15.07.2013 Views

CLAPET ANTIRETOUR 3 VOLETS - Suomen Pikaliitin Oy

CLAPET ANTIRETOUR 3 VOLETS - Suomen Pikaliitin Oy

CLAPET ANTIRETOUR 3 VOLETS - Suomen Pikaliitin Oy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Clapets antiretour<br />

Non-return valves<br />

Série - Series<br />

R-4000<br />

R


Caractéristiques techniques Technical data<br />

● Nos clapets antiretour sont conçus soit pour :<br />

- permettre l'écoulement du fluide dans un seul sens<br />

- limiter la pression à l'intérieur du circuit<br />

(en fonction du tarage du ressort)<br />

● Tarages standard :<br />

0,5 et 1 bar (7 et 14,5 psi)<br />

Autres tarages sur demande<br />

Le tarage correspond à la pression de pleine<br />

décharge (ouverture complète du clapet),<br />

avec une tolérance de +/- 10%.<br />

The cracking pressure corresponds to the full<br />

discharge pressure (valve fully open) with a<br />

tolerance of +/- 10%.<br />

Directive européenne European directive<br />

Les DN inférieurs ou égaux à 25 mm sont conçus et<br />

fabriqués en application de l'article 3.3 de la Directive<br />

Européenne des Equipements sous Pression 97/23 CE.<br />

acier / inox<br />

laiton<br />

Clapets antiretour<br />

Non-return valves<br />

Schéma représentatif réalisé sur la base de fluides liquides<br />

Diagram based on flow of liquids<br />

Les DN supérieurs à 25 mm sont conçus et fabriqués<br />

selon les exigences définies dans le module D1 de<br />

la Directive Européenne des Equipements sous<br />

Pression 97/23 CE. Ils ne doivent pas être utilisés<br />

pour véhiculer des gaz instables.<br />

Les DN supérieurs à 25 mm sont conçus et fabriqués<br />

en application de l'article 3.3 de la Directive<br />

Européenne des Equipements sous Pression 97/23<br />

CE. Ils ne doivent pas être utilisés pour véhiculer<br />

des gaz du Groupe I (dangereux).<br />

Les pressions de service pour les liquides du Groupe I<br />

(dangereux) et les gaz du Groupe II (non dangereux)<br />

sont réduites. Cf. page ci-contre.<br />

Les clapets antiretour de notre série R-4000 ne doivent<br />

pas être utilisés en tant qu'organes de sécurité (suivant<br />

DESP 97/23 CE).<br />

Recommandations d’utilisation Recommendations for use<br />

Notre série R-4000 est conçue pour véhiculer des<br />

fluides liquides.<br />

Dans l'éventualité d'applications liées à des gaz (hors<br />

gaz instables), l'utilisateur doit s'assurer que les<br />

fréquences de battements ne sont pas supérieures<br />

à 1 Hz (1 battement par seconde).<br />

Pour de plus amples informations, veuillez nous<br />

consulter.<br />

● Our non-return valves are designed to either:<br />

- allow flow of fluid in one direction only, or<br />

- limit the line's internal pressure (to the cracking<br />

pressure)<br />

● Standard cracking pressures:<br />

0.5 and 1 bar (7 and 14.5 psi)<br />

Alternative cracking pressures on request<br />

25 mm are designed and manufactured under Article<br />

3.3 of the European Pressure Equipment Directive<br />

97/23 EC.<br />

Valves with nominal diameters greater than 25 mm<br />

are designed and manufactured in accordance with<br />

the stipulations of Module D1 of the European<br />

Pressure Equipment Directive 97/23 EC. They should<br />

not be used to convey volatile gases.<br />

Valves with nominal diameters greater than 25 mm<br />

are designed and manufactured under Article 3.3 of<br />

the European Pressure Equipment Directive 97/23<br />

steel / st. steel<br />

EC. They should not be used to convey gases in<br />

Group I (hazardous).<br />

Working pressures for liquids of Group I (hazardous)<br />

and gases of Group II (non-hazardous) are reduced.<br />

See opposite page.<br />

brass Valves with nominal diameters up to and including<br />

Our series R-4000 non-return valves must not be used<br />

as safety devices (per EPED 97/23 EC).<br />

Our series R-4000 is designed to handle liquids.<br />

Should applications involving gases (but not volatile<br />

gases) be considered, the user should satisfy himself that<br />

sonic frequencies will not exceed 1 Hz (one cycle per<br />

second).<br />

Please consult us if you require fuller information.<br />

Applications Applications<br />

Toutes industries, agriculture et travaux publics<br />

Lignes de transfert de fluides<br />

Pression de pleine décharge<br />

Cracking pressure (fully open)<br />

Pression d'ouverture<br />

Initial opening pressure<br />

Pression de fermeture<br />

Re-closing pressure<br />

Pression (bar)<br />

Pressure (bar)<br />

Débit / Flow rate (l/mn)<br />

All industries, agriculture and public works<br />

Fluid transfer lines<br />

10 %<br />

▲ !


● Dimensions (mm) / Poids (g) Dimensions (mm) / Weights (g)<br />

taille<br />

size<br />

1/8”<br />

1/4”<br />

3/8”<br />

1/2”<br />

3/4”<br />

1”<br />

1”1/4<br />

1”1/2<br />

2”<br />

taille<br />

size<br />

1/8”<br />

1/4”<br />

3/8”<br />

1/2”<br />

3/4”<br />

1”<br />

1”1/4<br />

1”1/2<br />

2”<br />

DN / ND<br />

(mm)<br />

3,8<br />

5,7<br />

7,6<br />

10,3<br />

14,2<br />

16,5<br />

20,5<br />

25,8<br />

34,7<br />

3,834,7 mm<br />

Corps<br />

Body<br />

DN / ND<br />

(mm)<br />

3,8<br />

5,7<br />

7,6<br />

10,3<br />

14,2<br />

16,5<br />

20,5<br />

25,8<br />

34,7<br />

Clapet<br />

Valve<br />

adaptation (F)<br />

connection (F)<br />

G 1/8<br />

G 1/4<br />

G 3/8<br />

G 1/2<br />

G 3/4<br />

G 1<br />

G 1 1/4<br />

G 1 1/2<br />

G 2<br />

Ressort<br />

Spring<br />

adaptation (F)<br />

connection (F)<br />

G 1/8<br />

G 1/4<br />

G 3/8<br />

G 1/2<br />

G 3/4<br />

G 1<br />

G 1 1/4<br />

G 1 1/2<br />

G 2<br />

Vis creuse<br />

Retainer<br />

L<br />

37<br />

50<br />

60<br />

70<br />

86<br />

100<br />

130<br />

135<br />

150<br />

16<br />

19<br />

23<br />

27<br />

35<br />

41<br />

55<br />

65<br />

75<br />

100700 bar<br />

145010150 psi<br />

* Pressions de service données pour des liquides dangereux et gaz non dangereux / Working pressures given apply to hazardous liquids and non-hazardous gases<br />

** Pressions de service données pour des liquides non dangereux / Working pressures given apply to non-hazardous liquids<br />

45<br />

80<br />

130<br />

200<br />

420<br />

640<br />

1570<br />

2340<br />

2980<br />

Sens d’écoulement du fluide / Flow direction<br />

50<br />

85<br />

140<br />

215<br />

460<br />

690<br />

1690<br />

2590<br />

3400<br />

NPT disponible suivant taille et matière (nous consulter) / NPT available depending on size and material (please contact us)<br />

DN : Diamètre nominal / ND : Nominal diameter G = BSPP (BSP parallel male or female thread)<br />

NITRILE<br />

VITON<br />

-20°C +100°C<br />

-4°F +212°F<br />

-20°C +200°C<br />

-4°F +392°F<br />

acier / steel laiton / brass inox / stainless steel<br />

● Références Part numbers<br />

taille<br />

size<br />

1/8”<br />

1/4”<br />

3/8”<br />

1/2”<br />

3/4”<br />

1”<br />

1”1/4<br />

1”1/2<br />

2”<br />

Clapets antiretour<br />

Non-return valves<br />

DN / ND<br />

(mm)<br />

3,8<br />

5,7<br />

7,6<br />

10,3<br />

14,2<br />

16,5<br />

20,5<br />

25,8<br />

34,7<br />

700 bar / 10150 psi<br />

700 bar / 10150 psi<br />

700 bar / 10150 psi<br />

500 bar / 7250 psi<br />

500 bar / 7250 psi<br />

500 bar / 7250 psi<br />

300 bar / 4350 psi<br />

300 bar / 4350 psi<br />

300 bar / 4350 psi<br />

45<br />

80<br />

130<br />

200<br />

420<br />

640<br />

1570<br />

2340<br />

2980<br />

acier / steel laiton / brass inox / stainless steel<br />

0,5 bar 1 bar<br />

0,5 bar 1 bar<br />

0,5 bar 1 bar<br />

RA 04000 00 - 0B<br />

RA 04010 00 - 0B<br />

RA 04020 00 - 0B<br />

RA 04030 00 - 0B<br />

RA 04040 00 - 0B<br />

RA 04050 00 - 0B<br />

RA 04060 00 - 0B<br />

RA 04070 00 - 0B<br />

RA 04090 00 - 0B<br />

RL 04000 00 - 0B<br />

RL 04010 00 - 0B<br />

RL 04020 00 - 0B<br />

RL 04030 00 - 0B<br />

RL 04040 00 - 0B<br />

RL 04050 00 - 0B<br />

RL 04060 00 - 0B<br />

RL 04070 00 - 0B<br />

RL 04090 00 - 0B<br />

RZ 04000 V0 - VB<br />

RZ 04010 V0 - VB<br />

RZ 04020 V0 - VB<br />

RZ 04030 V0 - VB<br />

RZ 04040 V0 - VB<br />

RZ 04050 V0 - VB<br />

RZ 04060 V0 - VB<br />

RZ 04070 V0 - VB<br />

RZ 04090 V0 - VB<br />

● Pressions de service maxi Max working pressures<br />

acier / steel<br />

pression de service / working pressure<br />

laiton / brass inox / stainless steel<br />

400 bar / 5800 psi<br />

400 bar / 5800 psi<br />

400 bar / 5800 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

150 bar / 2175 psi<br />

75 bar / 1085 psi*<br />

150 bar / 2175 psi**<br />

25 bar / 360 psi*<br />

100 bar / 1450 psi**<br />

400 bar / 5800 psi<br />

400 bar / 5800 psi<br />

400 bar / 5800 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

250 bar / 3625 psi<br />

150 bar / 2175 psi<br />

150 bar / 2175 psi<br />

150 bar / 2175 psi


●<br />

Corps<br />

●<br />

Clapet<br />

●<br />

Ressort<br />

●<br />

Joint*<br />

Matériaux<br />

Materials<br />

Acier (codification RA)<br />

Steel (RA part numbers)<br />

<br />

Acier zingué bichromaté<br />

Zinc-plated steel, bichromate<br />

Acier zingué bichromaté<br />

Zinc-plated steel, bichromate<br />

Inox<br />

Stainless steel<br />

Nitrile<br />

Nitrile<br />

Perte de charge (bar)<br />

Pressure drop (bar)<br />

Débit / Perte de charge<br />

Flow rate / Pressure drop<br />

Laiton (codification RL)<br />

Brass (RL part numbers)<br />

<br />

Laiton nickelé<br />

Nickel-plated brass<br />

Laiton nickelé<br />

Nickel-plated brass<br />

Inox<br />

Stainless steel<br />

Nitrile<br />

Nitrile<br />

* Autres élastomères sur demande / Alternative seal materials upon request<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Série<br />

0<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 910 20 30 40 50 60<br />

Débit / Flow rate (l/mn)<br />

Caractéristiques applicables à un tarage de 0,5 bar (7 psi)<br />

Applicable to valves with 0.5 bar (7 psi) cracking pressure<br />

4000<br />

1/8”<br />

1/4”<br />

3/8”<br />

1/2”<br />

70<br />

80<br />

100<br />

90<br />

3/4”<br />

200<br />

1”<br />

300<br />

1”1/4<br />

Inox (codification RZ)<br />

St. steel (RZ part numbers)<br />

<br />

Inox AISI 316L<br />

AISI 316L stainless steel<br />

Inox AISI 316L<br />

AISI 316L stainless steel<br />

Inox<br />

Stainless steel<br />

Viton<br />

Viton<br />

1”1/2<br />

700<br />

600<br />

500<br />

400<br />

900<br />

800<br />

2”<br />

1000<br />

R<br />

2000


Légende<br />

Legend<br />

Diamètre nominal<br />

ou diamètre de passage<br />

Nominal diameter<br />

or flow passage<br />

Pression de service maxi<br />

Maximum working pressure<br />

Température<br />

d’utilisation maxi<br />

Maximum working<br />

temperature<br />

Structure des références<br />

Composition of part numbers<br />

Clapet antiretour / Non-return valve R<br />

(1)<br />

Matière / Material<br />

Acier / Steel<br />

Laiton / Brass<br />

Inox / Stainless steel<br />

R A 0 4 0 2 0 0 B<br />

A<br />

L<br />

Z<br />

N° de série / Series no.<br />

Taille / Size<br />

Joints / Seals<br />

Ethylène propylène / Ethylene propylene (EPDM)<br />

Nitrile / Nitrile (NBR)<br />

Viton / Viton (FKM)<br />

Le tarage de nos clapets antiretour n'est pas<br />

réglable.<br />

Il est défini au moment de la commande et<br />

réalisé dans nos ateliers.<br />

Matériaux<br />

(des principaux composants)<br />

Materials<br />

(main components)<br />

Clapet antiretour<br />

avec ressort de tarage<br />

Non-return valve<br />

with fixed cracking pressure<br />

Tarage du ressort / Cracking pressure (1)<br />

O 0,5 bar (7 psi)<br />

Standard / Standard<br />

B 1 bar (14,5 psi)<br />

POUR DES <strong>CLAPET</strong>S DE TYPE "CARTOUCHE", VEUILLEZ NOUS CONSULTER<br />

PLEASE CONTACT US FOR CARTRIDGE-TYPE VALVES<br />

E<br />

O<br />

V<br />

C<br />

Z<br />

Autres tarages<br />

Mini 0,2 bar (3 psi) Maxi<br />

15 bar<br />

(215 psi), suivant taille<br />

Veuillez nous consulter pour<br />

la faisabilité et les quantités<br />

minimum de commande<br />

Alternative cracking pressures<br />

Min 0.2 bar (3 psi) Max<br />

15 bar<br />

(215 psi), depending on size<br />

Please contact us for feasibility<br />

and minimum order quantities<br />

The cracking pressure of our valves is<br />

non-adjustable.<br />

It is specified at time of ordering and set<br />

in our factory.


Pneumatique<br />

Pneumatic<br />

Hydraulique<br />

Hydraulic<br />

Coupleurs<br />

hydrauliques<br />

Verrouillage<br />

à billes<br />

Hydraulic<br />

couplings<br />

Ball-locking<br />

Coupleurs<br />

hydrauliques<br />

Verrouillage<br />

vissé<br />

Hydraulic<br />

couplings<br />

Screw-to-connect<br />

Raccords<br />

rapides<br />

pneumatiques<br />

Gamme<br />

standard<br />

Pneumatic<br />

quick couplings<br />

Standard range<br />

Coupleurs<br />

hydrauliques<br />

Faces planes<br />

Hydraulic<br />

couplings<br />

Flat-face<br />

Raccords<br />

rapides<br />

pneumatiques<br />

Gamme sécurité<br />

Safeline<br />

Pneumatic<br />

quick couplings<br />

Safeline<br />

Safety range<br />

Coupleurs<br />

hydrauliques<br />

Gamme agricole<br />

Hydraulic<br />

couplings<br />

Agricultural range<br />

Accessoires<br />

pneumatiques<br />

Pneumatic<br />

accessories<br />

Clapets<br />

antiretour<br />

Non-return valves<br />

Coupleurs<br />

pour fluides<br />

réfrigérants<br />

Couplings<br />

for refrigerants<br />

Hyd/CAR - 11/04<br />

7, rue des Biches - Ville-la-Grand - B.P. 325<br />

74112 Annemasse Cedex - France<br />

Tél. +33 (0)4 50 84 11 22 - Fax +33 (0)4 50 84 11 12<br />

www.tuthill.com<br />

Raccords pour<br />

équipements<br />

de moules<br />

Couplings for<br />

mould-cooling<br />

Coxinélis - R.C.S. Lyon B 967 505 868

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!