Sant Aloi QXP - Université de Provence
Sant Aloi QXP - Université de Provence Sant Aloi QXP - Université de Provence
Deux Saint Eloi dans la paroisse!... Quelle paroisse en fait autant La nôtre en sera toute fière, Ainsi chacun sera content. Dimanche prochain, à Saint-Pierre; Le Dimanche d’après, ici! D’ailleurs en agissant ainsi C’est à mon zèle que je cède... Que le grand Saint Eloi nous aide Et la Très-Sainte Vierge aussi Afin que cette double fête Se passe en paix et sans péril! La grâce que je vous souhaite De tout mon cœur. Ainsi soit-il! Dóu femelan la ribambello Quand sourtiguè: — Moun Diéu! ma bello, Qu’a bèn precha noste curat! Fasien, — iéu, tè, m’a fa ploura... Aquéu vous la boulego l’amo. Quand prècho es tout fue e tout flamo. A di qu’auren dous Sant Aloi: L’ancian em’ un tout nouvèu! — Hoi! Aquéu qu’avèn, osco seguro, Pamens fai ‘nca bono figuro! — L’ancian, sabès qu’a bono man Pèr escounjura li chavano Luen dóu vilage e de la Plano; Mai lou nouvèu sara charmant. — L’ancian sara pèr li gènt d’age E lou nouvèu, coume sant Ro Sara lou sant di maridage... Fara tira ‘n bon numerò — A di que jamai de la vido Éu n’avié vist de tant poulit; Pènso s’avèn resta ravido, Moun Diéu, coume avèn trefouli! — A di que dimenche à Sant-Pèire Arribara: l’anaren vèire,
Pèr atrouva de sòu, respèt! Noste curat pico dóu pèd: N’en sort coume d’aigo di sourso.,. Vai, li counèis li bòni bourso! — Qu’es brave noste Capelan! Es que te parlo coume un libre... Pòu ié veni lou Paire blanc, Aquéu que dison qu’es felibre, Aquéu grand, sas, qu’i Rouveiren Prediquè la messioun... Pecaire! Parlo que degun lou coumpren. Que lou coumprengon n’i’a bèn gaire A mens belèu d’èstre sourcié. ‘m’ acò lou dison predicaire... Eu dis: fraire e sorre, ansin-sié, Boudiéu, coume parlo groussié! Tè, coume l’an passa, ma fisto? S’avian besoun de si couristo Qu’emé si cantico patoues Fasien ausi si bèlli voues! Alor venguèron d’esperéli; Mai aquest an faren sènso éli, D’éli n’auren pas de besoun Li Rouveirenco tant que soun Podon resta dins soun masage! Li nostro eici canton plus fin... — Segur! — E pièi... patin, coufin, Ah! n’en voulès de bavardage! Quand en coulèro vèn Touinoun: — Sacre petard de noum de noun! Vuei es bèn longo aquelo messo! Miejour! e taulo n’es pas messo! Zóu, filo lèu que lou dina S’es quasimen tout rabina... I’a ‘n gros moumen que Lulu plouro... Ansin jamai vendras à l’ouro?... Quéti fremo! vous fan dana!...
- Page 15 and 16: E, vès, siéu pas sènso inquietud
- Page 17 and 18: Es Tereset qu’emé proun peno, En
- Page 19 and 20: Tant l’an flouri que sènt qu’e
- Page 21 and 22: Faguè d’estùdi. Es lou soulet Q
- Page 23 and 24: — Ja! Brr! Ja! filo! L’ouncle,
- Page 25 and 26: Cant II L’ENCANT LOU GRAND REPAS
- Page 27 and 28: Zóu quau ié mete mai? s’esclamo
- Page 29 and 30: D’abi-bitudo can-cantan! Fai n’
- Page 31 and 32: — L’atroubaras au founs dóu v
- Page 33 and 34: — I’aurié rèn d’estounant
- Page 35 and 36: E lou tambour toujour rampello Pèr
- Page 37 and 38: Noun vous estoune se van plan! D’
- Page 39 and 40: S’escaufon la bilo pèr rèn. Ane
- Page 41 and 42: — S’acourdaran! — I’a pas d
- Page 43 and 44: Cant IV MÈSTE BELOUN E SANT LABRE
- Page 45 and 46: Ié vèn de gènt de touto meno: Qu
- Page 47 and 48: E n’i’a toujour meme à Sant-P
- Page 49 and 50: Quand quatecant s’entènd un brut
- Page 51 and 52: Boudiéu, que chamatan d’infèr!
- Page 53 and 54: Fai vèire à la terro Que fas soul
- Page 55 and 56: Li bèsti coume de satire Tiron...
- Page 57 and 58: Cant V A CLASTRO ROUVEIRENCO. LOU S
- Page 59 and 60: Boufave pas uno paraulo Coume quand
- Page 61 and 62: D’abord di felibre valènt... —
- Page 63 and 64: Alor lis os de nòsti rèire Fièr
- Page 65: Longtemps, hélas! dans la paroisse
- Page 69 and 70: Autant n’en embalo lou vènt. Esc
- Page 71 and 72: E pèr la nue douna d’esclaire, M
- Page 73 and 74: Se coumbouris, umblo vihouso. Dins
- Page 75 and 76: Après se passo uno cotta Sus la co
- Page 77 and 78: Adounc sauprés que lou vilage Per
- Page 79 and 80: Coume quaucun que de rèn douto Vou
- Page 81 and 82: Un bèu matin, sus taulo messo, Mou
- Page 83 and 84: Veiras qu’es uno bono pasto. Te f
- Page 85 and 86: E zóu! camino, e zóu! camino: E s
- Page 87 and 88: Li bèsti landon... Un moumen Di ro
- Page 89 and 90: Couchié, ve, ve, darrié! darrié!
- Page 91 and 92: De-nue, tout soulet, à Sant-Pèire
- Page 93 and 94: PICHOT EPILOGUE E lou curat de Brou
Deux Saint Eloi dans la paroisse!...<br />
Quelle paroisse en fait autant<br />
La nôtre en sera toute fière,<br />
Ainsi chacun sera content.<br />
Dimanche prochain, à Saint-Pierre;<br />
Le Dimanche d’après, ici!<br />
D’ailleurs en agissant ainsi<br />
C’est à mon zèle que je cè<strong>de</strong>...<br />
Que le grand Saint Eloi nous ai<strong>de</strong><br />
Et la Très-Sainte Vierge aussi<br />
Afin que cette double fête<br />
Se passe en paix et sans péril!<br />
La grâce que je vous souhaite<br />
De tout mon cœur. Ainsi soit-il!<br />
Dóu femelan la ribambello<br />
Quand sourtiguè: — Moun Diéu! ma bello,<br />
Qu’a bèn precha noste curat!<br />
Fasien, — iéu, tè, m’a fa ploura...<br />
Aquéu vous la boulego l’amo.<br />
Quand prècho es tout fue e tout flamo.<br />
A di qu’auren dous <strong>Sant</strong> <strong>Aloi</strong>:<br />
L’ancian em’ un tout nouvèu! — Hoi!<br />
Aquéu qu’avèn, osco seguro,<br />
Pamens fai ‘nca bono figuro!<br />
— L’ancian, sabès qu’a bono man<br />
Pèr escounjura li chavano<br />
Luen dóu vilage e <strong>de</strong> la Plano;<br />
Mai lou nouvèu sara charmant.<br />
— L’ancian sara pèr li gènt d’age<br />
E lou nouvèu, coume sant Ro<br />
Sara lou sant di maridage...<br />
Fara tira ‘n bon numerò<br />
— A di que jamai <strong>de</strong> la vido<br />
Éu n’avié vist <strong>de</strong> tant poulit;<br />
Pènso s’avèn resta ravido,<br />
Moun Diéu, coume avèn trefouli!<br />
— A di que dimenche à <strong>Sant</strong>-Pèire<br />
Arribara: l’anaren vèire,