172 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> 1953 plantearse los detalles tcnicos de la extensi6n, por los oficiales del Ministerio de Gobernaci6n, Justicia, Sanidad y Beneficencia, y el Instituto. - El Gobierno de los Estados Unidos de America considerari la presente nota y vuestra nota en el mismo tenor, como constituyendo un convenio entre nuestros dos Gobiernos, el cual entrarA en vigor en la fecha de la firma de un Convenio, por el Secretario de Estado Encargado del Ministerio de Gobernaci6n, Justicia, Sanidad y Beneficencia, y por el representante del Instituto de Asuntos 'Interamericanos, comprendiendo los detalles t&nicos arriba mencionados. - Aprovecho esta oportunidad para reiterar a Su Excelencia las segurida<strong>des</strong> de mi m~s alta y distinguida consideraci6n.- (Firmado) Herbert S. BURSLEY. - Su Excelencia Doctor Silverio Lainez, Ministro de Relaciones Exteriores, Tegucigalpa, D.C.>. - Al hacer a usted la anterior trascripci6n le ruego se sirva comunicarme lo que al respecto tenga a bien resolver, para contestar la nota del Excelentisimo Sefior Embajador de los Estados Unidos. - Con toda consideraci6n me suscribo del Sefior Ministro muy atentamente, (Firmado) Silverio LAiNEZ. - Sefior Ministro de Gobernaci6n, Justicia, Sanidad y Beneficencia, Su Despacho. # En contestaci6n, me permito manifestarle, con ruego de hacerlo a su vez a la Embajada Americana, que el Gobierno de Honduras acepta, en la forma propuesta, la extensi6n por un afio mis, del Programa Cooperativo de Salud y Saneamiento, creado por el Convenio Bisico entre el Gobierno de Honduras y el Instituto de Asuntos Interamericanos, de fecha 8 de julio de 1942, contribuyendo con la suma de L 500,000.00 que pagari en la forma siguiente : En 6 antes de septiembre de 1948 .. ......... .. L 75,000.00 En 6 antes de febrero de 1949 .... ......... " 75,000.00 SUMA .. ......... .L 150,000.00 No. 2189 the Interior, Justice, Health, and Welfare and the Institute.-The Government of the <strong>United</strong> States of America will consider the present note and your note regarding the same matter as an agreement between our two Governments, which will enter into force on the date that an Agreement containing the above-mentioned technical details is signed by the Secretary of State charged with the Ministry of the Interior, Justice, Health, and Welfare and by a representative of the Institute of Inter- American Affairs.-I avail myself of this occasion to renew to Your Excellency the assurances of my highest and most distinguished consideration.-(Signed) Herbert S. BURSLEY.-His Excellency, Doctor Silverio Lainez, Minister of Foreign Affairs, Tegucigalpa, D.C.-On transmitting to you the foregoing copy, I respectfully request you to advise me what may be decided in the matter, in order that I may answer the note of His Excellency the Ambassador of the <strong>United</strong> States.-With all consideration, I am, Mr. Minister, respectfully yours, (signed) Silverio LAfNEZ. -The Minister of the Interior, Justice, Health, and Welfare. His office." In answer, permit me to inform you, at the same time requesting that you in turn inform the American Ambassador, that the Government of Honduras accepts, in the form proposed, the extension for one year more, of the Cooperative Health and Sanitation Program, created by the Basic Agreement between the Government of Honduras and the Institute of Inter- American Affairs, dated July 8, 1942, and will contribute the sum of 500,000.00 lempiras, to be paid as follows : Lempiras In or before September 1948 75,000.00 In or before February 1949 . 75,000.00 TOTAL ............ .. 150,000.00
1953 <strong>Nations</strong> Unies - Recuei <strong>des</strong> Traitds 173 Ademis de la suma anterior, que se depositard al Cr~dito del SCISP en un Banco, el Gobierno conviene en enmendar y extender el Convenio de Proyecto de Honduras #55 (S) # Funcionamiento del Sanatorio Nacional para Tuberculosos, Tegucigalpa, Honduras, ) firmado el 15 de febrero de 1948, por otro afio adicional, <strong>des</strong>de el 1 de julio de 1948 hasta el 30 de junio de 1949 y proveer la suma de L 199,640.00, que depositari al cr~dito del SCISP en la forma siguiente: En 6 antes de julio 1, 1948 agosto 1, 1948 sept. 1, 1948 oct. 1, 1948 nov. 1, 1948 dic. 1, 1948 enero 1, 1949 feb. 1, 1949 marzo 1, 1949 abril 1, 1949 mayo 1, 1949 junio 1, 1949 SUMA .... L 16,636.66 " 16,636,67 16,636,67 " 16,636,66 " 16,636,67 . . . " 16,636.67 16,636.66 16,636.67 . . . " 16,636.67 16,636.66 16,636.67 16,636.67 . . . L 199,640.00 Y, finalmente, el Gobierno hard tambi6n depositar al cr6dito del SCISP, durante el periodo de julio 1, 1948 a diciembre 31, 1948, una suma no menor de L 150,360.00 y por cuenta de las dependencias del Ministerio de Gobernaci6n y Sanidad, como Distritos, Municipios, etc. Esta cantidad seri depositada para el prop6sito o prop6sitos expresos de proyectos especificos, creados por convenios de proyecto entre los Distritos, Municipios, etc. y el SCISP. In addition to the foregoing sum, which shall be deposited to the credit of the Inter-American Cooperative Public Health Service in a Bank, the Government agrees to amendment and extension of the Agreement of Project #55 of Honduras (S), " Functioning of the National Tuberculosis Sanitorium, Tegucigalpa, Honduras, " signed on February 15, 1948, for an additional year, from July 1, 1948 to June 30, 1949, and to provide the sum of 199,640.00 lempiras, which it will deposit to the credit of the Inter-American Cooperative Public Health Service, in the following manner: On or before July 1, 1948 .... August 1, 1948 . . September 1, 1948 October 1, 1948 November 1, 1948 December 1, 1948 January 1, 1949 February 1, 1949 March 1, 1949 . . April 1, 1949 .... May 1, 1949 .... June 1, 1949 .... TOTAL ....... Lempiras 16,636.66 16,636.67 16,636.67 16,636.66 16,636.67 16,636.67 16,636.66 16,636.67 16,636.67 16,636.66 16,636.67 16,636.67 199,640.00 And finally, the Government will also deposit to the credit of the Inter-American Cooperative Public Health Service, during the period July 1, 1948 to December 31, 1948, a sum not less than 150,360.00 lempiras, for the account of the branches of the Ministry of the Interior and Health, such as Districts, Municipalities, etc. This sum shall be deposited for the express purpose or purposes of specific projects, created by project agreements between the Districts, Municipalities, etc., and the Inter-American Cooperative Public Health Service. N- 2189
- Page 1 and 2:
UNITED NATIONS Treaty Series Treati
- Page 3 and 4:
Traitis et accords internationaux e
- Page 5 and 6:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 7 and 8:
1953 Nations Unies - Recuedi des Tr
- Page 9 and 10:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 11:
I Treaties and international agreem
- Page 14 and 15:
United Nations - Treaty Series No.
- Page 16 and 17:
6 United Nations - Treaty Series 19
- Page 19 and 20:
No. 2183 SWEDEN and BELGIUM Exchang
- Page 21 and 22:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 23:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 26 and 27:
16 United Nations - Treaty Series 1
- Page 28 and 29:
18 United Nations - Treaty Series 1
- Page 30 and 31:
20 United Nations - Treaty Series 1
- Page 32 and 33:
22 United Nations - Treaty Series 1
- Page 34 and 35:
24 United Nations - Treaty Series 1
- Page 36 and 37:
26 United Nations - Treaty Series 1
- Page 38 and 39:
28 United Nations - Treaty Series 1
- Page 40 and 41:
30 United Nations - Treaty Series 1
- Page 42 and 43:
32 United Nations - Treaty Series 1
- Page 44 and 45:
34 United Nations - Treaty Series 1
- Page 46 and 47:
36 United Nations - Treaty Series 1
- Page 48 and 49:
38 United Nations - Treaty Series 1
- Page 50 and 51:
40 United Nations - Treaty Series 1
- Page 52 and 53:
42 United Nations - Treaty Series 1
- Page 54 and 55:
44 United Nations - Treaty Series 1
- Page 56 and 57:
46 United Nations - Treaty Series 1
- Page 59 and 60:
No. 2185 SWEDEN and SWITZERLAND Agr
- Page 61 and 62:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 63 and 64:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 65 and 66:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 67 and 68:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 69 and 70:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 71 and 72:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 73 and 74:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 75 and 76:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 77 and 78:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 79 and 80:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 81:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 84 and 85:
74 United Nations - Treaty Series 1
- Page 86 and 87:
76 United Nations - Treaty Series 1
- Page 88 and 89:
78 United Nations - Treaty Series 1
- Page 90 and 91:
80 United Nations - Treaty Series 1
- Page 92 and 93:
82 United Nations - Treaty Series 1
- Page 94 and 95:
84 United Nations - Treaty Series 1
- Page 96 and 97:
86 United Nations - Treaty Series 1
- Page 98 and 99:
88 United Nations - Treaty Series 1
- Page 100 and 101:
90 United Nations - Treaty Series 1
- Page 102 and 103:
92 United Nations - Treaty Series 1
- Page 104 and 105:
94 United Nations - Treaty Series 1
- Page 106 and 107:
96 United Nations - Treaty Series 1
- Page 108 and 109:
98 United Nations - Treaty Series 1
- Page 110 and 111:
100 United Nations - Treaty Series
- Page 112 and 113:
102 United Nations - Treaty Series
- Page 114 and 115:
No. 2187 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 116 and 117:
106 United Nations - Treaty Series
- Page 118 and 119:
108 United Nations - Treaty Series
- Page 120 and 121:
110 United Nations - Treaty Series
- Page 122 and 123:
112 United Nations - Treaty Series
- Page 124 and 125:
114 United Nations - Treaty Series
- Page 126 and 127:
116 United Nations- - Treaty Series
- Page 128 and 129:
118 United Nations - Treaty Series
- Page 130 and 131:
120 United Nations - Treaty Series
- Page 132 and 133: 122 United Nations - Treaty Series
- Page 134 and 135: 124 United Nations - Treaty Series
- Page 136 and 137: 126 United Nations - Treaty Series
- Page 138 and 139: 128 United Nations - Treaty Series
- Page 140 and 141: 130 United Nations - Treaty Series
- Page 142 and 143: 132 United Nations - Treaty Series
- Page 144 and 145: 134 United Nations - Treaty Series
- Page 146 and 147: 136 United Nations - Treaty Series
- Page 148 and 149: 138 United Nations - Treaty Series
- Page 150 and 151: 140 United Nations - Treaty Series
- Page 152 and 153: 142 United Nations - Treaty Series
- Page 154 and 155: 144 United Nations - Treaty Series
- Page 156 and 157: 146 United Nations - Treaty Series
- Page 159 and 160: No. 2188 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 161 and 162: 1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 163 and 164: 1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 165 and 166: 1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 167: 1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 170 and 171: 160 United Nations - Treaty Series
- Page 172 and 173: 162 United Nations - Treaty Series
- Page 174 and 175: Programa Cooperativo de Sanidad y S
- Page 176 and 177: 166 United Nations - Treaty Series
- Page 178 and 179: 168 United Nations - Treaty Series
- Page 180 and 181: 170 United Nations - Treaty Series
- Page 184 and 185: 174 United Nations - Treaty Series
- Page 186 and 187: 176 United Nations - Treaty Series
- Page 188 and 189: 178 United Nations - Treaty Series
- Page 190 and 191: 180 United Nations - Treaty Series
- Page 192 and 193: 182 United Nations - Treaty Series
- Page 194 and 195: 184 United Nations - Treaty Series
- Page 196 and 197: 186 United Nations - Treaty Series
- Page 198 and 199: 188 United Nations - Treaty Series
- Page 200 and 201: 190 United Nations - Treaty Series
- Page 202 and 203: 192 United Nations - Treaty Series
- Page 204 and 205: 194 United Nations - Treaty Series
- Page 206 and 207: 196 United Nations - Treaty Series
- Page 208 and 209: No. 2190 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 210 and 211: 200 United Nations - Treaty Series
- Page 212 and 213: 202 United Nations - Treaty Series
- Page 214 and 215: 204 United Nations - Treaty Series
- Page 216 and 217: 206 United Nations - Treaty Series
- Page 218 and 219: 208 United Nations - Treaty Series
- Page 220 and 221: 210 United Nations - Treaty Series
- Page 222 and 223: 212 United Nations - Treaty Series
- Page 224 and 225: 214 United Nations - Treaty Series
- Page 226 and 227: 216 United Nations - Treaty Series
- Page 228 and 229: 218 United Nations - Treaty Series
- Page 230 and 231: 220 United Nations - Treaty Series
- Page 232 and 233:
222 United Nations - Treaty Series
- Page 234 and 235:
224 United Nations - Treaty Series
- Page 236 and 237:
226 United Nations - Treaty Series
- Page 238 and 239:
228 United Nations - Treaty Series
- Page 240 and 241:
230 United Nations - Treaty Series
- Page 242 and 243:
United Nations - Treaty Series EXCH
- Page 244 and 245:
234 United Nations - Treaty Series
- Page 246 and 247:
236 United Nations - Treaty Series
- Page 248 and 249:
238 United Nations - Treaty. Series
- Page 250 and 251:
240 United Nations- Treaty Series 1
- Page 252 and 253:
242 United Nations - Treaty Series
- Page 254 and 255:
244 United Nations - Treaty Series
- Page 256 and 257:
246 United Nations - Treaty Series
- Page 258 and 259:
248 United Nations - Treaty Series
- Page 260 and 261:
250 United Nations - Treaty Series
- Page 262 and 263:
252 United Nations - Treaty Series
- Page 264 and 265:
254 United Nations - Treaty Series
- Page 266 and 267:
256 United Nations - Treaty Series
- Page 268 and 269:
258 United Nations - Treaty Series
- Page 270 and 271:
260 United Nations - Treaty Series
- Page 272 and 273:
262 United Nations - Treaty Series
- Page 274 and 275:
264 United Nations - Treaty Series
- Page 276 and 277:
266 United Nations - Treaty Series
- Page 278 and 279:
268 United Nations - Treaty Series
- Page 281 and 282:
No. 2192 GREECE and SWITZERLAND Agr
- Page 283 and 284:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 285 and 286:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 287 and 288:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 289:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 292 and 293:
282 United Nations - Treaty Series
- Page 294 and 295:
284 United Nations - Treaty Series
- Page 296 and 297:
286 United Nations - Treaty Series
- Page 299 and 300:
No. 2194 UNITED NATIONS and ECUADOR
- Page 301 and 302:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 303 and 304:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 305 and 306:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 307 and 308:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 309 and 310:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 311 and 312:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 313 and 314:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 315 and 316:
No. 2195 GREECE and INDIA Exchange
- Page 317 and 318:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 319 and 320:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 321 and 322:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 323:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 326 and 327:
316 United Nations - Treaty Series
- Page 328 and 329:
318 United Nations - Treaty Series
- Page 331:
Treaties and international agreemen
- Page 334 and 335:
324 United Nations - Treaty Series
- Page 336 and 337:
326 United Nations - Treaty Series
- Page 338 and 339:
328 United Nations - Treaty Series.
- Page 341 and 342:
No. 497 GREECE and PERSIA Conventio
- Page 343 and 344:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 345 and 346:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 347 and 348:
1953 Nations Unies - Recud des Trai
- Page 349 and 350:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 351 and 352:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 353 and 354:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 355 and 356:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 357 and 358:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 359:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 362 and 363:
352 United Nations - Treaty Series
- Page 364 and 365:
354 United Nations - Treaty Series
- Page 366 and 367:
356 United Nations - Treaty Series
- Page 368 and 369:
358 United Nations - Treaty Series
- Page 370 and 371:
360 United Nations - Treaty Series
- Page 372 and 373:
362 United Nations - Treaty Series
- Page 374 and 375:
364 United Nations - Treaty Series
- Page 377 and 378:
ANNEX A Ratifications, accessions,
- Page 379 and 380:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 381 and 382:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 383 and 384:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 385 and 386:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 387 and 388:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 389:
1953 Nations Unies - Recuei des Tra
- Page 392 and 393:
382 United Nations - Treaty Series
- Page 394 and 395:
384 United Nations - Treaty Series
- Page 396 and 397:
386 United Nations - Treaty Series