15.07.2013 Views

le catalogue pdf cliquez - Bibliorare

le catalogue pdf cliquez - Bibliorare

le catalogue pdf cliquez - Bibliorare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La traduction latine du premier texte est de Conrad Gesner, cel<strong>le</strong> du second par Peter<br />

Nanning. L'ouvrage se termine par 18 pages de notes critiques par Henry Estienne.<br />

Athénagoras d'Athènes enseigna la philosophie platonicienne à A<strong>le</strong>xandrie, au IIème sièc<strong>le</strong><br />

après J.C. Il se convertit au christianisme, en faveur duquel il présenta son Apologie à Marc-<br />

Aurè<strong>le</strong> et Commode. Il est considéré comme un précurseur du syncrétisme entre <strong>le</strong><br />

christianisme et la pensée platonicienne.<br />

Le caractère Grec du Roi utilisé est un Cicero (Mediaan) 82, très finement gravé.<br />

(Schreiber, 140 ; Renouard, p.115-6 ; Schoell, V, 106).<br />

Le papier manque un peu d'éclat, comme la plupart des papiers génevois de cette période.<br />

800,00 €<br />

270) [2532] ATHENEE DE NAUCRATIS<br />

Αθηναιου Αθηναιου ∆ειπνοσοφιστων ∆ειπνοσοφιστων βιβλια βιβλια βιβλια πεντεκαιδεκα. πεντεκαιδεκα. Athenaei Deipnosophistarum libri<br />

quindecim. Cum Jacobi Da<strong>le</strong>champi Cadomensis latina versione …<br />

Lugduni, sumptibus I.A. Huguetan et M.A. Ravaud. 1657.<br />

[A la suite :] Isaaci Casauboni animadversionum in Athenaei Dipnosophistas libri<br />

quindecim... Lugduni, sumptibus I.A. Huguetan et M.A. Ravaud. 1664.<br />

2 ouvrages en 1 volume grand in-folio (360 X 230 mm). Faux-titre, titre, (24 feuil<strong>le</strong>ts), 812<br />

pages et (24 feuil<strong>le</strong>ts d'index). (4 feuil<strong>le</strong>ts), 998 colonnes et (20 feuil<strong>le</strong>ts d'index), <strong>le</strong> dernier<br />

blanc. P<strong>le</strong>in vélin ivoire rigide, encadrement de fers droits frappés à froid ; au centre des<br />

plats grand fer (170 X 127 mm) de l'Université de Leiden frappés à l'or. Reliure hollandaise<br />

du temps. (Petite fente à un mors supérieure sur 5 cm. Quelques pliures sur <strong>le</strong> faux-titre et <strong>le</strong><br />

titre. Quelques rousseurs sur <strong>le</strong> second texte)..<br />

Cinquième édition du texte grec des Dipnosphistes d'Athénée de Naucratis. El<strong>le</strong> reprend en<br />

la corrigeant l'édition donnée par Casaubon chez Commelin (1597), lui conserve la traduction<br />

latine de J. Da<strong>le</strong>champ, améliore <strong>le</strong>s index, et lui joint <strong>le</strong>s notes de Paul Fermat. Il n'y eut pas<br />

d'autre édition de ce texte avant l'édition Schweighauser (1801-1807), l'édition Schäfer (1796)<br />

ne donnant que <strong>le</strong>s 5 premiers livres. Bon exemplaire.<br />

Sans ce "trésor d'érudition dans tous <strong>le</strong>s genres, une fou<strong>le</strong> de notices sur l'antiquité<br />

classique nous manquerait" (Schoell, IV, 297)<br />

Athénée, Grec d'Egypte travaillant à la Bibliothèque d'A<strong>le</strong>xandrie avant de venir à Rome, cite<br />

en effet dans ce "Banquet des Sages" rédigé vers 220 après J.C., plus de 700 auteurs dont <strong>le</strong>s<br />

noms mêmes sans lui seraient inconnus, et plus de 2500 ouvrages dans tous <strong>le</strong>s domaines :<br />

gastronomie, parfumerie, histoire naturel<strong>le</strong>, éloquence, poésie, etc... Le sujet principal est<br />

bel et bien la cuisine ; et <strong>le</strong> texte d'Athénée passe pour <strong>le</strong> plus ancien texte conservé sur<br />

la cuisine.<br />

Un important colloque consacré à Athénée de Naucratis, organisé à la Bibliothèque Nationa<strong>le</strong><br />

de France en décembre 2003, était annoncé de cette manière "Un banquet et une bibliothèque<br />

: tel est <strong>le</strong> cadre des Deipnosophistes d'Athénée de Naucratis, qui met en scène un cerc<strong>le</strong> de<br />

<strong>le</strong>ttrés dissertant doctement sur la cuisine et la vaissel<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s manières de tab<strong>le</strong> et <strong>le</strong>s jeux de<br />

société, bref tout l'univers matériel et culturel de l'alimentation et de la boisson, tous <strong>le</strong>s récits<br />

et tous <strong>le</strong>s savoirs qui <strong>le</strong>ur sont rattachés. Les plats et <strong>le</strong>s mets circu<strong>le</strong>nt, mais <strong>le</strong>s convives<br />

dégustent surtout <strong>le</strong>s mots et <strong>le</strong>s citations, morceaux de choix pré<strong>le</strong>vés dans <strong>le</strong>s livres et la<br />

mémoire, qui ouvrent un étrange jeu réf<strong>le</strong>xif sur la langue et la littérature grecques classiques,<br />

observées à distance depuis la Rome impéria<strong>le</strong>" (Nathalie Petiteau)<br />

(Voir pour <strong>le</strong>s deux ouvrages : Schoell, Histoire de la littérature grecque profane, IV 297-299)<br />

et Schweiger, Handbuch der klassischen Literatur. Greek litterature, page 70)<br />

1 200,00 €

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!