STAUFFENBERG
STAUFFENBERG
STAUFFENBERG
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PETER HOFFMANN<br />
<strong>STAUFFENBERG</strong><br />
UNE HISTOIRE DE FAMILLE, 1905-1944
<strong>STAUFFENBERG</strong>
Peter Hoffmann<br />
<strong>STAUFFENBERG</strong><br />
Histoire d’une famille, 1905-1944<br />
Traduit de l’anglais par<br />
Anne-Hélène Kerbiriou
Les Presses de l’Université Laval reçoivent chaque année du Conseil des Arts du Canada et de la Société<br />
d’aide au développement des entreprises culturelles du Québec une aide inancière pour l’ensemble de<br />
leur programme de publi cation.<br />
Nous reconnaissons l’aide inancière du gouvernement du Canada par l’entremise de son Programme<br />
d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIé) pour nos activités d’édition.<br />
First published in German as Claus Schenk Graf von Staufenberg und seine Brüder by Deutsche verlags-<br />
Anstalt, Stuttgart, 1992.<br />
First published in english as Staufenberg by Cambridge University Press, 1995. Second edition 2003 by<br />
McGill-Queen’s University Press.<br />
english translation © Peter Hofmann 1995<br />
Cet ouvrage a été publié pour la première fois en allemand, en 1992, par Deutsche verlags-Anstalt,<br />
Stuttgart, sous le titre Claus Schenk Graf von Staufenberg und seine Brüder.<br />
La traduction en anglais a été publiée en 1995 par Cambridge University Press sous le titre Staufenberg.<br />
La seconde édition en anglais a été publiée en 2003 par McGill-Queen’s University Press.<br />
© Peter Hofmann 1995 pour la traduction anglaise.<br />
© Les Presses de l’Université Laval 2010 pour la traduction française.<br />
La traduction de cet ouvrage a été réalisée grâce au soutien inancier du Conseil des Arts du Canada.<br />
Nous remercions le gouvernement du Canada de son soutien inancier pour nos activités de traduction<br />
dans le cadre du Programme national de traduction pour l’édition du livre.<br />
Maquette de la couverture : Laurie Patry<br />
Mise en pages : Mariette Montambault<br />
ISBN 978-2-7637-8896-8<br />
ISBN-PDF 9782763708966<br />
© Les Presses de l’Université Laval 2010<br />
Tous droits réservés. Imprimé au Canada<br />
Dépôt légal 4 e trimestre 2010<br />
LeS PreSSeS De L’UNIverSITé LAvAL<br />
2305, rue de l’Université<br />
Pavillon Pollack, bureau 3103<br />
Université Laval, Québec<br />
Canada, G1v 0A6<br />
www.pulaval.com
TABLE DES MATIÈRES<br />
Table des matières ..................................... vII<br />
Liste des Illustrations. .................................. IX<br />
Liste des abréviations. .................................. XI<br />
Préface à la troisième édition ............................. Xv<br />
Préface à la seconde édition .............................. XvII<br />
Prologue ............................................ XIX<br />
1. L’enfance, entre une guerre mondiale et un renouveau ..... 1<br />
2. Allemagne secrète ................................. 35<br />
3. reichswehr ...................................... 51<br />
4. Bouleversements. ................................. 71<br />
5. Sous le Troisième reich ............................ 89<br />
6. Crise et guerre ................................... 121<br />
7. À l’état-major général .............................. 157<br />
8. Staufenberg se retourne contre Hitler ................. 177<br />
9. Au front ........................................ 197<br />
10. Conspiration .................................... 219<br />
11. Planiication du coup d’état. Préparatifs internes ......... 229<br />
12. Contacts à l’étranger. .............................. 257<br />
13. Plans pour l’attentat ............................... 273<br />
14. Déclenchement de l’insurrection ..................... 285<br />
15. Insurrection ..................................... 309<br />
16. épilogue ........................................ 339<br />
Annexes. ............................................ 349<br />
Notes .............................................. 371<br />
Bibliographie. ........................................ 429<br />
Index. .............................................. 483
LISTE DES ILLUSTRATIONS<br />
1. La mère des Staufenberg ........................... 3<br />
2. Lautlingen ...................................... 4<br />
3. Les frères Staufenberg, 1908 et 1914 .................. 5<br />
4. Les frères Staufenberg et leur mère, 1915. .............. 9<br />
5. Les frères Staufenberg, 1913 et 1917 .................. 10<br />
6. Les frères Staufenberg et leurs parents, 1917 ............ 11<br />
7. Les frères Staufenberg, 1917 ........................ 13<br />
8. Les frères Staufenberg et leurs parents, 1924 ............ 27<br />
9. Frank Mehnert à Lautlingen, 1924 .................... 33<br />
10. Mika Classen et Berthold Staufenberg, Scheveningen,<br />
vers 1930 ....................................... 47<br />
11. Les frères Staufenberg et des amis, 1924 ............... 52<br />
12. Les frères Staufenberg, Stefan George et des amis, 1924. ... 53<br />
13. Les frères Staufenberg et leur père, vers 1925. ........... 54<br />
14. Claus Staufenberg à Lautlingen, 1926 ................. 57<br />
15. Berthold et Claus, 1928, 1926 ....................... 58<br />
16. école d’infanterie à Dresde, 1928 ..................... 60<br />
17. Claus et Berthold avec leur mère, 1928. ................ 63<br />
18. Claus Staufenberg vers 1929 ........................ 64<br />
19. Claus Staufenberg vers 1930 ........................ 66<br />
20. Mariage à Berlin-Zehlendorf, 1931. ................... 66<br />
21. Claus Staufenberg à Bamberg, 1932 .................. 84<br />
22. Nina et Claus Staufenberg, 1933 ..................... 85<br />
23. Staufenberg et la statue du soldat du génie. ............. 90<br />
24. Détail de la statue du soldat du génie (Magdebourg, 1982) . 91<br />
25. Staufenberg concurrent dans une course d’obstacles, 1935. . 93<br />
26. Carte postale de Staufenberg, 1937 ................... 97<br />
27. exercice de l’état-major à l’Académie militaire,<br />
Prusse-Orientale, 1937 ............................. 99<br />
28. Frank Mehnert et rudof Fahrner travaillant à la statue<br />
de Hindenburg. .................................. 116<br />
29. Berthold Staufenberg et Frank Mehnert. ............... 117<br />
30. Au poste de commande de la division légère, 1939 ........ 135<br />
31. La 1 ère Division légère en Pologne, septembre 1939. ....... 136<br />
32. Au poste de commande de la division, mai 1940 ......... 142
X <strong>STAUFFENBERG</strong> Histoire d’une famille, 1905-1944<br />
33. La 6 e division panzer en France, 1940. ................. 144<br />
34. Staufenberg et ses ils, 1940 ......................... 158<br />
35. réunion de famille à Lautlingen, 1940 ................. 163<br />
36. Berthold Staufenberg vers 1940. ..................... 164<br />
37. Staufenberg et des amis oiciers de l’état-major, été 1942 .. 178<br />
38. Staufenberg et Mertz von Quirnheim, été 1941. ......... 179<br />
39. Frank Mehnert, février 1943. ........................ 191<br />
40. La 10 e division panzer en Tunisie, février-avril 1943 ....... 202<br />
41. La passe Faïd, 1943. ............................... 203<br />
42. La passe Kasserine, 1943. ........................... 205<br />
43. Au poste de commande de la division, 19 février 1943 ..... 206<br />
44. Au poste de commande de la division, 20 février 1943 ..... 208<br />
45. Staufenberg en congé de convalescence, été 1943 ........ 222<br />
46. N o 8 Tristanstrasse, Berlin-Wannsee ................... 230<br />
47. Mariage d’Olga, comtesse Üxküll, et de Fredy von Saucken,<br />
28 octobre 1943 .................................. 250<br />
48. Alexander Staufenberg, 1943. ....................... 294<br />
49. « Serment » de Staufenberg, 4 juillet 1944 .............. 298<br />
50. Staufenberg et Hitler, 15 juillet 1944. ................. 314<br />
51. Sebkret en Noual, en Tunisie, où Staufenberg fut blessé. ... 364<br />
52. Quartier général de Hitler en Prusse-Orientale,<br />
la « Tanière du loup » .............................. 366<br />
53. Quartiers généraux de Hitler, de Göring et de ribbentrop .. 369<br />
54. Débris de la mallette de Staufenberg, détonateurs<br />
et pinces qu’il avait utilisés, et pain d’explosif non utilisé ... 370<br />
SOURCES DES ILLUSTRATIONS<br />
Archiv für Kunst une Geschichte, Berlin : 46<br />
Archives de l’auteur : 24, 27, 51<br />
Nl BS : 9, 10, 14, 16, 21, 28, 35<br />
National Archives, Washington (DC) : 41, 42, 50, 51, 52<br />
Collections privées : 1-7, 12 (en haut), 17, 20, 22, 23 (gauche), 30, 32, 36, 37, 43,<br />
44, 45, 47, 48<br />
AStG : 8, 11, 12 (en bas), 13, 15, 18, 19, 23 (droite), 26, 29, 39, 49<br />
Ullstein Bilederdienst, Berlin : 25, 34, 38<br />
Cartes de l’Atelier Höllerer, Stuttgart<br />
Carte de la Tunisie : Bundesarchiv-Militärarchiv, Fribourg-en-Brisgau<br />
Quartiers généraux de Prusse-Orientale : Institut für Zeitgeschichte, Munich
LISTE DES ABRÉVIATIONS<br />
AA/PA Auswärtiges Amt/Politisches Archiv, Bonn<br />
AB Albrecht von Blumenthal<br />
ADAP Akten zur deutschen auswärtigen Politik<br />
AHA Allgemeines Heeresamt<br />
AK Armee-Korps<br />
AM Anneliese edle Mertz von Quirnheim<br />
AOK Armee-Oberkommando<br />
AS Alexander Schenk, comte Staufenberg<br />
AÜ Alexander, comte Üxküll<br />
BA Bundesarchiv, Coblence<br />
BA-MA Bundesarchiv-Militärarchiv, Fribourg-en-Brisgau<br />
BA-Z Bundesarchiv-Zentralnachweisstelle, Kornelimunster<br />
BDC Centre de documentation de Berlin<br />
BS Berthold Schenk, comte Staufenberg<br />
ClS Claus Schenk, comte Staufenberg<br />
CM Christian Müller, Oberst. i.G. StaufJenberg<br />
CP Fondation Castrum Peregrini, Amsterdam<br />
CS Caroline Schenk, comtesse Staufenberg<br />
CSA Caroline Schenk, comtesse Staufenberg, « Aufzeichnungen »<br />
CSGA Gedichtalbum aus dem Besitz Caroline Gräin Staufenbergs<br />
(Album de poésie de Caroline Staufenberg)<br />
CSK Caroline Schenk, comtesse Staufenberg, Kriegstagebuch<br />
(Journal de guerre)<br />
CvdS Charlotte, comtesse von der Schulenburg<br />
CvT Clarita von Trott zu Solz<br />
DAL Deutsches Literaturarchiv, Marbach am Neckar<br />
eK ernst Kantorowicz<br />
eL edith Landmann<br />
eLG eberhard-Ludwigs-Gymnasium<br />
eM ernst Morwitz<br />
éM état-major<br />
eMG état-major général<br />
eW erika Wolters<br />
FBB Führer-Begleit-Bataillon<br />
FDr Library Franklin D. roosevelt Library, Hyde Park, New York
XII <strong>STAUFFENBERG</strong> Histoire d’une famille, 1905-1944<br />
FDS Fritz-Dietlof, comte von der Schulenberg<br />
F Frank Mehnert<br />
FFA Führer-Flak-Abteilung<br />
FrUS Foreign relations of the United States<br />
GA Gesamt-Ausgabe<br />
GenQuM Generalquartiermeister<br />
GenStdH Generalstab des Heeres<br />
HCSt Hans Christoph Schenk, baron von Staufenberg<br />
HGr Heeresgruppe (Groupe d’armées)<br />
HPA Heerespersonalamt<br />
IfMLbZKdSeD, ZPA Institut für Marxismus-Leninismus beim Zentralkomitee der<br />
Sozialistischen einheitspartei, Zentrales Parteiarchiv.<br />
IFZ Institut für Zeitgeschichte, Munich<br />
JA Johann Anton<br />
KTB Kriegstagebuch (Journal de guerre)<br />
LD Division légère<br />
LT Ludwig hormaehlen<br />
MaS Marlene Schenk, comtesse Staufenberg<br />
MF Maria Fehling<br />
MFA Militärgeschichtliches Forschungsamt, Fribourg-en-Brisgau<br />
MK Max Kommerell<br />
MS Maria Schenk, comtesse Staufenberg<br />
MSt Michael Stettler<br />
NA National Archives, Washington D.C.<br />
NL Nachlass (papiers personnels)<br />
NlAS Nachlass, Alexander Schenk, comte Staufenberg<br />
NlF Nachlass, Frank Mehnert<br />
NlMK Nachlass, Max Kommerell<br />
NlMS Nachlass, Maria Schenk, comtesse Staufenberg<br />
NS Nina Schenk, comtesse Staufenberg<br />
NSDAP Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei<br />
(Parti national socialiste des travailleurs allemands)<br />
OKH Oberkommando des Heeres<br />
OKW Oberkommando der Wehrmacht<br />
OSS Oice of Strategic Services Archive, Langley, virginie<br />
PM Papiers de Freya von Moltke<br />
PPa Papiers de Karl Josef Partsch<br />
PP Papiers de heodor Pizer<br />
PrO Public record Oice, Londres<br />
rB robert Boehringer
F rudolf Fahmer<br />
RGBl Reichsgesetzblatt<br />
rO rudolf Obermüller<br />
rSD reichs-Sicherheits-Dienst<br />
rSHA reichssicherheitshauptamt<br />
Slg Sammlung (collection)<br />
SS Schutz-Stafel<br />
StG Stefan George<br />
StGA Stefan George Archiv, Stuttgart<br />
TP heodor Pizer<br />
UAT Universitätsarchiv, Tübingen<br />
VB Völkischer Beobachter<br />
WFSt Wehrmachtführungsstab<br />
WK Walter Kempner<br />
Liste des abréviations XIII<br />
Les grades militaires allemands sont transposés dans leur équivalent français.
PRÉFACE À LA TROISIÈME ÉDITION<br />
Depuis la seconde édition de cet ouvrage, d’autres travaux critiques<br />
et analytiques de la résistance allemande à Adolf Hitler et au régime<br />
national-socialiste ont été rédigés et publiés. La connaissance<br />
historique s’est approfondie par la publication de biographies des personnalités<br />
les plus haut placées dans la hiérarchie de l’Armée allemande et qui<br />
avaient apporté ou non leur soutien à la conspiration militaire contre le<br />
régime de Hitler aux instants critiques. De nouveaux documents, outre ceux<br />
que mentionnait la préface à la seconde édition augmentée, ont été découverts<br />
dans les archives de Moscou, y compris le plan qu’avait esquissé le<br />
colonel Henning von Tresckow en septembre 1943, date antérieure à toutes<br />
celles qui étaient connues auparavant, pour l’occupation militaire du quartier<br />
général de Hitler et de ses associés les plus proches. Ce document est<br />
reproduit dans l’annexe XII 1 .<br />
Staufenberg est aujourd’hui mieux connu. en avril 2006, la nouvelle<br />
du décès de sa veuve, la comtesse Nina Schenk von Staufenberg, fut difusée<br />
dans le monde entier dès le lendemain matin. Lors du centenaire de la<br />
naissance de Staufenberg, en novembre 2007, le gouvernement allemand<br />
lui accorda les honneurs militaires et des célébrations solennelles à Jettingen,<br />
lieu de sa naissance, et à Berlin. Un mémorial a été ouvert à Stuttgart, où<br />
les frères Staufenberg avaient passé leur jeunesse. De nombreuses rues,<br />
écoles et installations militaires portent son nom. Une douzaine de ilms et<br />
de documentaires sur les évènements du 20 juillet 1944 ont été produits au<br />
cours des quatre dernières années. Un ilm américain au sujet de l’attentat<br />
de Staufenberg contre Hitler est sorti dans les salles de cinéma à la in de<br />
2008 (le 28 janvier 2009 pour la première en France). Un réseau de télévision<br />
allemand a commandité un docudrame en deux parties au sujet des<br />
mêmes évènements 2 .<br />
Cette biographie de Staufenberg est parue en tchèque et en espagnol,<br />
tandis que l’édition allemande de 2007 en est à sa troisième réimpression,<br />
et que l’édition anglaise répond à une demande continue. Ceci est la première<br />
édition en français.<br />
P.H.<br />
Université McGill, Montréal, octobre 2008
PRÉFACE À LA SECONDE ÉDITION<br />
Le comte Claus Staufenberg continue de susciter l’intérêt des lecteurs<br />
et des écrivains, des historiens, des philosophes, des journalistes et<br />
des réalisateurs. Les lecteurs s’intéressant à l’histoire militaire découvrent<br />
une profusion de matériaux dans la biographie de Staufenberg. Les<br />
étudiants en littérature européenne sont intrigués par l’amitié de Staufenberg<br />
et de ses frères pour le poète Stefan George, dont les travaux intègrent des<br />
éléments du symbolisme de Stéphane Mallarmé, de néoclassicisme et de la<br />
pensée völkisch. Une biographie de Stefan George, récemment parue, décrit<br />
les forces ésotériques, quoique virulentes, à l’œuvre dans les travaux de<br />
George 1 . Ces forces exercèrent à l’origine sur Staufenberg un certain pouvoir<br />
d’attraction pour quelques-unes des idées nationales-socialistes. Mais<br />
lorsque Staufenberg réalisa ce que faisait le dictateur allemand, Adolf Hitler,<br />
au nom de ces idées, les enseignements de George eurent également une<br />
inluence considérable dans la décision de Staufenberg, en 1942, de tuer<br />
le dictateur, parce qu’il avait trompé la nation allemande et dévoyé la pensée<br />
völkisch pour rendre la nation complice de crimes et d’atrocités inavouables.<br />
Au cours des sept dernières années, les publications concernant<br />
Staufenberg n’ont apporté aucune nouvelle information réellement consistante.<br />
Cependant, de nouveaux documents, provenant de la Fédération de<br />
russie, sont apparus au grand jour : un ami proche de Staufenberg, le major<br />
Joachim Kuhn, avait été fait prisonnier par les Soviétiques en juillet 1944.<br />
Lors d’un interrogatoire, le 2 septembre 1944, il dit à ses geôliers que<br />
Staufenberg lui avait expliqué, au quartier général de l’état-major de<br />
vynnitsa, une nuit d’août 1942, que le traitement inligé à la population<br />
de l’Union soviétique, et en particulier aux Juifs, prouvait que la guerre de<br />
Hitler était monstrueuse, que Hitler avait menti au sujet de la nécessité et<br />
de la juste cause de la guerre, et qu’il fallait lui retirer le pouvoir 2 .<br />
en août 1942, toujours à vynnitsa, Staufenberg avait soudain dit à<br />
l’un des majors qui travaillait avec lui : « Ils abattent les Juifs en masse. On<br />
ne peut pas laisser ces crimes continuer » 3 . À ce moment, Staufenberg était<br />
convaincu que Hitler avait trahi l’Armée, mais il mentionnait toujours les<br />
massacres des Juifs comme raison de sa décision d’abattre le régime 4 .
XVIII <strong>STAUFFENBERG</strong> Histoire d’une famille, 1905-1944<br />
Suite logique de ce qu’il savait et des conclusions auxquelles il en était<br />
arrivé, au cours de l’été et de l’automne 1942, bien avant la catastrophe de<br />
Stalingrad, et bien avant d’avoir compris que la guerre était perdue,<br />
Staufenberg passa à l’action, seul. Il approcha une demi-douzaine de hauts<br />
gradés sur le terrain pour tenter de les convaincre de l’aider à renverser<br />
Hitler. en septembre 1942, Staufenberg approcha le lieutenant-colonel<br />
Georg von Sodenstern, chef de l’état-major général du groupe d’armées B<br />
à Starobielsk, et le général de corps d’armée et baron Leo Geyr von<br />
Schweppenburg, commandant du 40 e corps Panzer de la 1 ère armée Panzer,<br />
sur le Terek ; le 26 janvier 1943, il parla au Feld-maréchal erich von<br />
Manstein à son quartier général de Stalino 5 . Manstein menaça de le faire<br />
arrêter. Staufenberg, cependant, poursuivit dans l’ombre son combat contre<br />
le régime et devint le plus actif des chefs de la conspiration contre Hitler.<br />
Le combat de Staufenberg contre Hitler et son sacriice, ainsi que<br />
celui de plusieurs centaines d’autres conspirateurs, restera dans les mémoires,<br />
comme la lumière d’un phare dans les douze années de ténèbres du<br />
Troisième reich de Hitler.<br />
P.H.<br />
Université McGill, Montréal, janvier 2003
PROLOGUE<br />
Les frères Staufenberg sont tous nés durant la première décennie du<br />
XX e siècle. Au cours de leur enfance et de leur adolescence, ils furent<br />
fortement inluencés par trois éléments distincts de leur milieu. Tout<br />
d’abord, il y avait la famille, avec sa manière d’être et ses valeurs traditionnelles,<br />
ses propriétés en Souabe et en Franconie, ses liens avec la cour royale<br />
du Wurtemberg à Stuttgart, sa tradition de service de l’état. Deuxièmement,<br />
il y avait l’esprit et l’enseignement de leur lycée, qui mettait l’accent sur<br />
l’humanisme et les classiques ; troisièmement, le monde de la poésie et des<br />
poètes. Mais avant toute autre chose, il y avait le service de la patrie : ainsi<br />
que l’avait un jour remarqué Bismarck, avec une concision suisante pour<br />
se faire comprendre de contemporains ayant la même tournure d’esprit, il<br />
n’y avait aucune raison pour que les ils des fermiers prussiens se fassent tuer<br />
dans une cause qui n’était pas celle de la Prusse, sauf les nobles, puisque « ils<br />
sont nés pour ça » 1 . Cependant, sous la dictature nationale socialiste, entre<br />
1933 et 1945, les frères Staufenberg, confrontés à des crimes sans précédent<br />
dans l’histoire de l’humanité, furent contraints, de par leur métier et les<br />
circonstances, d’adopter une position bien plus critique envers le passé et<br />
le présent de leur propre nation.<br />
Par quel chemin le comte Claus von Staufenberg est-il arrivé dans la<br />
cour du ministère de la Guerre à Berlin, où il fut fusillé, contre des sacs de<br />
sable, et son frère Berthold au croc de boucher où il fut étranglé, dans la<br />
baraque des exécutions de la prison de Plötzensee ? Quel est le sens de ces<br />
sacriices et de la douleur des survivants – le frère, la mère, les veuves et les<br />
enfants qui ont survécu ?<br />
Un certain nombre de diicultés attendent ceux qui cherchent à mieux<br />
connaître les frères Staufenberg. Ils diféraient de leurs contemporains à un<br />
degré extraordinaire – de leur propre famille, de la noblesse, de la communauté<br />
catholique, de leurs camarades d’école, de ceux qui exerçaient le même<br />
métier. Cela se perçoit immédiatement dans les sources primaires. Plus un<br />
témoin était familier des Staufenberg, plus il était prudent en les décrivant,<br />
en formulant des jugements qui allaient au-delà du respect, de l’admiration<br />
et de la reconnaissance de ce qu’il y avait d’extraordinaire en eux. Cela était<br />
particulièrement vrai de Claus et de sa personnalité harmonieuse et intègre.