Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
166 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> 1953<br />
Cldusula XIII<br />
Este Convenio de Extensi6n entrari en<br />
vigor al completarse el intercambio de<br />
notas diplomfticas concernientes al Programa<br />
Cooperativo de Salud y Saneamiento<br />
entre el Ministerio de Relaciones Exteriores<br />
del Gobierno de Honduras y la<br />
Embajada de los Estados Unidos de<br />
America en Honduras o en la fecha de<br />
ejecuci6n en el caso que tales notas se<br />
hayan cruzado anteriormente. El Convenio<br />
BAsico permanecerd en todo su vigor y<br />
efecto para el fin de extender el Programa<br />
Cooperativo de Salud y Saneamiento<br />
excepto como sea modificado o si esti en<br />
conflicto con este Convenio de Extensi6n.<br />
EN FE DE LO CUAL, las partes por la<br />
presente han causado que sea ejecutado<br />
este Convenio de Extensi6n por sus representantes<br />
debidamente autorizados, en<br />
duplicado en los idiomas Inglks y Castellano<br />
en Tegucigalpa, Honduras, este noveno<br />
dia del mes de Mayo de 1947.<br />
Por el Gobierno de Honduras:<br />
(Firmado) Cecilio COLINDRES ZEPEDA<br />
Por el Instituto de Asuntos<br />
Interamericanos :<br />
(Firmado) Marcus H. FLINTER.*<br />
En espera de la contestaci6n de Su<br />
Sefioria, con la cual, si fuere de aprobaci6n,<br />
quedari efectuado el canje de<br />
notas previsto en la Clusula XIII del<br />
Convenio de Pr6rroga para que 6ste<br />
entre en vigor, me es grato reiterarle<br />
el testimonio de mi distinguida consideraci6n,<br />
Silverio LAJNEZ<br />
Honorable Sefior John B. Faust<br />
Encargado de Negocios a.i. de los<br />
Estados Unidos de Amgrica<br />
Embajada Americana<br />
No. 2189<br />
Clause XIII<br />
This Extension Agreement shall enter<br />
into effect upon completion of the exchange<br />
of diplomatic notes concerning the Cooperative<br />
Health and Sanitation Program<br />
between the Ministry of Foreign Relations<br />
of the Government of Honduras and the<br />
Embassy of the <strong>United</strong> States of America<br />
in Honduras or on the date of conclusion<br />
[of the Extension Agreement] if such<br />
notes have been previously exchanged.<br />
The Basic Agreement shall remain in full<br />
force and effect for the purpose of extending<br />
the Cooperative Health and Sanitation<br />
Program except as it may be amended or<br />
if it is in conflict with this Extension<br />
Agreement.<br />
IN WITNESS WHEREOF, the parties here<br />
present have caused this Extension Agreement<br />
to be concluded by their duly<br />
authorized representatives, in duplicate, in<br />
the English and Spanish languages, at<br />
Tegucigalpa, Honduras, this ninth day of<br />
the month of May, 1947.<br />
For the Government of Honduras:<br />
Cecilio COLINDRES ZEPEDA<br />
For the Institute of<br />
Inter-American Affairs:<br />
Marcus H. FLINTER."<br />
Pending Your Excellency's reply,<br />
which, if it is favorable, will complete<br />
the exchange of notes provided for in<br />
Clause XIII of the Extension Agreement<br />
for the latter to enter into effect,<br />
I am happy to renew to you the assurance<br />
of my distinguished consideration.<br />
Silverio LANEZ<br />
The Honorable John B. Faust<br />
Charg6 d'Affaires ad interim of the<br />
<strong>United</strong> States of America<br />
American Embassy