ht-2460, ht-2475 gb petrol hedge trimmer f taille-haie thermique d ...
ht-2460, ht-2475 gb petrol hedge trimmer f taille-haie thermique d ... ht-2460, ht-2475 gb petrol hedge trimmer f taille-haie thermique d ...
BEZEICHNUNG DER BAUTEILE HT-2460 HT-2475 ⑧ ⑮ BEZEICHNUNG DER BAUTEILE BEZEICHNUNG DER BAUTEILE BEZEICHNUNG DER BAUTEILE 1 Schneidmesser 7 Vergaser 13 Getriebe 2 Stillstehendes Schwert 8 E/A-Schalter (EIN/AUS) 14 Schneidmesserschutz 3 Vorderer Griff 9 Zündkerze 15 Spanaufnehmer 4 Seilzugstarter 10 Gashebel 5 Deckel Kraftstofftank 11 Hinterer Griff 6 Choke-Hebel 12 Schalldämpfer ① ⑬ ④ ② ③ ⑤ ⑦ ⑥ 6 ⑨ Mit Spanaufnehmer ⑫ ⑭ ⑪ ⑩
KRAFTSTOFF / BETANKUNG Kraftstoff-Öl-Gemisch - Die Heckenschere wird von einem Zweitaktmotor mit hohem Leistungsgrad angetrieben. Dieser Motor wird mit einem Gemisch aus Kraftstoff und Zweitaktöl betrieben. Der Motor ist für bleifreies Normalbenzin mit einer Oktanzahl ROZ 91 ausgelegt. Ist dieser Kraftstoff nicht verfügbar, können Sie einen Kraftstoff mit höherer Oktanzahl verwenden. Der Motor wird dadurch nicht beschädigt, das Betriebsverhalten kann sich jedoch verschlechtern. Ähnliche Probleme treten bei der Verwendung von verbleitem Kraftstoff auf. Um einen optimalen Motorbetrieb zu erreichen und um Ihre Gesundheit und die Umwelt zu schützen, sollte ausschließlich bleifreier Kraftstoff verwendet werden! - Der Motor wird durch ein Zweitaktöl (Gütegrad: TSC-3) geschmiert, das dem Kraftstoff beigemischt wird. Der Motor ist für den Betrieb mit dem DOLMAR Zweitaktöl in einem Mischverhältnis von 50:1 (Umweltschutz) ausgelegt. Durch das magere Mischungsverhältnis kann eine minimale Schadstoffemission bei gleichzeitig langer Lebensdauer und zuverlässigem Betrieb garantiert werden. Das Mischungsverhältnis von 50:1 (DOLMAR Zweitaktöl) ist unbedingt einzuhalten, anderenfalls kann der zuverlässige Betrieb der Heckenschere nicht garantiert werden. - Das korrekte Mischungsverhältnis: Vergaserkraftstoff: vorgeschriebenes Zweitaktöl = 50 : 1 oder Vergaserkraftstoff: Zweitaktöl eines anderen Herstellers = 25 : 1 empfohlen HINWEIS: Mischen Sie beim Zubereiten des Gemischs erst die gesamte Menge an Öl mit der halben Menge des benötigten Kraftstoffs. Geben Sie anschließend in einem den örtlichen Bestimmungen genügenden Gefäß die übrige Menge an Kraftstoff bei. Mischen Sie das Gemisch gut durch, bevor Sie es in den Tank der Heckenschere einfüllen. Es ist unklug, in der Annahme, dem Motor Gutes zu tun, mehr als die vorgegebene Menge an Motoröl zuzumischen. Dadurch werden lediglich mehr Verbrennungsrückstände produziert, die Umwelt verschmutzt und der Abgaskanal sowie der Schalldämpfer verstopft. Außerdem steigt der Kraftstoffverbrauch, und die Leistung sinkt. Umgang mit Mineralölprodukten Beim Umgang mit Kraftstoffen ist äußerste Vorsicht geboten. Kraftstoffe können den Lösungsmitteln ähnliche Substanzen enthalten. Betanken Sie das Werkzeug ausschließlich an einem gut belüfteten Ort im Freien auf. Atmen Sie Kraftstoffdämpfe nicht ein, und vermeiden Sie jeglichen Kontakt von Kraftstoffen und Ölen mit der Haut. Wenn Haut über längere Zeit wiederholt mit derartigen Substanzen in Kontakt kommt, trocknet die Haut aus. Dies kann verschiedenste Hautkrankheiten zur Folge haben. Außerdem wurde von allergischen Reaktionen berichtet. Wenn Öle, Kraftstoffe usw. in die Augen gelangen, können Augenirritationen auftreten. Falls Öl, Kraftstoff usw. in die Augen gelangt, spülen Sie das betroffene Auge sofort mit klarem Wasser. Falls die Augenirritationen anhalten, suchen Sie sofort einen Arzt auf! 7 Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf Seite 33. Kraftstoff Öl 1.000 cm 3 (1 Liter) 5.000 cm 3 (5 Liter) 10.000 cm 3 (10 Liter) + 50:1 50:1 25:1 20 m 3 40 cm 3 100 cm 3 200 cm 3 200 cm 3 400 cm 3
- Page 1 and 2: HT-2460, HT-2475 GB PETROL HEDGE TR
- Page 3 and 4: English Thank you very much for sel
- Page 5 and 6: Starting up the Hedge Trimmer - Ple
- Page 7 and 8: TECHNICAL DATA Model 7 HT-2460 HT-2
- Page 9 and 10: FUELS/REFUELING Fuel and oil mixtur
- Page 11 and 12: STARTING THE MACHINE Move at least
- Page 13 and 14: MAINTENANCE INSTRUCTIONS - Turn off
- Page 15 and 16: Checking the spark plug - Every 8 h
- Page 17 and 18: Français Merci d’avoir choisi le
- Page 19 and 20: Démarrage du taille-haie - Assurez
- Page 21 and 22: DONNÉES TECHNIQUES Modèle 21 HT-2
- Page 23 and 24: CARBURANTS/RAVITAILLEMENT EN CARBUR
- Page 25 and 26: DÉMARRAGE DE L’APPAREIL Déplace
- Page 27 and 28: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN - Coupez
- Page 29 and 30: Vérification de la bougie - Toutes
- Page 31 and 32: Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich
- Page 33 and 34: Starten der Heckenschere - Vergewis
- Page 35: TECHNISCHE DATEN Modell HT-2460 HT-
- Page 39 and 40: STARTEN DES WERKZEUGS Bewegen Sie s
- Page 41 and 42: WARTUNGSANWEISUNGEN - Schalten Sie
- Page 43 and 44: Überprüfen der Zündkerze - aller
- Page 45 and 46: Italiano Grazie per aver scelto que
- Page 47 and 48: Avviamento del tagliasiepi - Assicu
- Page 49 and 50: DATI TECNICI Modello 4 HT-2460 HT-2
- Page 51 and 52: CARBURANTI/RIFORNIMENTO Miscela di
- Page 53 and 54: AVVIAMENTO DELL’UTENSILE Allontan
- Page 55 and 56: ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE - Pe
- Page 57 and 58: Controllo della candela - ogni 8 or
- Page 59 and 60: Nederlands Hartelijk dank voor uw k
- Page 61 and 62: De heggenschaar starten - Controlee
- Page 63 and 64: TECHNISCHE GEGEVENS Model 6 HT-2460
- Page 65 and 66: BRANDSTOF EN BIJVULLEN Benzine-olie
- Page 67 and 68: DE MOTOR STARTEN Houd tenminste 3 m
- Page 69 and 70: ONDERHOUD - Schakel de motor uit en
- Page 71 and 72: De bougie controleren - Iedere 8 be
- Page 73 and 74: Español Muchas gracias por selecci
- Page 75 and 76: Puesta en marcha del cortasetos - A
- Page 77 and 78: DATOS TÉCNICOS Modelo 77 HT-2460 H
- Page 79 and 80: COMBUSTIBLE/REPOSTAJE Mezcla de com
- Page 81 and 82: PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Al
- Page 83 and 84: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO - Ap
- Page 85 and 86: Comprobación de la bujía - Cada 8
BEZEICHNUNG DER BAUTEILE<br />
HT-<strong>2460</strong><br />
HT-<strong>2475</strong><br />
⑧<br />
⑮<br />
BEZEICHNUNG DER BAUTEILE BEZEICHNUNG DER BAUTEILE BEZEICHNUNG DER BAUTEILE<br />
1 Schneidmesser 7 Vergaser 13 Getriebe<br />
2 Stillstehendes Schwert 8 E/A-Schalter (EIN/AUS) 14 Schneidmesserschutz<br />
3 Vorderer Griff 9 Zündkerze 15 Spanaufnehmer<br />
4 Seilzugstarter 10 Gashebel<br />
5 Deckel Kraftstofftank 11 Hinterer Griff<br />
6 Choke-Hebel 12 Schalldämpfer<br />
①<br />
⑬<br />
④<br />
②<br />
③<br />
⑤ ⑦<br />
⑥<br />
6<br />
⑨<br />
Mit Spanaufnehmer<br />
⑫<br />
⑭<br />
⑪<br />
⑩