31.07.2013 Views

bsTan gnyis gling pa (1480-1535) et la Revelation du Yang tig ye ...

bsTan gnyis gling pa (1480-1535) et la Revelation du Yang tig ye ...

bsTan gnyis gling pa (1480-1535) et la Revelation du Yang tig ye ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92<br />

Revue d’Etudes Tibétaines<br />

23. les Buveurs-de-Sang (khrag ‘thung, p. 348-350)<br />

24. le déploiement compl<strong>et</strong> <strong>du</strong> manda<strong>la</strong> des Zhi khro (p. 350-351)<br />

25. l’accomplissement <strong>du</strong> Corps d’Arc-en-ciel (‘ja’ lus, p. 351-355).<br />

Le texte se présente comme un ensemble de notes prises lors des enseignements<br />

de Rig ‘dzin Tshe dbang nor bu (1698-1755) <strong>pa</strong>r l’un de ses disciples<br />

— Kun bzang <strong>ye</strong> shes — <strong>et</strong> remises en forme <strong>pa</strong>r Rig ‘dzin ‘Phrin <strong>la</strong>s<br />

b<strong>du</strong>d ‘joms (1726-1789).<br />

Textes inclus dans l’édition B <strong>et</strong> manquants à l’édition A<br />

36. Zhi khro rang gsal rgyun kh<strong>ye</strong>r (B. p. 29-68)<br />

Ce texte est consacré à <strong>la</strong> pratique quotidienne (rgyun kh<strong>ye</strong>r) des Divinités<br />

Paisibles (zhi ba, p. 37-47) <strong>et</strong> Courroucées (khro bo, p. 48-64), avec diverses<br />

sections d’invocations, de visualisations, d’offrandes, d’invitation, de louanges<br />

<strong>et</strong> de récitations mantriques.<br />

37. gSang bdag chen po’i dbang bskur bar chad kun sel (B p. 335-349)<br />

Ce texte contient <strong>la</strong> consécration (dbang) au Seigneur des Mystères (gSang<br />

bdag). Il débute <strong>pa</strong>r un ensemble de pré<strong>pa</strong>ratifs (sta gon, p. 334-338) puis<br />

poursuit <strong>pa</strong>r une phase dialogique entre le maître <strong>et</strong> les disciples qui prennent<br />

l’engagement d’accomplir <strong>la</strong> pratique à <strong>la</strong>quelle ils vont être initiés (p.<br />

338-343). Ensuite seulement, vient <strong>la</strong> phase princi<strong>pa</strong>le de <strong>la</strong> consécration (p.<br />

343-348). Le colophon (p. 349) indique que le texte fut découvert <strong>pa</strong>r <strong>bsTan</strong><br />

<strong>gnyis</strong> <strong>gling</strong> <strong>pa</strong> à Brag dmar gter khung, le dixième jour <strong>du</strong> dixième mois de<br />

l’année <strong>du</strong> Lièvre (yos lo hor z<strong>la</strong> bcu <strong>pa</strong>’i tshe bcu).<br />

38. rTen gzhi lus kyi bgegs sel b<strong>du</strong>d rtsi’i ljon shing (B p. 373-383)<br />

Ce texte n’ap<strong>pa</strong>rtient <strong>pa</strong>s au cycle <strong>du</strong> <strong>Yang</strong> <strong>tig</strong> <strong>ye</strong> shes mthong grol puisqu’il<br />

s’agit en réalité d’une composition de Klong chen <strong>pa</strong> (1308-1364) tirée <strong>du</strong> B<strong>la</strong><br />

ma yang <strong>tig</strong> décrivant un ensemble de pratiques visant à l’expulsion des<br />

obstacles corporels (lus kyi bgegs sel). Le texte a très certainement été inséré<br />

dans <strong>la</strong> version B en raison de son caractère très technique <strong>et</strong> hautement<br />

pratique 83 .<br />

39. Dam chos sangs rgyas dgongs ‘<strong>du</strong>s kyi dag zhing skyongs kyi smon<br />

<strong>la</strong>m le’u <strong>gnyis</strong> <strong>pa</strong> (B p. 399-411)<br />

Ce texte contient une longue prière d’aspiration (smon <strong>la</strong>m) rattachée au<br />

cycle <strong>du</strong> Dam chos sangs rgyas dgongs ‘<strong>du</strong>s, autre nom <strong>du</strong> lTa ba sangs rgyas<br />

dgongs ‘<strong>du</strong>s, le gter ma central dans les révé<strong>la</strong>tions de <strong>bsTan</strong> <strong>gnyis</strong> <strong>gling</strong> <strong>pa</strong>.<br />

40. rDzogs chen yang ti <strong>ye</strong> shes mthong grol gyi man ngag zur rgyan<br />

gnad don gsal b<strong>ye</strong>d blo rmongs mun sel snang b<strong>ye</strong>d ‘od dkar zhes bya ba<br />

(B p. 481-555)<br />

Ce texte se présente comme un appendice (zur rgyan) qui revient sur certains<br />

points <strong>du</strong> cycle, à commencer <strong>pa</strong>r son histoire, depuis Kun tu bzang po<br />

jusqu’à l’époque de Padmasambhava (p. 483-486). Puis, il aborde <strong>la</strong> description<br />

<strong>du</strong> lieu où le texte fut caché <strong>et</strong> découvert (p. 487-489), avec une dis-<br />

83 Le texte est inclus dans le volume II <strong>du</strong> B<strong>la</strong> ma yang <strong>tig</strong>, p. 167-174.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!