01.08.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1953 <strong>Nations</strong> Unies - Recuei <strong>des</strong> Traitis 59<br />

c) Les services d~finis aux tableaux ci-apr~s auront pour objet essentiel d'offrir<br />

une capacit6 correspondant k la demande de trafic entre le pays auquel appartient 1'entreprise<br />

et les pays auxquels le trafic est <strong>des</strong>tin6.<br />

d) Les entreprises <strong>des</strong> parties contractantes jouiront d'une possibilit6 6gale et<br />

6quitable d'exploiter entre les territoires su~dois et suisse, n'importe quel service pr6vu<br />

par l'accord et par la pr~sente annexe.<br />

e) Le droit d'embarquer et le droit de d~barquer, aux points sp~cifis aux tableaux<br />

ci-apr~s, du trafic international <strong>des</strong>tination ou en provenance de pays tiers seront exerc~s<br />

conform~ment aux principes g~n~raux de d~veloppement ordonn6 affirm~s par les<br />

Gouvernements su~dois et suisse et dans <strong>des</strong> conditions telles que la capacit6 soit adapte:<br />

10) la demande de trafic entre le pays d'origine et les pays de <strong>des</strong>tination;<br />

20) aux exigences d'une exploitation 6conomique <strong>des</strong> services convenus;<br />

30) h la demande de trafic existant dans les regions travers~es, compte tenu <strong>des</strong><br />

services locaux et r~gionaux.<br />

II<br />

Les tarifs seront fixes h <strong>des</strong> taux raisonnables, en prenant en consideration 1'6 conomie<br />

de l'exploitation, un bfn~fice normal et les caractfristiques pr~sent~es par chaque service,<br />

telles que la rapidit6 et le confort. I1 sera aussi tenu compte <strong>des</strong> recommandations de<br />

l'Association du transport arien international (IATA). A d~faut de telles recommandations,<br />

les entreprises su~doise et suisse consu lteront les entreprises de transports ariens<br />

de pays tiers qui <strong>des</strong>servent les m~mes parcours. Leu rs arrangements seront soumis<br />

l'approbation <strong>des</strong> autorit~s afronautiques comp~tentes <strong>des</strong> parties contractantes.<br />

Si les entreprises n'ont pu arriver h une entente, ces autoritfs s'efforceront de trouver<br />

une solution. En dernier ressort, il serait fait recours la procedure pr~vue h l'article 7<br />

du present accord.<br />

III<br />

L'entreprise d~sign6e par une partie contractante jouira sur le territoire de l'autre<br />

partie contractante du droit de transit et du droit d'escale pour <strong>des</strong> fins non commerciales;<br />

elle pourra aussi utiliser les a~roports et les facilitfs complfmentaires pr~vus pour le<br />

trafic international. Elle jouira, en outre, sur le territoire de l'autre partie contractante<br />

et sur les services dfinis aux tableaux ci-apr~s du droit d'embarquer et du droit de<br />

d~barquer en trafic international <strong>des</strong> passagers, <strong>des</strong> envois postaux et <strong>des</strong> marchandises,<br />

aux conditions de la prfsente annexe.<br />

TABLEAU I<br />

SERVICES QUE PEUT EXPLOITER L'ENTREPRISE DESIGNEE PAR LA SUISSE<br />

1. Suisse-points en Allemagne et/ou Amsterdam-Copenhague-Malmo et/ou Stockholm.<br />

2. Suisse-points en Allemagne et/ou Amsterdam-Copenhague-Malmo et/ou Stockholm<br />

et au-delh.<br />

N- 2185

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!