29.07.2013 Views

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany Go to ...

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany Go to ...

CYBEX GmbH Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany Go to ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

• insert the lap belt k in<strong>to</strong> the blue belt guides m on both<br />

sides of the car seat.<br />

• Pull the diagonal belt l in driving direction <strong>to</strong> tighten the<br />

lap belt k.<br />

• Pull the diagonal belt l behind the <strong>to</strong>p end of the baby<br />

seat.<br />

NoTE! do not twist the car belt.<br />

• Bring the diagonal belt l in<strong>to</strong> the blue belt slot n on the<br />

back.<br />

• tighten the diagonal belt l.<br />

WARNING! in some cases the buckle q of the car<br />

safety belt may be <strong>to</strong>o long and reach in<strong>to</strong> the belt<br />

slots of the <strong>CYBEX</strong> ATON, making it difficult <strong>to</strong> install<br />

the a<strong>to</strong>n securely. if this is the case please choose<br />

another position in the car.<br />

• inserire la parte di cintura ventrale k nelle guide m su<br />

ambo i lati del seggiolino.<br />

• tirare la parte diagonale della cintura l per stringere la<br />

parte ventrale k.<br />

• Posizionare quindi la parte diagonale della cintura l<br />

sull’estremità anteriore del seggiolino.<br />

NoTA BENE! non at<strong>to</strong>rcigliare la cintura!<br />

• Posizionare la cintura diagonale l nell’apposita fessura<br />

n di colore blu sul retro.<br />

• <strong>Str</strong>ingere la cintura diagonale l.<br />

REMoVING THE CAR SEAT ToGLIERE IL SEGGIoLINo<br />

• take the seat belt out of the blue belt slot n in the back.<br />

• open the car buckle q and take the lap belt k out of the<br />

blue belt slots m.<br />

ATTENZIoNE! In alcuni casi il pun<strong>to</strong> di fissaggio<br />

della cintura q si trova in posizione più rialzata,<br />

arrivando all’altezza delle guide per la cintura<br />

dell’a<strong>to</strong>n. Ciò compromette un’installazione<br />

corretta del seggiolino. in ques<strong>to</strong> caso<br />

raccomandiamo di scegliere un’altra posizione per<br />

l’installazione del seggiolino.<br />

• <strong>to</strong>gliere la cintura dalla fessura n di colore blu sul retro.<br />

• Slacciare la cintura dalla fibbia q e sfilare la cintura<br />

dagli alloggiamenti m di colore blu.<br />

DE<br />

UK<br />

IT<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!