LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection
LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection LEAGUE OF NATIONS - United Nations Treaty Collection
136 Socijte des Nations - Recuei des Traites. 1931 PROTOCOLE FINAL Au TRAITA DE COMMERCE ET DE NAVIGATION ENTRE LE ROYAUME DE ROUMANIE ET LA Ri PUBLIQUE TCHItCOSLOVAQUE. Au moment de la signature du Trait6 de commerce et de navigation entre le Royaume de Roumanie et la R6publique tch6coslovaque, conclu A la date de ce jour, les pl~nipotentiaires soussign~s ont fait les d~clarations suivantes qui formeront partie int~grante du trait6 m~me A LA.PARTIE GE-NE RALE. A l'article premier. Les dispositions respectives du present trait6 concernant le traitement des ressortissants de l'une des Hautes Parties contractantes par l'autre ne portent aucune atteinte au droit reconnu , chacune d'elles de r~glementer par une loi l'immigration ou 1'6migration, 6tant entendu que le principe de la nation la plus favoris~e doit 6tre en tout cas observ6. A l'arlicle II. I1 est entendu que la mati~re trait~e des points 2 et 3 sera fixie par une convention sp~ciale hi conclure dans le plus bref d6lai. A l'article VI. I1 est entendu que par les prestations au sens du point 2 sont comprises 6galement les prestations militaires auxquelles tous les nationaux peuvent 6tre appel~s h se soumettre, en tant que propri6taires fonciers ou fermiers. A l'article IX. I1 est bien entendu que rien ne porte atteinte au droit des Hautes Parties contractantes de prendre des mesures de prohibition ou de restriction l'importation ou h l'exportation pour sauvegarder, dans les circonstances extraordinaires et anormales, les int~r~ts vitaux du pays. Si des mesures de cette nature sont prises h l'avenir par l'une des Hautes Parties contractantes, elles devront 6tre appliques de telle mani~re qu'il n'en r~sulte aucune discrimination arbitraire au d6triment de l'autre. Leur dur6e sera limit~e . la dur~e des motifs ou des circonstances qui les ont fait naitre. Les Hautes Parties contractantes sont d'accord de faire jouer la clause de la nation la plus favoris.e quant aux taxes et autre conditions auxquelles es t subordonn6 l'octroi des licences. Toute levee de prohibition ou de restriction, conc~d~e par l'une des Hautes Parties contractantes, m~me temporairement, au profit d'un pays tiers quelconque, sera appliqu~e imm~diatement et inconditionnellement A l'autre. A l'article X. I1 est entendu que les produits fabriqu~s par la transformation des mati~res 6trang~res seront consid~r~s comme produits industriels de l'une des Hautes Parties contractantes, seulement lorsqu'ils auront 6t6 transform~s ou perfectionn~s de telle mani~re que leur nature soit devenue .No 2742
1931 League of Nations - Treaty Series. 137 FINAL PROTOCOL TO THE TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN THE KINGDOOM OF ROUMANIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. At the time of signing the Treaty of Commerce and Navigation between the Kingdom of Roumania and the Czechoslovak Republic concluded this day, the undersigned Plenipotentiaries have made the following declarations, which shall form an integral part of the Treaty itself. GENERAL PART. Ad Article I. The provisions of the present Treaty relating to the treatment of nationals of one of the High Contracting Parties by the other shall not affect the right of either to regulate immigration or emigration by law, provided that the principle of the most-favoured nation is observed in all cases. Ad Article II. It is understood that the questions dealt with in points 2 and 3 shall be determined by a special Convention to be concluded at the earliest possible date. Ad Article VI. It is understood that charges within the meaning of point 2 include any military charges which may be imposed upon all nationals as landed proprietors or farmers. Ad Article IX. It is understood that nothing shall affect the right of the High Contracting Parties to take measures for the prohibition or restriction of imports or exports in order to safeguard the vital interests of the country in extraordinary and abnormal circumstances. If measures of this kind are taken in the future by one of the High Contracting Parties, they must be so applied as to avoid any unfair discrimination against the other. The period of their validity shall be restricted to that of the reasons or circumstances which give rise to them. The High Contracting Parties agree to apply most-favoured-nation treatment in respect of the fees prescribed and other conditions laid down for the granting of licences. Any exemption from prohibition or restriction granted by one of the High Contracting Parties, even temporarily, to any third country shall be immediately and unconditionally applied to the other Party. Ad Article X. It is understood that articles manufactured by the working up of foreign materials shall be regarded as industrial articles of one of the High Contracting Parties only when they have been so worked up or finished as to change their nature or when, as a result of the process of working up, NO, 2742
- Page 86 and 87: 86 Socite' des Nations - Recueil de
- Page 88 and 89: 88 Socdte' des Nations - Recueil de
- Page 90 and 91: 90 Socidte des Nations - Recuei des
- Page 92 and 93: 92 Socidte' des Nations - Recuei de
- Page 94 and 95: 94 Socijt6 des Nations - Recuei des
- Page 96 and 97: 96 Socidte des Nations - Recuei des
- Page 98 and 99: 98 Socite' des Nations - Recuei des
- Page 100 and 101: 100 Socit't des Nations - Recuei de
- Page 102 and 103: 102 Soc dte des Nations - Recuei de
- Page 104 and 105: 104 Socidte' des Nations - Recuei d
- Page 106 and 107: 106 Societe des Nations - Recuei de
- Page 108 and 109: 108 Societe des Nations - Recuei de
- Page 110 and 111: 110 Societe des Nations - Recuei de
- Page 112 and 113: 112 Socidte des Nations - Recuei de
- Page 114 and 115: 114 Societ! des Nations - Recuei de
- Page 116 and 117: 116 Socijtd des Nations - Recuei de
- Page 118 and 119: 118 Socidetd des Nations - Recuei d
- Page 120 and 121: 120 Socidt6 des Nations - Recuei de
- Page 122 and 123: 122 Socit des Nations - Recuei des
- Page 124 and 125: 124 Societe des Nations - Recuei de
- Page 126 and 127: 126 Socijti des Nations - Recuei de
- Page 128 and 129: 128 Socidte' des Nations - Recuei d
- Page 130 and 131: 130 Socidtd des Nations - Recued de
- Page 132 and 133: 132 Socijt' des Nations - Recuei de
- Page 134 and 135: 134 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 138 and 139: 138 Socie'te' des Nations - Recuei
- Page 140 and 141: 140 Socie't des Nations - Recuei de
- Page 142 and 143: 142 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 144 and 145: 144 Socit des Nations - Recuei des
- Page 146 and 147: 146 Socidte des Nations - Recuel de
- Page 148 and 149: 148 Societ6 des Nations - Recuel de
- Page 150 and 151: 150 Socide'te' des Nations - Recuei
- Page 152 and 153: 152 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 154 and 155: 154 Socijte' des Nations - Recuei d
- Page 156 and 157: 156 Socidte des Nations - Recueil d
- Page 158 and 159: 158 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 161 and 162: No 2743. BELGIQUE ET FRANCE Accord
- Page 163: 1931 League of Nations - Treaty Ser
- Page 166 and 167: 166 Societd des Nations - Recuei de
- Page 168 and 169: 168 Socite' des Nations - Recuei de
- Page 170 and 171: 170 Socie't! des Nations - Recuei d
- Page 172 and 173: 172 Socijte des Nations - Recuei de
- Page 174 and 175: 174 Socidt des Nations - Recuei des
- Page 176 and 177: 176 Socite des Nations - Recuei des
- Page 178 and 179: 178 Socie'te' des Nations - Recuedi
- Page 180 and 181: 180 Socidte des Nations - Recuei de
- Page 182 and 183: 182 Societe des Nations - Recuei de
- Page 185 and 186: No 2745. ALLEMAGNE ET ETATS-UNIS D'
136 Socijte des <strong>Nations</strong> - Recuei des Traites. 1931<br />
PROTOCOLE FINAL<br />
Au TRAITA DE COMMERCE ET DE NAVIGATION ENTRE LE ROYAUME DE ROUMANIE<br />
ET LA Ri PUBLIQUE TCHItCOSLOVAQUE.<br />
Au moment de la signature du Trait6 de commerce et de navigation entre le Royaume de<br />
Roumanie et la R6publique tch6coslovaque, conclu A la date de ce jour, les pl~nipotentiaires<br />
soussign~s ont fait les d~clarations suivantes qui formeront partie int~grante du trait6 m~me<br />
A LA.PARTIE GE-NE RALE.<br />
A l'article premier.<br />
Les dispositions respectives du present trait6 concernant le traitement des ressortissants<br />
de l'une des Hautes Parties contractantes par l'autre ne portent aucune atteinte au droit reconnu<br />
, chacune d'elles de r~glementer par une loi l'immigration ou 1'6migration, 6tant entendu que le<br />
principe de la nation la plus favoris~e doit 6tre en tout cas observ6.<br />
A l'arlicle II.<br />
I1 est entendu que la mati~re trait~e des points 2 et 3 sera fixie par une convention sp~ciale<br />
hi conclure dans le plus bref d6lai.<br />
A l'article VI.<br />
I1 est entendu que par les prestations au sens du point 2 sont comprises 6galement les prestations<br />
militaires auxquelles tous les nationaux peuvent 6tre appel~s h se soumettre, en tant que propri6taires<br />
fonciers ou fermiers.<br />
A l'article IX.<br />
I1 est bien entendu que rien ne porte atteinte au droit des Hautes Parties contractantes de<br />
prendre des mesures de prohibition ou de restriction l'importation ou h l'exportation pour<br />
sauvegarder, dans les circonstances extraordinaires et anormales, les int~r~ts vitaux du pays.<br />
Si des mesures de cette nature sont prises h l'avenir par l'une des Hautes Parties contractantes,<br />
elles devront 6tre appliques de telle mani~re qu'il n'en r~sulte aucune discrimination arbitraire<br />
au d6triment de l'autre. Leur dur6e sera limit~e . la dur~e des motifs ou des circonstances qui les<br />
ont fait naitre.<br />
Les Hautes Parties contractantes sont d'accord de faire jouer la clause de la nation la plus<br />
favoris.e quant aux taxes et autre conditions auxquelles es t subordonn6 l'octroi des licences.<br />
Toute levee de prohibition ou de restriction, conc~d~e par l'une des Hautes Parties contractantes,<br />
m~me temporairement, au profit d'un pays tiers quelconque, sera appliqu~e imm~diatement et<br />
inconditionnellement A l'autre.<br />
A l'article X.<br />
I1 est entendu que les produits fabriqu~s par la transformation des mati~res 6trang~res seront<br />
consid~r~s comme produits industriels de l'une des Hautes Parties contractantes, seulement<br />
lorsqu'ils auront 6t6 transform~s ou perfectionn~s de telle mani~re que leur nature soit devenue<br />
.No 2742