17.07.2013 Views

Vol. 254 - United Nations Treaty Collection

Vol. 254 - United Nations Treaty Collection

Vol. 254 - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

334 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> Series 1956<br />

tes bern como o equipamento normal e as provis6es de bordo trazidas pelas<br />

aeronaves das empresas designadas por uma das Partes Contratantes, serdo<br />

isentos, no territ6rio da outra Parte, de direitos aduaneiros, despesas de inspeccao<br />

e outros direitos fiscais mesmo que o material acima indicado seja empregado ou<br />

consumido por essas aeronaves nos voos sobre este territ6rio.<br />

d) As mercadorias isentas nos termos do parigrafo anterior ndo poderdo ser<br />

descarregadas sem o consentimento das autoridades aduaneiras da outra Parte<br />

Contratante. No caso que n~o possarn ser utilizadas ou consumidas, deverao ser<br />

reexportadas. Enquanto aguardam a reexporta~go, tais mercadorias ficaro<br />

sob a vigilancia das referidas autoridades conservando-se, no entanto, disposigAo<br />

das empresas.<br />

Artigo VI<br />

Os certificados de navigabilidade, os diplomas ou cartas de aptidao e as<br />

licengas passadas ou validadas por uma das Partes Contratantes, que ndo tenham<br />

caducado, sergo reconhecidas pela outra na exploragdo das rotas e servigos descritos<br />

no Anexo. Cada uma das Partes Contratantes se reserva, por6m, o direito de<br />

n~o reconhecer para o sobrevoo do seu pr6prio territ6rio os diplomas ou cartas de<br />

aptiddo e as licengas passadas aos seus nacionais pelas autoridades da outra Parte<br />

Contratante ou dum outro Estado.<br />

Artigo VII<br />

a) As leis e regulamentos de uma Parte Contratante relativos entrada ou<br />

saida do seu territ6rio de aeronave empregada na navegagAo a6rea internacional ou<br />

relativos a explorag9o e navegagAo da dita aeronave dentro do mesmo territ6rio,<br />

serlo aplicados s aeronaves da outra Parte Contratante e ser~o cumpridos na<br />

entrada e saida e durante a estadia no territ6rio dessa Parte Contratante.<br />

b) As leis e regulamentos de cada uma das Partes Contratantes relativos<br />

entrada, saida ou permanfncia no seu respectivo territ6rio de passageiros, tripulagdo<br />

e carga serao cumpridos pelos passageiros, tripulaqdo e carga das aeronaves<br />

das empresas designadas pela outra Parte Contratante.<br />

Artigo VIII<br />

Cada uma das Partes Contratantes reserva-se o direito de recusar a uma<br />

empresa designada pela outra Parte Contratante o exercicio dos direitos resultantes<br />

das disposi9qes do Anexo ao presente Acordo ou de revogar tal exercicio quando a<br />

referida empresa n~o puder fornecer, quando Ihe seja pedido, a prova de que a<br />

maioria da propriedade e a fiscalizagdo efectiva da empresa pertencern a nacionais<br />

ou a organismos da outra Parte Contratante.<br />

Cada uma das Partes Contratantes pode ainda retirar a autorizag9o, quando a<br />

empresa acima referida ou o Governo que a designou nao se conformem corn as<br />

No. 3599

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!