01.08.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1953 <strong>Nations</strong> Unies - Recuei <strong>des</strong> Traitds 37<br />

Article VI<br />

a) Les lois et r~glements d'une Partie contractante relatifs h l'entr~e sur<br />

son territoire, ou hi la sortie dudit territoire, <strong>des</strong> a~ronefs affect6s h la navigation<br />

adrienne internationale, ou relatifs i l'exploitation et h la navigation <strong>des</strong>dits<br />

a6ronefs pendant leur pr6sence dans les limites dudit territoire, s'appliqueront,<br />

sans distinction de nationalit6, aux a6ronefs de l'autre Partie contractante, qui<br />

devront s'y conformer l'entr~e et la sortie du territoire de la premiere Partie,<br />

et pendant le survol dudit territoire.<br />

b) Les passagers, les 6quipages, les exp~diteurs de marchandises et les<br />

entreprises seront tenus de se conformer, soit personnellement, soit par l'interm~diaire<br />

d'un tiers agissant en leur nom et pour leur compte, aux lois et r~glements<br />

r~gissant, sur le territoire de chaque Partie contractante, l'entr~e, le<br />

sjour et la sortie <strong>des</strong> passagers, 6quipages ou marchandises, tels que ceux<br />

relatifs aux formalit6s d'entr6e, de cong6, d'immigration, de passeports, de<br />

contr6le de devises, de douane et de quarantaine.<br />

c) Les documents <strong>des</strong> a~ronefs et les titres de voyage devront 6tre 6tablis<br />

conform6ment aux dispositions en vigueur dans le pays contractant a partir<br />

duquel s'effectue le transport. Ces dispositions ne devront, en aucun cas, pr6senter<br />

un caract~re discriminatoire i l'6gard de l'une ou l'autre Partie contractante.<br />

Article VII<br />

L'exploitation <strong>des</strong> services entre les territoires <strong>des</strong> deux Parties contractantes<br />

constitue pour les deux pays un droit fondamental et primordial.<br />

Article VIII<br />

Les infractions aux r~glements de chaque Partie contractante sur la navigation<br />

adrienne qui ne constituent pas un d~lit et qui seraient commises sur le<br />

territoire de cette Partie contractante seront notifi6es aux autorit6s a6ronautiques<br />

de l'autre Partie. En cas d'infraction grave commise par un agent d'une entreprise,<br />

ces autorit~s pourront demander le rappel de l'agent.<br />

Article IX<br />

Chaque Partie contractante se r~serve l'exercice du droit de cabotage.<br />

Article X<br />

Aussi longtemps que subsistera la formalit6 du visa pour l'admission <strong>des</strong><br />

&rangers dans les deux pays, les 6quipages inscrits sur les manifestes <strong>des</strong> a~ronefs<br />

<strong>des</strong> deux pays affect6s aux services sp6cifi~s dans l'annexe seront dispens~s'du<br />

No 2184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!