoyment of the advantages which it affords in the matter of navigation, commercial transactions for vessels, their cargoes and their passengers, loading and unloading facilities, and charges and duties of any kind levied on behalf and for the account of the Government, public authorities, concessionnaires or establishments of any sort. Article 22. Vessels and boats flying the flag of either High Contracting Party and entering a port of the other Party, either for the purpose of making up or completing therein their cargo consigned to a foreign country, or of unloading therein all or part of their cargo which has been brought from a foreign country, shall be entitled, subject to compliance with the laws and regulations of the respective Countries, to retain on board any portion of their cargo which is consigned to another port in the same country or to a foreign port, and to re-export such portion of the cargo without paying any other duties than those for which.national vessels are or may hereafter be liable in a similar case. 12 No. 2744
- Page 126 and 127: 126 Socijti des Nations - Recuei de
- Page 128 and 129: 128 Socidte' des Nations - Recuei d
- Page 130 and 131: 130 Socidtd des Nations - Recued de
- Page 132 and 133: 132 Socijt' des Nations - Recuei de
- Page 134 and 135: 134 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 136 and 137: 136 Socijte des Nations - Recuei de
- Page 138 and 139: 138 Socie'te' des Nations - Recuei
- Page 140 and 141: 140 Socie't des Nations - Recuei de
- Page 142 and 143: 142 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 144 and 145: 144 Socit des Nations - Recuei des
- Page 146 and 147: 146 Socidte des Nations - Recuel de
- Page 148 and 149: 148 Societ6 des Nations - Recuel de
- Page 150 and 151: 150 Socide'te' des Nations - Recuei
- Page 152 and 153: 152 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 154 and 155: 154 Socijte' des Nations - Recuei d
- Page 156 and 157: 156 Socidte des Nations - Recueil d
- Page 158 and 159: 158 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 161 and 162: No 2743. BELGIQUE ET FRANCE Accord
- Page 163: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 166 and 167: 166 Societd des Nations - Recuei de
- Page 168 and 169: 168 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 170 and 171: 170 Socie't! des Nations - Recuei d
- Page 172 and 173: 172 Socijte des Nations - Recuei de
- Page 174 and 175: 174 Socidt des Nations - Recuei des
- Page 178 and 179: 178 Socie'te' des Nations - Recuedi
- Page 180 and 181: 180 Socidte des Nations - Recuei de
- Page 182 and 183: 182 Societe des Nations - Recuei de
- Page 185 and 186: No 2745. ALLEMAGNE ET ETATS-UNIS D'
- Page 187 and 188: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 189 and 190: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 191 and 192: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 193 and 194: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 195 and 196: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 197 and 198: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 199 and 200: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 201 and 202: No 2746. ALLEMAGNE ET AUTRICHE Trai
- Page 203 and 204: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 205 and 206: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 207 and 208: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 209 and 210: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 211 and 212: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 213 and 214: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 215 and 216: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 217 and 218: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 219 and 220: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 221 and 222: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 223 and 224: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 225 and 226: 1931 League of Nations - Treaty Ser
1931 League of <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> Series. 177<br />
Article 17.<br />
As regards the carriage by rail of passengers, baggage and goods, the High Contracting Parties<br />
guarantee each other most-favoured-nation treatment in respect of consignment, transport rates<br />
and public taxes and duties relating to transport.<br />
Article 18.<br />
Nationals and companies of either High Contracting Party shall enjoy, in the territories of<br />
the other Party, the same rights as nationals or companies of the latter country in regard to patents<br />
and trade-marks, subject to compliance with the legal regulations.<br />
Article 19.<br />
Either High Contracting Party shall be free to appoint consuls-general, consuls and vice-consuls<br />
in the towns and ports of the territories of the other Party to which similar representatives of any<br />
other nation may be admitted by the respective Governments. Such consuls-general, consuls<br />
and vice-consuls shall, however, not enter upon their duties until they have obtained the consent,<br />
in the usual form, of the Government to whose country they are sent.<br />
Consular officials of either High Contracting Party shall enjoy, in the territories of the other<br />
Party, the same rights, privileges and exemptions, subject to reciprocity, as are or may hereafter<br />
be granted to similar officials of any foreign country.<br />
Article 20.<br />
Consular officials of either High Contracting Party residing in the territories of the other<br />
shall receive from the local authorities such assistance as the law may permit for the recovery<br />
of seamen, other than nationals of the latter country, who have deserted from the vessels of the<br />
first High Contracting Party.<br />
Article 21.<br />
Each of the High Contracting Parties undertakes, subject to reciprocity, to ensure to the vessels<br />
of the other country the same treatment, in its sea-ports, as is granted to its own vessels in regard<br />
to freedom of access to the port, the use of the port and the full enjoyment of the advantages which<br />
it affords in the matter of navigation, commercial transactions for vessels, their cargoes and their<br />
passengers, loading and unloading facilities, and charges and duties of any kind levied on behalf<br />
and for the account of the Government, public authorities, concessionnaires or establishments<br />
of any sort.<br />
Article 22.<br />
Vessels and boats flying the flag of either High Contracting Party and entering a port of the<br />
other Party, either for the purpose of making up or completing therein their cargo consigned to<br />
a foreign country, or of unloading therein all or part of their cargo which has been brought from<br />
a foreign country, shall be entitled, subject to compliance with the laws and regulations of the<br />
respective Countries, to retain on board any portion of their cargo which is consigned to another<br />
port in the same country or to a foreign port, and to re-export such portion of the cargo without<br />
paying any other duties than those for which.national vessels are or may hereafter be liable in<br />
a similar case.<br />
12 No. 2744