Erco Lichtbericht 76

Erco Lichtbericht 76 Erco Lichtbericht 76

02.08.2013 Views

Et si nous remontions le temps pour revivre l‘atmosphère de la Belle Epoque ? Budapest se prête si bien à ce jeu ! Tout y invite à cette nostalgie du passé : les monuments historiques, la cuisine aux influences habsbourgeoises, les thermes luxueux et même le charme des habitants. Pourtant, la métropole hongroise surprend aussi par le rythme rapide de sa modernisation, depuis la fin du communisme. Le concept du nouvel hôtel de luxe de la ville, le « Four Seasons », mêle parfaitement tradition et modernité. L‘hôtel est installé dans un magnifique bâtiment Art nouveau, en plein cœur de Budapest, sur la Roosevelt Tér, avec vue sur le Danube et sur le Pont des Chaînes. Le « Gresham Palace », classé monument historique, était, à l‘origine, le siège et la maison d‘hôtes de la société d‘assurance anglaise « Gresham », entre 1904 et 1906. Après des années d‘abandon durant l‘après-guerre, il a retrouvé toute sa splendeur d‘antan, grâce à une restauration soignée, alliant modernité et luxe. Le groupe « Four Seasons », exploitant de l‘hôtel, compte incontestablement parmi les leaders du secteur hôtelier. L‘équipement et l‘éclairage de l‘hôtel témoignent d‘années d‘expérience et d‘une sensibilité accrue. En véritables virtuoses, les équipes de design recourent à différents artifices : si, d‘un côté, ils optent pour des lampes et des candélabres imposants dans le style de l‘époque, ils réalisent également un éclairage à la fois discret et optimal, grâce à des encastrés performants. Hôtel « Four Seasons Gresham Palace », Budapest Hotel Four Seasons Gresham Palace, Boedapest Een uitstapje naar de Belle Epoque: welke stad is daarvoor niet beter geschikt dan Boedapest, een stad waar de flair van de Belle Epoque in vele architectonische monumenten, in de Habsburgs beïnvloede keuken en de luxueuze badhuizen alsook in de charme van de mensen terug te vinden is. Tegelijkertijd verrast de Hongaarse hoofdstad haar bezoekers met het tempo van de modernisering sinds de neergang van het communisme. Het nieuwe tophotel van de stad, het Four Seasons, heeft deze melange van traditie en moderniteit in ere hersteld. Het hotel is gevestigd in een formidabel „Art Noveau"-gebouw in hartje Boedapest, aan de Roosevelt Tér, en biedt uitzicht op de Donau en de Kettingbrug. Het onder monumentenzorg vallende „Gresham Palace“ is gebouwd tussen 1904 en 1906 en diende als residentie en gastenverblijf van de Engelse verzekeringsmaatschappij „Gresham“. Na jaren van verval na de Tweede Wereldoorlog straalt het zorgvuldig gerestaureerde en met nieuwe techniek uitgeruste pand weer als vanouds. De „Four Seasons“-groep als exploitant van het hotel behoort onomstotelijk tot de absolute top op het gebied van de hotellerie, en de omgang met het interieur en de verlichting in het hotel getuigt van tientallen jaren ervaring Lumière flatteuse pour ambiance luxueuse : confort visuel, qualité de lumière et rendu des couleurs inégalés grâce aux Downlights pour lampes halogènes basse tension, appareils d‘éclairage incontournables pour l‘hôtellerie de luxe. Oogstrelend licht voor een luxueuze ambiance: kijkcomfort, licht- kwaliteit en kleurweergave van downlights voor laagspanningshalogeenlampen zijn niet te evenaren, en in het bereik van de tophotellerie onontbeerlijk. en een hoge sensibiliteit. Virtuoos maken de designteams hierbij gebruik van zware decoratieve armaturen en kandelabers in de stijl van de Belle Epoque. Zij slagen er eveneens in om de werkelijke verlichting discreet en uiterst effectief met behulp van hoogwaardige inbouwarmaturen te realiseren. http://www.fourseasons.com/de/budapest/ http://www.greshampalace.com/ Architecte : Formanyelv, Budapest Architecture d‘intérieur : Richmond International, Londres Conception d‘éclairage : Lisys Studio, Budapest Eclairage décoratif : PHA Lighting Design, USA Architectuur: Formanyelv, Boedapest (H) Interieurarchitectuur: Richmond International, London (GB) Lichtplanning: Lisys Studio, Boedapest (H) Decoratieve verlichting: PHA Lighting Design, USA 4 ERCO Lichtbericht 76 04/05 ERCO Lichtbericht 76 04/05 5

Et si nous remontions le temps pour revivre<br />

l‘atmosphère de la Belle Epoque ? Budapest se<br />

prête si bien à ce jeu ! Tout y invite à cette nostalgie<br />

du passé : les monuments historiques,<br />

la cuisine aux influences habsbourgeoises,<br />

les thermes luxueux et même le charme des<br />

habitants. Pourtant, la métropole hongroise<br />

surprend aussi par le rythme rapide de sa<br />

modernisation, depuis la fin du communisme.<br />

Le concept du nouvel hôtel de luxe de la<br />

ville, le « Four Seasons », mêle parfaitement<br />

tradition et modernité. L‘hôtel est installé dans<br />

un magnifique bâtiment Art nouveau, en plein<br />

cœur de Budapest, sur la Roosevelt Tér, avec<br />

vue sur le Danube et sur le Pont des Chaînes.<br />

Le « Gresham Palace », classé monument historique,<br />

était, à l‘origine, le siège et la maison<br />

d‘hôtes de la société d‘assurance anglaise<br />

« Gresham », entre 1904 et 1906. Après des<br />

années d‘abandon durant l‘après-guerre, il a<br />

retrouvé toute sa splendeur d‘antan, grâce à<br />

une restauration soignée, alliant modernité<br />

et luxe.<br />

Le groupe « Four Seasons », exploitant de<br />

l‘hôtel, compte incontestablement parmi les<br />

leaders du secteur hôtelier. L‘équipement et<br />

l‘éclairage de l‘hôtel témoignent d‘années<br />

d‘expérience et d‘une sensibilité accrue. En<br />

véritables virtuoses, les équipes de design<br />

recourent à différents artifices : si, d‘un côté,<br />

ils optent pour des lampes et des candélabres<br />

imposants dans le style de l‘époque, ils réalisent<br />

également un éclairage à la fois discret et<br />

optimal, grâce à des encastrés performants.<br />

Hôtel « Four Seasons Gresham Palace », Budapest<br />

Hotel Four Seasons Gresham Palace, Boedapest<br />

Een uitstapje naar de Belle Epoque: welke stad<br />

is daarvoor niet beter geschikt dan Boedapest,<br />

een stad waar de flair van de Belle Epoque<br />

in vele architectonische monumenten, in de<br />

Habsburgs beïnvloede keuken en de luxueuze<br />

badhuizen alsook in de charme van de mensen<br />

terug te vinden is. Tegelijkertijd verrast de<br />

Hongaarse hoofdstad haar bezoekers met het<br />

tempo van de modernisering sinds de neergang<br />

van het communisme.<br />

Het nieuwe tophotel van de stad, het Four<br />

Seasons, heeft deze melange van traditie en<br />

moderniteit in ere hersteld. Het hotel is gevestigd<br />

in een formidabel „Art Noveau"-gebouw<br />

in hartje Boedapest, aan de Roosevelt Tér, en<br />

biedt uitzicht op de Donau en de Kettingbrug.<br />

Het onder monumentenzorg vallende<br />

„Gresham Palace“ is gebouwd tussen 1904 en<br />

1906 en diende als residentie en gastenverblijf<br />

van de Engelse verzekeringsmaatschappij<br />

„Gresham“. Na jaren van verval na de Tweede<br />

Wereldoorlog straalt het zorgvuldig gerestaureerde<br />

en met nieuwe techniek uitgeruste<br />

pand weer als vanouds.<br />

De „Four Seasons“-groep als exploitant van<br />

het hotel behoort onomstotelijk tot de absolute<br />

top op het gebied van de hotellerie, en de<br />

omgang met het interieur en de verlichting in<br />

het hotel getuigt van tientallen jaren ervaring<br />

Lumière flatteuse pour<br />

ambiance luxueuse :<br />

confort visuel, qualité<br />

de lumière et rendu<br />

des couleurs inégalés<br />

grâce aux Downlights<br />

pour lampes halogènes<br />

basse tension, appareils<br />

d‘éclairage incontournables<br />

pour l‘hôtellerie<br />

de luxe.<br />

Oogstrelend licht voor<br />

een luxueuze ambiance:<br />

kijkcomfort, licht-<br />

kwaliteit en kleurweergave<br />

van downlights<br />

voor laagspanningshalogeenlampen<br />

zijn<br />

niet te evenaren, en<br />

in het bereik van de<br />

tophotellerie onontbeerlijk.<br />

en een hoge sensibiliteit. Virtuoos maken de<br />

designteams hierbij gebruik van zware decoratieve<br />

armaturen en kandelabers in de stijl<br />

van de Belle Epoque. Zij slagen er eveneens<br />

in om de werkelijke verlichting discreet en uiterst<br />

effectief met behulp van hoogwaardige<br />

inbouwarmaturen te realiseren.<br />

http://www.fourseasons.com/de/budapest/<br />

http://www.greshampalace.com/<br />

Architecte : Formanyelv, Budapest<br />

Architecture d‘intérieur : Richmond<br />

International, Londres<br />

Conception d‘éclairage : Lisys Studio,<br />

Budapest<br />

Eclairage décoratif : PHA Lighting Design, USA<br />

Architectuur: Formanyelv, Boedapest (H)<br />

Interieurarchitectuur: Richmond<br />

International, London (GB)<br />

Lichtplanning: Lisys Studio, Boedapest (H)<br />

Decoratieve verlichting: PHA Lighting Design,<br />

USA<br />

4 ERCO <strong>Lichtbericht</strong> <strong>76</strong> 04/05 ERCO <strong>Lichtbericht</strong> <strong>76</strong> 04/05 5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!