Téléchargez le livret intégral en format PDF ... - Abeille Musique
Téléchargez le livret intégral en format PDF ... - Abeille Musique
Téléchargez le livret intégral en format PDF ... - Abeille Musique
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Voyage à Paris<br />
1 Ah ! la charmante chose Ah! how charming<br />
Quitter un pays morose to <strong>le</strong>ave a dreary place<br />
Pour Paris for Paris<br />
Paris joli delightful Paris<br />
Qu’un jour that once upon a time<br />
Dut créer l’Amour love must have created<br />
GUILLAUME APOLLINAIRE (1880–1918)<br />
Montparnasse<br />
2 Ô porte de l’hôtel avec deux plantes vertes O door of the hotel with two gre<strong>en</strong> plants<br />
Vertes qui jamais gre<strong>en</strong> which will never<br />
Ne porteront de f<strong>le</strong>urs bear any flowers<br />
Où sont mes fruits Où me planté-je where are my fruits where do I plant myself<br />
Ô porte de l’hôtel un ange est devant toi O door of the hotel an angel stands in front of you<br />
Distribuant des prospectus distributing prospectuses<br />
On n’a jamais si bi<strong>en</strong> déf<strong>en</strong>du la vertu virtue has never be<strong>en</strong> so well def<strong>en</strong>ded<br />
Donnez-moi pour toujours une chambre à la semaine give me for ever a room by the week<br />
Ange barbu vous êtes <strong>en</strong> réalité bearded angel you are really<br />
Un poète lyrique d’Al<strong>le</strong>magne a lyric poet from Germany<br />
Qui vou<strong>le</strong>z connaître Paris who wants to know Paris<br />
Vous connaissez de son pavé you know on its pavem<strong>en</strong>t<br />
Ces raies sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il ne faut pas que l’on marche these lines on which one must not step<br />
Et vous rêvez and you dream<br />
D’al<strong>le</strong>r passer votre Dimanche à Garches of going to pass your Sunday at Garches<br />
Il fait un peu lourd et vos cheveux sont longs It is rather sultry and your hair is long<br />
Ô bon petit poète un peu bête et trop blond O good litt<strong>le</strong> poet a bit stupid and too blond<br />
Vos yeux ressemb<strong>le</strong>nt tant à ces deux grands ballons your eyes so much resemb<strong>le</strong> these two big balloons<br />
Qui s’<strong>en</strong> vont dans l’air pur that float away in the pure air<br />
À l’av<strong>en</strong>ture at random<br />
GUILLAUME APOLLINAIRE (1880–1918)<br />
Hyde Park<br />
3 Les Faiseurs de religions The promoters of religions<br />
Prêchai<strong>en</strong>t dans <strong>le</strong> brouillard were preaching in the fog<br />
Les ombres près de qui nous passions the shadowy figures near us as we passed<br />
Jouai<strong>en</strong>t à colin-maillard played blind man’s buff<br />
À soixante-dix ans At sev<strong>en</strong>ty years old<br />
Joues fraîches de petits <strong>en</strong>fants fresh cheeks of small childr<strong>en</strong><br />
V<strong>en</strong>ez v<strong>en</strong>ez Éléonore come along come along Éléonore<br />
Et que sais-je <strong>en</strong>core and what more besides<br />
6