02.08.2013 Views

Erco Lichtbericht 76

Erco Lichtbericht 76

Erco Lichtbericht 76

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Flash<br />

Le parc illuminé de<br />

Lüdenscheid<br />

Depuis l‘exposition<br />

« Lichtrouten 2004 », le<br />

« Loher Waldchen », petit<br />

bosquet d‘arbres anciens<br />

situé dans l‘agglomération<br />

de Lüdenscheid, se<br />

transforme la nuit en<br />

une « forêt féerique ».<br />

Dans un souci d‘allier la<br />

poésie à la fonctionnalité,<br />

les arbres qui bordent<br />

les sentiers ont été pourvus<br />

de projecteurs<br />

Beamer ERCO fixés grâce<br />

à un montage spécial<br />

respectant l'environnement<br />

et le végétal.<br />

Cafe Bar Incognito,<br />

Budapest<br />

(Architecte / Architect<br />

Conception d'éclairage /<br />

Lichtplanning: Gábor<br />

Somogyi, Upper Studio)<br />

Loher Wäldchen te<br />

Lüdenscheid (D)<br />

Sinds de introductie van<br />

de zogenaamde ”Lichtrouten<br />

2004” verandert<br />

het kleine, uit oude bo-<br />

men bestaande park in<br />

het stadsgebied‚ s nachts<br />

in een ”sprookjesbos“.<br />

Hiertoe heeft men alle<br />

bomen, die direct langs<br />

de voetpaden staan, voorzien<br />

van ERCO Beamer<br />

schijnwerpers met speciale,<br />

boomvriendelijke<br />

houders: een poëtische<br />

aanzet die eveneens voldoet<br />

aan de functionele<br />

eisen.<br />

Flitslichten<br />

Lichtplanung /<br />

Lichtplanning: DIAL,<br />

Lüdenscheid<br />

www.stadt-des-lichts.de<br />

Een omvangrijke cocktailkaart,<br />

20 soorten koffie,<br />

ingetogen lounge- en<br />

jazzmuziek op de achtergrond<br />

– hiermee heeft<br />

het etablissement aan<br />

de Liszt Ferenc Tér zich<br />

gevestigd als populair<br />

trefpunt voor jonge<br />

stadsbewoners en toeristen.<br />

Het lichtconcept<br />

van het moderne interieur<br />

is gebaseerd op<br />

scherp gericht, spranke-<br />

lend halogeenlicht:<br />

Starpoint downlights<br />

voor een individuele<br />

accentuering van de<br />

tafels alsmede Pollux<br />

spots met optische projectie<br />

om de ingelijste<br />

hoezen van de jazzplaten<br />

aan de wand haarscherp<br />

en in hun geheel te verlichten.<br />

Le café de la Liszt Ferenc<br />

Tér est le nouveau lieu<br />

branché des jeunes<br />

Budapestois et des touristes.<br />

Il offre une généreuse<br />

carte de cocktails,<br />

20 sortes de café et une<br />

ambiance jazzy.<br />

L‘éclairage intérieur<br />

repose sur l‘utilisation<br />

d‘une lumière halogène<br />

brillante et orientable :<br />

les Downlights Star-<br />

point accentuent les<br />

tables , tandis que les<br />

projecteurs Pollux avec<br />

lentilles de projection<br />

ciblent les pochettes<br />

des anciens 33 tours qui<br />

décorent les murs.<br />

La Florida Gran Hotel,<br />

Barcelona<br />

Architecte / Architect:<br />

C97/Marta Salafranca,<br />

Ignacio Raventós;<br />

Conception d'éclairage /<br />

Lichtplanning:<br />

BM Lighting Design,<br />

Birgit Walter<br />

www.hotellaflorida.com<br />

Musée du Château<br />

Fort, Esztergom<br />

C‘est au nord de Budapest,<br />

dans le coude du<br />

Danube, que se situe<br />

Esztergom et son châ-<br />

teau médiéval. Cette ville<br />

a joué un rôle important<br />

dans l‘histoire de la Hongrie.<br />

Le Musée du Château<br />

Fort en témoigne<br />

par ses nombreuses<br />

pièces de collection de<br />

grande valeur, admirablement<br />

éclairées, depuis<br />

peu, par des projecteurs<br />

Quinta et des appareils à<br />

faisceau mural.<br />

(Architecte : Gál Tibor ;<br />

Conception d‘éclairage :<br />

István Vonnák, Lisys)<br />

Museum burcht<br />

Esztergom<br />

Aan de Donaubocht, ten<br />

noorden van Boedapest,<br />

ligt Esztergom met zijn<br />

middeleeuwse burcht.<br />

Deze plaats heeft een<br />

belangrijke rol gespeeld<br />

in de Hongaarse geschiedenis,<br />

en het burchtmuseum<br />

herbergt vele<br />

waardevolle stukken –<br />

deze komen dankzij een<br />

nieuwe installatie met<br />

Quinta spots en wallwashers<br />

optimaal tot<br />

hun recht.<br />

(architect: Gál Tibor;<br />

lichtplanning: István<br />

Vonnák, Lisys)<br />

Perché sur la montagne<br />

Tibidabo, le célèbre<br />

Grandhotel surplombe<br />

la ville de Barcelone et<br />

offre une vue panoramique<br />

sur la mer. La mise<br />

en valeur de sa façade<br />

accentue encore sa symbolique<br />

et sa magnificence.<br />

En effet, le bâtiment<br />

datant de 1925 a<br />

été rénové après avoir<br />

été laissé à l‘abandon<br />

durant des décennies et<br />

a réouvert dans toute sa<br />

splendeur. Les façades<br />

sont mises en scène<br />

grâce aux projecteurs<br />

Beamer, l‘hôtel illuminé<br />

devenant ainsi un signal<br />

fort dans la nuit.<br />

Prijkend op de berg Tibidabo<br />

biedt het roemrijke<br />

Grand Hotel een uniek<br />

uitzicht over Barcelona<br />

en de Middellandse zee.<br />

Omgekeerd wordt echter<br />

ook een indrukwekkende<br />

aanblik geboden: het ge-<br />

bouw uit het jaar 1925<br />

werd na tientallen jaren<br />

van leegstand gerenoveerd<br />

en in vol ornaat<br />

heropend. Licht uit<br />

Beamer schijnwerpers<br />

ensceneert de voorgevels<br />

en laat het hotel tot een<br />

van veraf zichtbaar nachtelijk<br />

oriëntatiepunt<br />

worden.<br />

2 ERCO <strong>Lichtbericht</strong> <strong>76</strong> 04/05 ERCO <strong>Lichtbericht</strong> <strong>76</strong> 04/05 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!