ŠKODA Fabia NOTICE D'UTILISATION - Media Portal - Škoda Auto
ŠKODA Fabia NOTICE D'UTILISATION - Media Portal - Škoda Auto ŠKODA Fabia NOTICE D'UTILISATION - Media Portal - Škoda Auto
130 Transport d'enfants en toute sécurité Sièges pour enfants du groupe 3 Fig. 115 Siège pour enfant monté sur le siège arrière dans le sens de déplacement du groupe 3 Les sièges convenant le mieux à partir de 7 ans environ, pesant entre 22 - 36 kg et dont la taille est inférieure à 150 cm sont les sièges (coussin) combinés aux ceintures de sécurité trois points ⇒ fig. 115. Les enfants, dont la taille dépasse 1,50 m ou dont le poids dépasse 36 kg, peuvent utiliser les ceintures de sécurité normales sans coussin. AVERTISSEMENT ● Si vous devez transporter un enfant sur le siège du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la législation en vigueur dans le pays considéré en cas d'utilisation des sièges spéciaux pour les enfants. Si nécessaire, faites neutraliser l'airbag du passager avant dans une concession ou désactivez-le avec le contacteur pour airbag du passager avant ⇒ page 124. ● La sangle baudrier doit passer à peu près au milieu de l'épaule et être bien plaquée contre le buste. Elle ne doit en aucun cas passer au niveau du cou. La sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et être bien serrée, elle ne doit pas passer sur le ventre. Si nécessaire, tirez un peu plus la sangle devant le bassin. ● Les dispositions légales en vigueur peuvent différer quant à l'utilisation des sièges pour enfants. Fixation des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX » Fig. 116 Œillets de retenue (système ISOFIX)/les sièges pour enfants ISOFIX sont insérés dans les ergots déjà montés Deux oeillets pour la fixation d'un siège pour enfant avec système « ISOFIX » se trouvent entre le dossier et l'assise du siège arrière extérieur. – Insérez les ergots A dans les oeillets de retenue B entre le dossier et l'assise ⇒ fig. 116. – Poussez les bras de blocage du siège pour enfants dans les oeillets de retenue jusqu'au déclic ⇒ fig. 116. – Tirez sur les deux côtés du siège pour enfant à titre d'essai. Les sièges pour enfant avec système « ISOFIX » peuvent être montés d'une façon rapide, agréable et sûre. Veuillez suivre à la lettre les instructions du fabricant lors de l'installation et du démontage du siège pour enfants. Les sièges pour enfant avec système « ISOFIX » ne peuvent alors être montés et fixés que dans un véhicule avec système « ISOFIX », si ceux-ci ont été homologués conformément à la norme ECE-R 44 pour ce type de véhicule. Vous pouvez vous procurer des sièges pour enfants avec le système « ISOFIX » parmi la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Une description exacte du montage est jointe au siège pour enfant. £
AVERTISSEMENT ● Les oeillets de retenue n'ont été conçus que pour les sièges pour enfants allant avec le système « ISOFIX ». Il ne faut donc jamais fixer d'autres sièges pour enfants, ceintures ou objets divers aux oeillets de retenue - Risque mortel! ● Avant d'utiliser un siège pour enfant avec système « ISOFIX », que vous acquis pour un autre véhicule, demandez à un concessionnaire homologué ŠKODA si le siège pour enfant convient pour votre véhicule actuel. ● Quelques sièges pour enfants avec système « ISOFIX » peuvent être fixés avec une ceinture de sécurité trois points normale. Veuillez suivre à la lettre les instructions du fabricant lors de l'installation et du démontage du siège pour enfants. Nota ● Les sièges équipés du système « ISOFIX » sont actuellement disponibles pour des enfants pesant jusqu'à environ 18 kg. Cela correspond aux enfants jusqu'à 4 ans environ. ● Les sièges pour enfants peuvent également être équipés du système « Top Tether » ⇒ page 131. Fixation du siège pour enfants avec le système « Top Tether » Fig. 117 Siège AR: Top Tether Dans certains pays, les dispositions légales exigent que les sièges arrière soient équipés d'oeillets de fixation pour le système « Top Tether » pour les sièges d'enfants ⇒ fig. 117. Effectuez la pose et la dépose du siège pour enfant avec le système « Top Tether » toujours d'après la notice jointe du fabricant de sièges pour enfants. AVERTISSEMENT Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation Transport d'enfants en toute sécurité ● Ne fixez les sièges pour enfants avec le système « Top Tether » qu'aux endroits prévus à cet effet ⇒ fig. 117. ● En aucun cas, vous ne devez adapter vous-même votre véhicule, par ex. en ajoutant des vis ou en montant d'autres points d'ancrage. ● Respectez les informations importantes concernant l'utilisation des sièges pour enfants ⇒ page 125. Nota Rangez la partie de ceinture restant du système « Top Tether » dans une poche en tissu qui se trouve sur le siège pour enfant. En cas de panne Caractéristiques techniques 131
- Page 82 and 83: 80 Chauffage et climatiseur Réglag
- Page 84 and 85: 82 Chauffage et climatiseur 5 6 7 8
- Page 86 and 87: 84 Départ et en route Départ et e
- Page 88 and 89: 86 Départ et en route ATTENTION
- Page 90 and 91: 88 Départ et en route Actionnement
- Page 92 and 93: 90 Départ et en route Mémorisatio
- Page 94 and 95: 92 Départ et en route Conditions d
- Page 96 and 97: 94 Boîte de vitesses automatique D
- Page 98 and 99: 96 Boîte de vitesses automatique V
- Page 100 and 101: 98 Boîte de vitesses automatique P
- Page 102 and 103: 100 Communication Les touches perme
- Page 104 and 105: 102 Communication Connexion avec un
- Page 106 and 107: 104 Communication Touche Action Fon
- Page 108 and 109: 106 Communication Commandes vocales
- Page 110 and 111: 108 Sécurité passive Sécurité S
- Page 112 and 113: 110 Sécurité passive ● Réglez
- Page 114 and 115: 112 Ceintures de sécurité Ceintur
- Page 116 and 117: 114 Ceintures de sécurité AVERTIS
- Page 118 and 119: 116 Ceintures de sécurité Lors d'
- Page 120 and 121: 118 Système des airbags Dans des c
- Page 122 and 123: 120 Système des airbags AVERTISSEM
- Page 124 and 125: 122 Système des airbags AVERTISSEM
- Page 126 and 127: 124 Système des airbags ● Des am
- Page 128 and 129: 126 Transport d'enfants en toute s
- Page 130 and 131: 128 Transport d'enfants en toute s
- Page 134 and 135: 132 Technique intelligente Conduite
- Page 136 and 137: 134 Technique intelligente Principe
- Page 138 and 139: 136 Technique intelligente Principe
- Page 140 and 141: 138 Technique intelligente ● Appu
- Page 142 and 143: 140 Conduite et environnement Condu
- Page 144 and 145: 142 Conduite et environnement Il va
- Page 146 and 147: 144 Conduite et environnement La te
- Page 148 and 149: 146 Conduite et environnement Vous
- Page 150 and 151: 148 Conduite avec remorque Conduite
- Page 152 and 153: 150 Entretien et nettoyage du véhi
- Page 154 and 155: 152 Entretien et nettoyage du véhi
- Page 156 and 157: 154 Entretien et nettoyage du véhi
- Page 158 and 159: 156 Carburant ● L'utilisation d'a
- Page 160 and 161: 158 Contrôles et mises à niveau C
- Page 162 and 163: 160 Contrôles et mises à niveau A
- Page 164 and 165: 162 Contrôles et mises à niveau S
- Page 166 and 167: 164 Contrôles et mises à niveau V
- Page 168 and 169: 166 Contrôles et mises à niveau A
- Page 170 and 171: 168 Contrôles et mises à niveau A
- Page 172 and 173: 170 Roues et pneus Roues et pneus R
- Page 174 and 175: 172 Roues et pneus de roulement ⇒
- Page 176 and 177: 174 Roues et pneus Pour conserver u
- Page 178 and 179: 176 Accessoires, modifications et r
- Page 180 and 181: 178 En cas de panne L'outillage de
AVERTISSEMENT<br />
● Les oeillets de retenue n'ont été conçus que pour les sièges pour enfants<br />
allant avec le système « ISOFIX ». Il ne faut donc jamais fixer d'autres sièges<br />
pour enfants, ceintures ou objets divers aux oeillets de retenue - Risque mortel!<br />
● Avant d'utiliser un siège pour enfant avec système « ISOFIX », que vous<br />
acquis pour un autre véhicule, demandez à un concessionnaire homologué<br />
<strong>ŠKODA</strong> si le siège pour enfant convient pour votre véhicule actuel.<br />
● Quelques sièges pour enfants avec système « ISOFIX » peuvent être fixés<br />
avec une ceinture de sécurité trois points normale. Veuillez suivre à la lettre<br />
les instructions du fabricant lors de l'installation et du démontage du siège<br />
pour enfants.<br />
Nota<br />
● Les sièges équipés du système « ISOFIX » sont actuellement disponibles pour<br />
des enfants pesant jusqu'à environ 18 kg. Cela correspond aux enfants jusqu'à 4<br />
ans environ.<br />
● Les sièges pour enfants peuvent également être équipés du système « Top<br />
Tether » ⇒ page 131.<br />
Fixation du siège pour enfants avec le système « Top<br />
Tether »<br />
Fig. 117 Siège AR: Top Tether<br />
Dans certains pays, les dispositions légales exigent que les sièges arrière soient<br />
équipés d'oeillets de fixation pour le système « Top Tether » pour les sièges d'enfants<br />
⇒ fig. 117.<br />
<br />
Effectuez la pose et la dépose du siège pour enfant avec le système « Top Tether<br />
» toujours d'après la notice jointe du fabricant de sièges pour enfants.<br />
AVERTISSEMENT<br />
Utilisation Sécurité Conduite Indications pour l'utilisation<br />
Transport d'enfants en toute sécurité<br />
● Ne fixez les sièges pour enfants avec le système « Top Tether » qu'aux endroits<br />
prévus à cet effet ⇒ fig. 117.<br />
● En aucun cas, vous ne devez adapter vous-même votre véhicule, par ex. en<br />
ajoutant des vis ou en montant d'autres points d'ancrage.<br />
● Respectez les informations importantes concernant l'utilisation des sièges<br />
pour enfants ⇒ page 125.<br />
Nota<br />
Rangez la partie de ceinture restant du système « Top Tether » dans une poche<br />
en tissu qui se trouve sur le siège pour enfant.<br />
En cas de panne Caractéristiques techniques<br />
131