14.07.2013 Views

Talons aiguilles et peinture fraîche (Harlequin Red Dress Ink) - Free

Talons aiguilles et peinture fraîche (Harlequin Red Dress Ink) - Free

Talons aiguilles et peinture fraîche (Harlequin Red Dress Ink) - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Les maisons de nos voisins ne donnent aucun signe de vie. D’un côté, il y a un couple qui travaille <strong>et</strong><br />

dont les enfants sont déjà grands ; de l’autre, un couple de jeunes avec des enfants en bas âge ; en face, un<br />

couple de r<strong>et</strong>raités qui apparemment voyagent beaucoup.<br />

Je me demande quelle maison appartient à Cornelia/ Angelina. Elle a dit deux maisons plus bas,<br />

donc soit un adorable p<strong>et</strong>it cottage avec une barrière blanche, soit une imposante demeure coloniale qui<br />

me rappelle celle dans laquelle a été élevé Jack.<br />

Je penche pour imposante plutôt qu’adorable. Un jour il faudra que je glisse un mot dans sa boîte<br />

afin de la remercier de son plat immangeable. Ah ! Et devinez quoi ? Maintenant je suis libre pour ce<br />

cours de yoga pour débutants à 11 heures. Je vais peut-être aller voir. Dès que j’aurai fini de m’empiffrer<br />

avec c<strong>et</strong>te tarte.<br />

C’est vraiment calme par ici, me dis-je en me dirigeant vers la maison. A part le bruit de mes pas, je<br />

ne distingue que le chant des oiseaux <strong>et</strong> le lointain bourdonnement d’une tondeuse à gazon.<br />

L’endroit est d’une dangereuse tranquillité.<br />

A moins qu’il ne soit tranquillement dangereux.<br />

J’inspecte la maison afin de vérifier l’absence de tueurs en série dans les placards <strong>et</strong> sous le lit, puis<br />

passe au peigne fin le fouillis dans la cuisine jusqu’à ce que je trouve des couverts en plastique fournis<br />

avec un plat à emporter. Nous n’avons toujours pas localisé notre argenterie — l’avons-nous seulement<br />

emportée ?<br />

Avant de m’installer avec tarte <strong>et</strong> couverts en plastique, j’essaie encore une fois de joindre Jack.<br />

C<strong>et</strong>te fois il répond.<br />

— Ça va ? demande-t-il.<br />

— Ça va.<br />

— Ça n’en a pas l’air.<br />

— Ça va aller. En rentrant, je me suis arrêtée ach<strong>et</strong>er une tarte à cinquante dollars <strong>et</strong> je vais la<br />

manger en entier à moi toute seule.<br />

Silence.<br />

— Tu as dit cinquante dollars ?<br />

— Oui. Je sais que ce n’est pas prévu dans le budg<strong>et</strong>, mais j’en avais besoin. Et réfléchis, nous<br />

allons économiser trois cents dollars puisque je n’aurai pas besoin d’abonnement de train pour le mois de<br />

juin !<br />

— Ce qui représente six tartes, rétorque sèchement Jack. Tu as ach<strong>et</strong>é la poupée pour Hayley ?<br />

— J’ai changé d’avis. Hayley a passé l’âge des poupées.<br />

— Elle a deux ans.<br />

C’est vrai.<br />

— Pour tout te dire, dis-je à Jack un peu vexée, la poupée coûtait davantage que la totalité de notre<br />

budg<strong>et</strong> cadeau pour l’année.<br />

— Je vois, dis Jack.<br />

J’entends un autre téléphone sonner derrière lui.<br />

— … Je dois te laisser.<br />

— D’accord. Je vais peut-être aller faire des courses <strong>et</strong> préparer à dîner.<br />

— Avec tout ce qui se passe ici, je crois que je vais rentrer vraiment tard.<br />

Oh.<br />

C’est vrai.<br />

Depuis ce matin, il a une vie — une vie à New York — <strong>et</strong> moi je n’en ai aucune nulle part.<br />

Une heure plus tard, accroupie dans la salle de bains du haut, je suis occupée à vomir ma tarte aux<br />

fraises — non je ne suis pas boulimique, juste malade comme un chien — quand r<strong>et</strong>entit une voix en bas.<br />

— Toc-toc !

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!