Vacutainer® Urinalysis Preservative Plus Urine Tube - BD
Vacutainer® Urinalysis Preservative Plus Urine Tube - BD
Vacutainer® Urinalysis Preservative Plus Urine Tube - BD
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4. Założyć poprawnie zatyczkę i 8 - 10 razy zamieszać zawartość probówki, odwracając ją.<br />
5. Oznaczyć probówkę przed wysłaniem jej do laboratorium.<br />
Instrukcja zdejmowania zatyczki <strong>BD</strong> Hemogard Closure:<br />
1. Chwycić probówkę jedną ręką, umieszczając kciuk pod zatyczką <strong>BD</strong> Hemogard Closure (dla lepszej stabilności, podeprzeć ramię<br />
o twardą powierzchnię). Za pomocą drugiej ręki odkręcać zatyczkę <strong>BD</strong> Hemogard Closure, wypychając ją jednocześnie do góry za<br />
pomocą kciuka drugiej dłoni, JEDYNIE DO MOMENTU POLUZOWANIA ZATYCZKI.<br />
2. Przed zdjęciem zatyczki odsunąć kciuk. NIE NALEŻY ściągać zatyczki z probówki za pomocą kciuka. Jeżeli próbka moczu zawiera<br />
krew, istnieje ryzyko ekspozycji. Aby zapobiec urazowi podczas zdejmowania zatyczki, istotne jest odsunięcie kciuka użytego do jej<br />
wypychania od probówki, gdy tylko zatyczka <strong>BD</strong> Hemogard Closure ulegnie poluzowaniu.<br />
3. Zdjąć zatyczkę z probówki. W przypadku rzadko występującego oddzielenia się plastikowej osłonki od gumowej uszczelki, NIE NALEŻY<br />
NAPRAWIAĆ ZAMKNIĘCIA. Ostrożnie zdjąć gumową uszczelkę z probówki.<br />
Instrukcja zakładania zatyczki <strong>BD</strong> Hemogard Closure:<br />
1. Założyć zatyczkę na probówkę.<br />
2. Dokręcać zatyczkę, jednocześnie ją dociskając, do momentu jej pewnego osadzenia. Dokładne założenie zatyczki jest niezbędne, aby<br />
nie zsunęła się ona z probówki podczas użytkowania.<br />
Transport próbki moczu:<br />
Należy właściwie oznaczyć i zapakować probówki przed transportem materiału do innego miejsca, zgodnie z procedurami stosowanymi<br />
w ośrodku zatrudniającym użytkownika oraz zgodnie z odpowiednimi przepisami obowiązującymi na poziomie lokalnym i krajowym.<br />
Odwirowanie probówek do badania osadu moczu<br />
Probówki <strong>BD</strong> Vacutainer ® <strong>Urinalysis</strong> <strong>Plus</strong> <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s zawierające próbki moczu zaleca się odwirowywać w wirówce z rotorem wychylnym<br />
ze względną siłą odśrodkową (RCF) wynoszącą 600 g przez 5 minut. Należy zawsze stosować właściwe nośniki i wkłady do wirówek<br />
w zależności od rozmiaru probówki. Użycie pękniętych, obtłuczonych probówek, nadmierna prędkość wirowania lub zastosowanie<br />
niewłaściwego nośnika może spowodować rozbicie probówki, oraz uwolnienie materiału w postaci kropli lub aerozolu do komory<br />
wirówki. Uwolnienia tego potencjalnie niebezpiecznego materiału można uniknąć, korzystając ze specjalnych, zamykanych pojemników,<br />
w których umieszcza się probówki na czas odwirowywania. Wirówki powinno się wyważyć i prawidłowo skalibrować. Za pomocą<br />
poniższego wzoru można przeliczyć wartość obrotów na minutę (rpm) na względną siłę odśrodkową (RCF):<br />
RCF = względna siła odśrodkowa (Relative Centrifugal Force)<br />
r = odległość w centymetrach wzdłuż promienia obrotu pomiędzy środkiem rotora wirówki a dnem probówki.<br />
OSTRZEŻENIE: Nie przekraczać zalecanej prędkości wirowania. Probówki <strong>BD</strong> Vacutainer ® <strong>Urinalysis</strong> <strong>Plus</strong> <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s są w stanie<br />
wytrzymać do 10 000 g w wyważonej wirówce.<br />
Dostarczany sprzęt:<br />
Probówki <strong>BD</strong> Vacutainer ® rpm= RCF x 10<br />
<strong>Urinalysis</strong> <strong>Preservative</strong> <strong>Plus</strong> <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s<br />
Wymagane, ale niedostarczane wyposażenie do badania moczu:<br />
Sprzęt do badania moczu i badania osadu moczu.<br />
5<br />
1,12 x r gdzie,<br />
OGRANICZENIA<br />
1. Objętość pobranej próbki zależy od wysokości nad poziomem morza, temperatury otoczenia, ciśnienia atmosferycznego, wieku<br />
probówki i techniki jej napełniania.<br />
2. Ze względu na nietrwałość bilirubiny i urobilinogenu w moczu eksponowanym w temperaturze pokojowej na światło, należy<br />
niezwłocznie przeprowadzić oznaczenie lub przechowywać próbki w warunkach bez dostępu światła.<br />
3. Probówki <strong>BD</strong> Vacutainer ® <strong>Urinalysis</strong> <strong>Preservative</strong> <strong>Plus</strong> <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s należy napełnić do poziomu zaznaczonego linią minimalnego<br />
wypełnienia.<br />
PL<br />
PORÓWNYWALNOŚĆ OZNACZEŃ ANALITYCZNYCH<br />
Probówki <strong>BD</strong> Vacutainer ® <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s oceniono, korzystając z zestawu analitów i różnych metod analitycznych. Dział wsparcia<br />
technicznego <strong>BD</strong> PAS udziela odpowiedzi na pytania dotyczące powyższej oceny. W celu otrzymania wykazu piśmiennictwa oraz<br />
jakichkolwiek innych informacji dotyczących zgodności probówek <strong>BD</strong> Vacutainer ® <strong>Urine</strong> <strong>Tube</strong>s z Państwa zestawem odczynników i<br />
aparatury, proszę skontaktować się z Działem wsparcia technicznego.<br />
Przy każdej zmianie typu probówek do pobierania materiału od jakiegokolwiek producenta, ich rozmiaru lub warunków przechowywania<br />
dla określonego oznaczenia laboratoryjnego, personel laboratorium powinien zapoznać się z informacjami dostarczanymi przez<br />
producenta tych probówek i na podstawie własnej wiedzy ustalić/zweryfikować zakres wartości referencyjnych mających zastosowanie<br />
dla danej aparatury/zestawu odczynników. W oparciu o takie informacje, laboratorium może zdecydować, czy zmiana tych wartości jest<br />
konieczna.<br />
72