LES VOYAGES DE GULLIVER
LES VOYAGES DE GULLIVER LES VOYAGES DE GULLIVER
qu’infailliblement le résultat de ces assemblées serait par là très favorable au bien public. Je vis deux académiciens disputer avec chaleur sur le moyen de lever des impôts sans faire murmurer les peuples. L’un soutenait que la meilleure méthode serait d’imposer une taxe sur les vices et sur les folies des hommes, et que chacun serait taxé suivant le jugement et l’estimation de ses voisins. L’autre académicien était d’un sentiment entièrement opposé, et prétendait, au contraire, qu’il fallait taxer les belles qualités du corps et de l’esprit dont chacun se piquait, et les taxer plus ou moins selon leurs degrés, en sorte que chacun serait son propre juge et ferait lui-même sa déclaration. Il fallait taxer fortement l’esprit et la valeur, selon l’aveu que chacun ferait de ces qualités ; mais à l’égard de l’honneur et de la probité, de la sagesse, de la modestie, on exemptait ces vertus de toute taxe, vu qu’étant trop rares, elles ne rendraient presque rien ; qu’on ne rencontrerait personne qui ne voulût avouer qu’elles se trouvassent dans son voisin, et que presque personne aussi n’aurait l’effronterie de se les attribuer à lui-même. On devait pareillement taxer les dames à proportion de leur beauté, de leurs agréments et de leur bonne grâce, suivant leur propre estimation, comme on faisait à l’égard des hommes ; mais pour la sincérité, le bon sens et le bon naturel des femmes, comme elles ne s’en piquent point, cela ne devait rien payer du tout, parce que tout ce qu’on en pourrait retirer ne suffirait pas pour les frais du gouvernement. Afin de retenir les sénateurs dans l’intérêt de la couronne, un antre académicien politique était d’avis qu’il fallait que le prince fît tous les grands emplois à la rafle, de façon cependant que chaque sénateur, avant que de jouer, fit serment et donnât caution qu’il opinerait ensuite selon les intentions de la cour, soit qu’il gagnât ou non ; mais que les perdants auraient ensuite le droit de jouer dès qu’il y aurait quelque emploi vacant. Ils – 166 –
seraient ainsi toujours pleins d’espérance, ils ne se plaindraient point des fausses promesses qu’on leur aurait données, et ne s’en prendraient qu’à la fortune, dont les épaules sont toujours plus fortes que celles du ministère. Un autre académicien me fit voir un écrit contenant une méthode curieuse pour découvrir les complots et les cabales, qui était d’examiner la nourriture des personnes suspectes, le temps auquel elles mangent, le côté sur lequel elles se couchent dans leur lit, de considérer leurs excréments, et de juger par leur odeur et leur couleur des pensées et des projets d’un homme. Il ajoutait que lorsque, pour faire seulement des expériences, il avait parfois songé à l’assassinat d’un homme, il avait alors trouvé ses excréments très jaunes, et que lorsqu’il avait pensé à se révolter et à brûler la capitale, il les avait trouvés d’une couleur très noire. Je me hasardai d’ajouter quelque chose au système de ce politique : je lui dis qu’il serait bon d’entretenir toujours une troupe d’espions et de délateurs, qu’on protégerait et auxquels on donnerait toujours une somme d’argent proportionnée à l’importance de leur dénonciation, soit qu’elle fût fondée ou non ; que, par ce moyen, les sujets seraient retenus dans la crainte et dans le respect ; que ces délateurs et accusateurs seraient autorisés à donner quel sens il leur plairait aux écrits qui leur tomberaient entre les mains ; qu’ils pourraient, par exemple, interpréter ainsi les termes suivants : Un crible, – une grande dame de la cour. Un chien boiteux, – une descente, une invasion. La peste, – une armée sur pied. Une buse, – un favori. – 167 –
- Page 115 and 116: Chapitre V Zèle de l’auteur pour
- Page 117 and 118: funeste secret, dont il me défendi
- Page 119 and 120: Leur style est clair, mâle et doux
- Page 121 and 122: Je fus curieux de savoir pourquoi c
- Page 123 and 124: ainsi que je vais le raconter fidè
- Page 125 and 126: emportait ma boîte avait été pou
- Page 127 and 128: Les matelots furent tout étonnés
- Page 129 and 130: d’avoir reçu un tel scélérat d
- Page 131 and 132: comparaison ; car, quoique la reine
- Page 133 and 134: VOYAGE À LAPUTA, AUX BALNIBARBES,
- Page 135 and 136: contentèrent de nous lier, et, nou
- Page 137 and 138: mêmes herbes sèches destinées au
- Page 139 and 140: - 139 -
- Page 141 and 142: Chapitre II Caractère des Laputien
- Page 143 and 144: des saucisses et des andouilles qui
- Page 145 and 146: ensuite vers certaines villes et vi
- Page 147 and 148: Chapitre III Phénomène expliqué
- Page 149 and 150: C’est par le moyen de cet aimant
- Page 151 and 152: Chapitre IV L’auteur quitte l’
- Page 153 and 154: Le lendemain matin après mon arriv
- Page 155 and 156: Lorsque j’eus ainsi critiqué lib
- Page 157 and 158: tombées en ruine, et que le peuple
- Page 159 and 160: Chapitre V L’auteur visite l’ac
- Page 161 and 162: avaient pris. Par malheur, on avait
- Page 163 and 164: De là, nous entrâmes dans l’éc
- Page 165: à la main droite, une faim canine,
- Page 169 and 170: Chapitre VII L’auteur quitte Laga
- Page 171 and 172: non sans être troublé de temps en
- Page 173 and 174: devant moi toute la suite des aïeu
- Page 175 and 176: se souvenait seulement de quelques-
- Page 177 and 178: Chapitre VIII Retour de l’auteur
- Page 179 and 180: prochaine et pour demander à Sa Ma
- Page 181 and 182: Chapitre IX Des struldbruggs ou imm
- Page 183 and 184: épondit qu’il était ravi que je
- Page 185 and 186: épandues sur les nations les plus
- Page 187 and 188: leurs exercices, les faisaient en q
- Page 189 and 190: Chapitre X L’auteur part de l’
- Page 191 and 192: une mer éloignée ; que depuis j
- Page 193 and 194: 16 d’avril 1710, nous débarquâm
- Page 195 and 196: Chapitre I L’auteur entreprend en
- Page 197 and 198: Je découvris de grands arbres, de
- Page 199 and 200: pas ensemble, comme s’ils eussent
- Page 201 and 202: prononciation, j’avais pourtant f
- Page 203 and 204: toujours les mêmes objets qui me f
- Page 205 and 206: jument, de m’ouvrir une salle, o
- Page 207 and 208: créatures de mon espèce. Aussitô
- Page 209 and 210: Chapitre III L’auteur s’appliqu
- Page 211 and 212: alors joindre au langage plusieurs
- Page 213 and 214: que la nature nous défend de faire
- Page 215 and 216: pouvait que les Houyhnhnms de mon p
qu’infailliblement le résultat de ces assemblées serait par là très<br />
favorable au bien public.<br />
Je vis deux académiciens disputer avec chaleur sur le<br />
moyen de lever des impôts sans faire murmurer les peuples.<br />
L’un soutenait que la meilleure méthode serait d’imposer une<br />
taxe sur les vices et sur les folies des hommes, et que chacun<br />
serait taxé suivant le jugement et l’estimation de ses voisins.<br />
L’autre académicien était d’un sentiment entièrement opposé,<br />
et prétendait, au contraire, qu’il fallait taxer les belles qualités<br />
du corps et de l’esprit dont chacun se piquait, et les taxer plus<br />
ou moins selon leurs degrés, en sorte que chacun serait son<br />
propre juge et ferait lui-même sa déclaration. Il fallait taxer<br />
fortement l’esprit et la valeur, selon l’aveu que chacun ferait de<br />
ces qualités ; mais à l’égard de l’honneur et de la probité, de la<br />
sagesse, de la modestie, on exemptait ces vertus de toute taxe,<br />
vu qu’étant trop rares, elles ne rendraient presque rien ; qu’on<br />
ne rencontrerait personne qui ne voulût avouer qu’elles se<br />
trouvassent dans son voisin, et que presque personne aussi<br />
n’aurait l’effronterie de se les attribuer à lui-même.<br />
On devait pareillement taxer les dames à proportion de<br />
leur beauté, de leurs agréments et de leur bonne grâce, suivant<br />
leur propre estimation, comme on faisait à l’égard des hommes ;<br />
mais pour la sincérité, le bon sens et le bon naturel des femmes,<br />
comme elles ne s’en piquent point, cela ne devait rien payer du<br />
tout, parce que tout ce qu’on en pourrait retirer ne suffirait pas<br />
pour les frais du gouvernement.<br />
Afin de retenir les sénateurs dans l’intérêt de la couronne,<br />
un antre académicien politique était d’avis qu’il fallait que le<br />
prince fît tous les grands emplois à la rafle, de façon cependant<br />
que chaque sénateur, avant que de jouer, fit serment et donnât<br />
caution qu’il opinerait ensuite selon les intentions de la cour,<br />
soit qu’il gagnât ou non ; mais que les perdants auraient ensuite<br />
le droit de jouer dès qu’il y aurait quelque emploi vacant. Ils<br />
– 166 –