01.08.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1953 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traits 111<br />

lombia. The amounts referred to would be in addition to the sums already<br />

required under the present Basic Agreement to be contributed and made<br />

available by the parties in furtherance of the program.<br />

If Your Excellency agrees that the proposed extension on the above basis<br />

is acceptable to your Government, I would appreciate receiving an expression<br />

of Your Excellency's opinion and agreement thereto as soon as may be possible,<br />

in order that the technical details of the extension may be worked out by officials<br />

of the Ministry of Health and Sanitation and The Institute of Inter-American<br />

Affairs.<br />

The Government of the <strong>United</strong> States of America will consider the present<br />

Note and your reply Note concurring therein as constituting an agreement<br />

between our two Governments, which shall come into force on the date of<br />

signature of an Agreement by the Minister of Hygiene of Colombia and by a<br />

Representative of the Institute of Inter-American Affairs embodying the above<br />

mentioned technical details.<br />

I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances<br />

of my highest and most distinguished consideration.<br />

His Excellency Doctor Eduardo Zuleta Angel<br />

Minister of Foreign Relations<br />

Colombia<br />

II<br />

Willard L. BEAULAC<br />

The Colombian Minister of Foreign Relations to the American Ambassador<br />

[SPANISH TEXT - TEXTE ESPAGNOL]<br />

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES<br />

01-570-<br />

Sefior Embajador:<br />

BogotA, julio 29 de 1948<br />

Me honro en avisar recibo a Vuestra<br />

Excelencia de su nota nmero 151 fechada<br />

el 8 de julio de 1948, en la cual<br />

se esbozan las condiciones en que el<br />

Gobierno de los Estados Unidos de<br />

America esti dispuesto a aceptar una<br />

pr6rroga del Convenio b~isico entre el<br />

01-570<br />

[TRANSLATION' - TRADUCTION 2 ]<br />

MINISTRY OF FOREIGN RELATIONS<br />

Mr. Ambassador:<br />

Translation by the Government of the <strong>United</strong> States of America.<br />

2 Traduction du Gouvernement <strong>des</strong> iEtats-Unis d'Am~rique.<br />

Bogoti, July 29, 1948<br />

I have the honor to acknowledge the<br />

receipt of Your Excellency's note No.<br />

151 of July 8, 1948, which outlines the<br />

conditions under which the Government<br />

of the <strong>United</strong> States of America<br />

is prepared to accept an extension of<br />

the Basic Agreement between the Gov-<br />

No 2187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!