Vol. 254 - United Nations Treaty Collection

Vol. 254 - United Nations Treaty Collection Vol. 254 - United Nations Treaty Collection

treaties.un.org
from treaties.un.org More from this publisher
17.07.2013 Views

302 United Nations - Treaty Series 1956 in the present Agreement. They shall, in particular, take into account traffic statistics relating to the agreed services and undertake to exchange such statistics regularly. (c) The present Agreement and its Annex shall be brought into harmony with any multilateral agreement which may come into force with respect to the Contracting Parties. (d) The Contracting Parties may agree to modify the present Annex. Any such modifications shall come into force when they have been confirmed by an exchange of diplomatic notes. Article 13 Either Contracting Party may denounce the present Agreement by giving one year's notice, such period to be reckoned as from the date on which the other Contracting Party received the notice. DONE in duplicate at Vienna on 19 December 1949, in the German language. For the Swiss Federal Government: (Signed) FELDSCHER For the Austrian Federal Government: (Signed) GRUBER ANNEX I The airlines designated by the competent Swiss authorities shall enjoy in the territory of Austria the right to make non-traffic stops and, with the exclusion of cabotage, the right to pick up and set down international passengers, mail and cargo traffic on the following routes: Zurich and other points in Switzerland, with or without intermediate landings in other countries, to Vienna and other points in Austria and beyond, in both directions. II The airlines designated by the competent Austrian authorities shall enjoy in the territory of Switzerland the right to make non-traffic stops and, with the exclusion of cabotage, the right to pick up and set down international passengers, mail and cargo traffic on the following routes: Vienna and other points in Austria, with or without intermediate landings in other countries, to Zurich or other points in Switzerland and beyond, in both directions. No. 3597

1956 Nations Unies - Recuei des Traits 303 sont atteints. Elles tiendront compte, en particulier, des statistiques du trafic des services convenus, qu'elles s'engagent i 6changer r~guli~rement. c. Le prdsent accord et son annexe seront mis en harmonic avec toute convention de caractre multilatdral qui viendrait h lier les parties contractantes. d. Des modifications h l'annexe pourront tre convenues entre les autoritds a6ronautiques des parties contractantes. Elles entreront en vigueur aussit6t qu'elles auront 6t6 confirmdes par 6change de notes diplomatiques. Article 13 Le pr6sent accord pourra 6tre ddnonc6 par chaque partie contractante moyennant un pr6avis d'un an. Ce d6lai commencera a courir aussit6t que l'avis de d~nonciation sera parvenu l'autre partie contractante. FAIT h Vienne le 19 d6cembre 1949, en double exemplaire, en langue allemande. Pour le Conseil f~ddral suisse (Signd) FELDSCHER Pour le gouvernement fdd6ral autrichien: (Signd) GRUBER ANNEXE I Les entreprises de transports adriens ddsigndes par les autoritds suisses compdtentes jouiront du droit d'effectuer en territoire autrichien des escales pour raisons non commerciales et, tout cabotage 6tant exclu, du droit d'embarquer et de ddbarquer en trafic international, des passagers, des envois postaux et des marchandises en exploitant les services suivants : De Zurich ou d'autres points en Suisse, avec ou sans atterrissages intermddiaires dans d'autres pays, A destination de Vienne ou d'autres points en Autriche et, 6ventuellement, au-delA, dans les deux directions. II Les entreprises de transports adriens ddsigndes par les autoritds autrichiennes comptentes jouiront du droit d'effectuer en territoire suisse des escales pour raisons non commerciales et, tout cabotage 6tant exclu, du droit d'embarquer et de ddbarquer en trafic international, des passagers, des envois postaux et des marchandises en exploitant les services suivants : De Vienne ou d'autres points en Autriche, avec ou sans atterrissages interm6diaires dans d'autres pays, h destination de Zurich ou d'autres points en Suisse et, 6ventuellement, au-delA, dans les deux directions. N- 3597

1956 <strong>Nations</strong> Unies - Recuei des Traits 303<br />

sont atteints. Elles tiendront compte, en particulier, des statistiques du trafic<br />

des services convenus, qu'elles s'engagent i 6changer r~guli~rement.<br />

c. Le prdsent accord et son annexe seront mis en harmonic avec toute<br />

convention de caractre multilatdral qui viendrait h lier les parties contractantes.<br />

d. Des modifications h l'annexe pourront tre convenues entre les autoritds<br />

a6ronautiques des parties contractantes. Elles entreront en vigueur aussit6t<br />

qu'elles auront 6t6 confirmdes par 6change de notes diplomatiques.<br />

Article 13<br />

Le pr6sent accord pourra 6tre ddnonc6 par chaque partie contractante<br />

moyennant un pr6avis d'un an. Ce d6lai commencera a courir aussit6t que l'avis<br />

de d~nonciation sera parvenu l'autre partie contractante.<br />

FAIT h Vienne le 19 d6cembre 1949, en double exemplaire, en langue<br />

allemande.<br />

Pour le Conseil f~ddral suisse<br />

(Signd) FELDSCHER<br />

Pour le gouvernement fdd6ral autrichien:<br />

(Signd) GRUBER<br />

ANNEXE<br />

I<br />

Les entreprises de transports adriens ddsigndes par les autoritds suisses compdtentes<br />

jouiront du droit d'effectuer en territoire autrichien des escales pour raisons non commerciales<br />

et, tout cabotage 6tant exclu, du droit d'embarquer et de ddbarquer en trafic<br />

international, des passagers, des envois postaux et des marchandises en exploitant les<br />

services suivants :<br />

De Zurich ou d'autres points en Suisse, avec ou sans atterrissages intermddiaires<br />

dans d'autres pays, A destination de Vienne ou d'autres points en Autriche et,<br />

6ventuellement, au-delA, dans les deux directions.<br />

II<br />

Les entreprises de transports adriens ddsigndes par les autoritds autrichiennes<br />

comptentes jouiront du droit d'effectuer en territoire suisse des escales pour raisons non<br />

commerciales et, tout cabotage 6tant exclu, du droit d'embarquer et de ddbarquer en<br />

trafic international, des passagers, des envois postaux et des marchandises en exploitant<br />

les services suivants :<br />

De Vienne ou d'autres points en Autriche, avec ou sans atterrissages interm6diaires<br />

dans d'autres pays, h destination de Zurich ou d'autres points en Suisse et,<br />

6ventuellement, au-delA, dans les deux directions.<br />

N- 3597

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!