Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

treaties.un.org
from treaties.un.org More from this publisher
01.08.2013 Views

282 United Nations - Treaty Series 1953 No. 2193. EXCHANGE OF NOTES CONSTITUTING AN AGREEMENT' BETWEEN THE GOVERNMENT OF GREECE AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND FOR THE RELIEF FROM DOUBLE TAXA- TION OF PROFITS DERIVED FROM AIR TRANSPORT. ATHENS, 16 NOVEMBER 1950 No. 297. C. S. 578]24]50. Your Excellency, I BRITISH EMBASSY ATHENS 16th November, 1950 I have the honour to inform Your Excellency that the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, being desirous that profits derived from air transport may be relieved from double taxation to the same extent as is provided in the case of profits derived from shipping by the Agreement between the Government of the United Kingdom and the Government of Greece, signed at Athens on the 31st July, 1929,2 are prepared to conclude an Agreement with the Government of Greece in the following terms: (1) The Government of the United Kingdom shall so long as the exemption specified in paragraph (2) remains effective exempt from income tax and all other taxes on profits which are chargeable in the United Kingdom all income derived from the business of air transport between the United Kingdom and other countries by Greek undertakings and shall take the necessary action under Section 51 of the Act of Parliament of the United Kingdom known as the Finances (No. 2) Act, 1945, with a view to giving the force of law to the exemption aforesaid. (2) The Government of the Kingdom of Greece declares that so long as the exemption in paragraph (1) remains effective the law in force in Greece will operate to exempt from all income tax and all other taxes which are chargeable in Greece on profits any income derived from the business of air transport between Greece and other countries by United Kingdom undertakings. I Came into force on 16 November 1950, by the exchange of the said notes, and, according to their terms, became effective retroactively as of 1 January 1946. 2 League of Nations, Treaty Series, Vol. XCV, p. 67.

1953 Nations Unies - Recuei des Traits 283 [TRADUCTION - TRANSLATION ] NO 2193. tCHANGE DE NOTES CONSTITUANT UN AC- CORD' ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA GRkCE ET LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD TEN- DANT A 1eVITER LA DOUBLE IMPOSITION DES BJt- NtFICES RleALISIMS PAR DES ENTREPRISES DE TRANS- PORTS ARIENS. ATHRNES, 16 NOVEMBRE 1950 No 297 C. S. 578/24/50 Monsieur le Ministre, Ath~nes, le 16 novembre 1950 J'ai l'honneur de porter h la connaissance de Votre Excellence que le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, ddsireux de voir les bdndfices r6alisds par des entreprises de transports adriens exondr~s de la double imposition de la m~me mani~re que le sont les bdn~fices r~alisds par des entreprises de transports maritimes en vertu de la Convention signde A Athnes le 31 juillet 19292 entre le Gouvernement du Royaume-Uni et le Gouvernement de la Grace, est dispos6 a conclure avec le Gouvernement de la Grace un Accord conqu dans les termes suivants : 1) Le Gouvernement du Royaume-Uni s'engage, aussi longtemps que restera en vigueur l'exondration sp6cifi6e Particle 2 de la prdsente Convention, A exon6rer de l'imp6t sur le revenu et de toute autre taxe auxquels sont assujettis dans le Royaume-Uni les bdndfices r6alisds par les entreprises de transports adriens grecques entre le Royaume-Uni et autres pays, et h prendre les dispositions ndcessaires en vertu de la section 51 de la Loi du Royaume-Uni connue sous le nom de Finance (no 2) Act, 1945 afin de donner force de loi la susdite exoneration. 2) Le Gouvernement du Royaume hellnique ddclare que, aussi longtemps que restera en vigueur l'exon6ration sp6cifide au paragraphe 1, la loi en vigueur en Grace sera appliqude de fagon A exon6rer de 'imp6t sur le revenu et de toute autre taxe prdlevde en Grce sur les profits, tous b6ndfices rdalisds par des entreprises de transports adriens du Royaume-Uni entre la Gr&e et les autres pays. I Entr6 en vigueur le 16 novembre 1950, par 1'6change desdites notes, et entr6 en application avec effet rdtroactif au 1er janvier 1946, conformdment leurs termes. 2 Soci&t des Nations, Recueil des Traitds, vol. XCV, p. 67.

1953 <strong>Nations</strong> Unies - Recuei <strong>des</strong> Traits 283<br />

[TRADUCTION - TRANSLATION ]<br />

NO 2193. tCHANGE DE NOTES CONSTITUANT UN AC-<br />

CORD' ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA GRkCE<br />

ET LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME-UNI DE<br />

GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD TEN-<br />

DANT A 1eVITER LA DOUBLE IMPOSITION DES BJt-<br />

NtFICES RleALISIMS PAR DES ENTREPRISES DE TRANS-<br />

PORTS ARIENS. ATHRNES, 16 NOVEMBRE 1950<br />

No 297<br />

C. S. 578/24/50<br />

Monsieur le Ministre,<br />

Ath~nes, le 16 novembre 1950<br />

J'ai l'honneur de porter h la connaissance de Votre Excellence que le Gouvernement<br />

du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, ddsireux<br />

de voir les bdndfices r6alisds par <strong>des</strong> entreprises de transports adriens<br />

exondr~s de la double imposition de la m~me mani~re que le sont les bdn~fices<br />

r~alisds par <strong>des</strong> entreprises de transports maritimes en vertu de la Convention<br />

signde A Athnes le 31 juillet 19292 entre le Gouvernement du Royaume-Uni<br />

et le Gouvernement de la Grace, est dispos6 a conclure avec le Gouvernement<br />

de la Grace un Accord conqu dans les termes suivants :<br />

1) Le Gouvernement du Royaume-Uni s'engage, aussi longtemps que<br />

restera en vigueur l'exondration sp6cifi6e Particle 2 de la prdsente Convention,<br />

A exon6rer de l'imp6t sur le revenu et de toute autre taxe auxquels sont assujettis<br />

dans le Royaume-Uni les bdndfices r6alisds par les entreprises de transports<br />

adriens grecques entre le Royaume-Uni et autres pays, et h prendre les dispositions<br />

ndcessaires en vertu de la section 51 de la Loi du Royaume-Uni connue<br />

sous le nom de Finance (no 2) Act, 1945 afin de donner force de loi la susdite<br />

exoneration.<br />

2) Le Gouvernement du Royaume hellnique ddclare que, aussi longtemps<br />

que restera en vigueur l'exon6ration sp6cifide au paragraphe 1, la loi en vigueur<br />

en Grace sera appliqude de fagon A exon6rer de 'imp6t sur le revenu et de toute<br />

autre taxe prdlevde en Grce sur les profits, tous b6ndfices rdalisds par <strong>des</strong> entreprises<br />

de transports adriens du Royaume-Uni entre la Gr&e et les autres pays.<br />

I Entr6 en vigueur le 16 novembre 1950, par 1'6change <strong>des</strong>dites notes, et entr6 en application<br />

avec effet rdtroactif au 1er janvier 1946, conformdment leurs termes.<br />

2 Soci&t <strong>des</strong> <strong>Nations</strong>, <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds, vol. XCV, p. 67.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!