01.08.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

238 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong>. <strong>Series</strong> 1953<br />

d) Le Gouvernement <strong>des</strong> ]Rtats-Unis du Venezuela d~posera au compte du Service<br />

l'6quivalent en bolivars de 250.000 dollars <strong>des</strong> ]Rtats-Unis, calcul au taux de change<br />

de 3,33 bolivars pour un dollar, de la mani~re suivante:<br />

Au cours du mois de janvier 1947 ........ . 68.468,46 dollars (228.000 bolivars)<br />

Au cours du mois de juillet 1947 . ...... 181.531,54 dollars (604.500 bolivars)<br />

Total ..... ............... 250.000 dollars (832.500 bolivars)<br />

e) Les modalit~s de d~p6t pr~vues aux paragraphes a et d pourront 6tre modifies<br />

selon les besoins du programme, par voie d'accord 6crit entre le Minist~re et le Chef<br />

de la Mission.<br />

f) En dehors <strong>des</strong> contributions pr~vues aux paragraphes a et d, le Service pourra<br />

recevoir de toute autre source <strong>des</strong> sommes qui seront, comme les autres fonds, consacres<br />

h l'ex~cution du programme de cooperation en mati~re de sant6 et d'hygi~ne.<br />

g) Tous les fonds ou biens acquis par le Service qui n'auront pas &6 d~pens~s,<br />

utilis~s ou engages ' l'expiration de la p~riode vis~e par le present Accord de prorogation,<br />

demeureront la propri&t6 du Gouvernement <strong>des</strong> ]Rtats-Unis du Venezuela et continueront<br />

' 6tre utilis~s aux fins du programme de cooperation. Toutefois, en vue d'assurer la<br />

r~alisation <strong>des</strong> objectifs dudit programme, le Minist~re et le Chef de la Mission determineront<br />

d'un commun accord l'utilisation precise <strong>des</strong> fonds et l'affectation <strong>des</strong> biens<br />

qui n'auront &6 ni d~pens~s ni engages ' l'expiration du present Accord.<br />

h) Le Minist~re et le Chef de la Mission pourront, d'un commun accord, autoriser<br />

l'utilisation de fonds appartenant au Service pour tre utilis~s aux fins de remboursement<br />

ou de paiement <strong>des</strong> traitements et <strong>des</strong> frais d'entretien, de transport et de voyage ou<br />

d'autres d~penses <strong>des</strong> nouveaux membres de la Mission ou autres employ~s de l'Institut<br />

dont les Parties contractantes jugeraient ncessaire de s'assurer le concours. Le Service<br />

pourra, ' ces fins, allouer ou attribuer lesdits fonds ' l'Institut ou ' toute autre organisation,<br />

6tant entendu que, dans chaque cas, le Minist~re et le Chef de la Mission devront<br />

conclure un accord d'excution 6nongant les motifs et les conditions de l'allocation.<br />

Quatrihmement: Comme par le passe, le programme de cooperation en mati~re de<br />

sant6 et d'hygi~ne se composera de projets distincts visant principalement la construction<br />

d'installations d'adduction et de distribution d'eau dans les agglomerations rurales <strong>des</strong><br />

]tats-Unis du Venezuela et tous autres travaux <strong>des</strong>tin6s h am~liorer les conditions de<br />

sant6 et d'hygibne de la population v6n6zu6lienne. Chacun <strong>des</strong> projets fera l'objet d'un<br />

accord d'ex6cution conclu et sign6 par le Ministre de la sant6 et de l'assistance sociale<br />

et le Chef de la Mission aux ]tats-Unis du Venezuela. L'accord d'ex6cution d6finira<br />

la nature <strong>des</strong> travaux ' effectuer, fixera les cr6dits n6cessaires h cette fin, d6signera le<br />

personnel responsable de l'ex6cution du projet et contiendra toutes autres dispositions<br />

que les Parties contractantes jugeront utile d'y faire figurer.<br />

Cinquibmement: Le Minist~re de la sant6 et de l'assistance sociale, le Directeur<br />

du Service et le Chef de la Mission au Venezuela r6gleront, d'un commun accord, toutes<br />

les questions relatives aux plans <strong>des</strong>tin6s ' assurer la mise en ceuvre du programme de<br />

coop6ration en mati~re de sant6 et d'hygi~ne et aux proc6dures qui r6giront leur ex6cution,<br />

ainsi que toutes les questions d'ordre administratif concernant le Service interam6ricain<br />

de coop6ration en mati~re de sant6 publique.<br />

No. 2190

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!