Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
RVR abr; Runway Visual Range abr; Source : MRNP, ENAC RVR Déf. : longueur de piste visible au sol par mauvais temps, exprimée en mètres. Cont. : CTL - RVR is less than 150 on 7. PIL - We can take off with 100 m RVR CTL - La RVR est inférieure à 150 m sur la (piste) 7. PIL - Nous pouvons décoller avec 100 m de RVR. Voc. : syn., portée visuelle de piste instrumentale. (MRNP) 61
Sierra ierra say v; said, said v; -ant, -é Source : MRNP, ENAC Déf. : donner une information. Cont. : CTL - Bealine 028. Say your level. PIL - Maintaining FL 40. indiquer CTL - Bealine 028, indiquez votre niveau. PIL - Stable au niveau 40. (MRNP) Rem. : la phraséologie OACI officielle conseille l'utilisation de "report" au lieu de "say", qui appartient à la phraséologie française. say again v; said ~,said ~ v; -ant, -é Source : MRNP, ENAC Déf. : dire une deuxième fois. répéter Cont. : PIL - Bealine 058 short final. CTL - Go around ! I say again. Go around ! Unreported vehicle is crossing the runway. (MRNP) PIL - Bealine 058 en courte finale. CTL - Remettez les gaz ! Je répète : remettez les gaz ! Un véhicule non signalé traverse la piste. 62
- Page 12 and 13: airway n; -s nf; -s -s Source : AEF
- Page 14 and 15: approach n; -es nf; -s Source : MRN
- Page 16 and 17: Bravo ravo backtrack v; -d, -d v; -
- Page 18 and 19: earing strength n; ~ -s nf, -s -s S
- Page 20 and 21: eak in the cloud n; -s ~ nf; -s ~ S
- Page 22 and 23: clear v; -ed, -ed v; -ant, -é Sour
- Page 24 and 25: continue v; -d, -d v; -ant, -u Sour
- Page 26 and 27: Delta elta delaying action manoeuvr
- Page 28 and 29: divert v; -ed, -ed v; -ant, -é Sou
- Page 30 and 31: Echo cho cho endurance n; ~s nf; ~s
- Page 32 and 33: expedite v; -ed, -ed v + adv Source
- Page 34 and 35: flight plan n; -s n m; -s ~ Source
- Page 36 and 37: Golf olf glider n; -s nm; -s Source
- Page 38 and 39: Hotel otel hand over v; -ed ~, -ed
- Page 40 and 41: holding pattern Source : MRNP, ENAC
- Page 42 and 43: India ndia inbound adj; exp; Source
- Page 44 and 45: Juliet uliet jar the wheel down dé
- Page 46 and 47: Kilo ilo keep clear v; kept ~, kept
- Page 48 and 49: leg n; -s nf; -s Source : MRNP, ENA
- Page 50 and 51: low pass n; ~ passes nm; -s ~ Sourc
- Page 52 and 53: met office n; ~ -s nf; Source : MRN
- Page 54 and 55: overcast adj; adj; -e Source : MRNP
- Page 56 and 57: purple airspace n; ~ -s Source : MR
- Page 58 and 59: Romeo omeo rate of climb n; -s ~ n;
- Page 60 and 61: evert v; -ed, -ed v; -ant, -é Sour
- Page 64 and 65: scattered adj; adj; -e Source : MRN
- Page 66 and 67: squawk afficher le code transpondeu
- Page 68 and 69: starboard n; nm; Source : MRNP, ENA
- Page 70 and 71: take-off run n; ~ -s nf; -s Source
- Page 72 and 73: tower n; -s nf; -s Source : MRNP, E
- Page 74 and 75: threshold n; -s nm; -s Source : MRN
- Page 76 and 77: Uniform niform undercarriage n; -s
- Page 78 and 79: visual adj; adj; Source : MRNP, ENA
- Page 80 and 81: wilco abr. de « will comply » exp
- Page 82 and 83: Alpha lpha à destination de ......
- Page 84 and 85: Charlie harlie cap.................
- Page 86 and 87: Echo cho cho écho fixe............
- Page 88 and 89: Hôtel ôtel haché................
- Page 90 and 91: Juli uli uliet uli et je vous rappe
- Page 92 and 93: Mike ike maintenir (altitude) .....
- Page 94 and 95: Papa apa parking ..................
- Page 96 and 97: Roméo oméo rabattant.............
- Page 98 and 99: Tango ango tapis de mousse ........
- Page 100 and 101: Zoulou oulou zone d'ombre..........
- Page 102 and 103: L’ALPHABET AÉRONAUTIQUE INTERNAT
- Page 104 and 105: OUVRAGES DIDACTIQUES Bibliographie
RVR<br />
abr; Runway Visual Range abr;<br />
Source : MRNP, ENAC<br />
RVR<br />
Déf. : longueur <strong>de</strong> piste visible au sol par mauvais temps, exprimée en mètres.<br />
Cont. :<br />
CTL - RVR is less than 150 on 7.<br />
PIL - We can take off with 100 m RVR<br />
CTL - La RVR est inférieure à 150 m sur la (piste) 7.<br />
PIL - Nous pouvons décoller avec 100 m <strong>de</strong> RVR.<br />
Voc. : syn., portée visuelle <strong>de</strong> piste instrumentale.<br />
(MRNP)<br />
61