Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mike ike<br />
maintain<br />
v; -ed, -ed v; -ant, -u<br />
Source : MRNP, ENAC<br />
Déf. : conserver une altitu<strong>de</strong> donnée.<br />
Cont. :<br />
maintenir<br />
Eastern 54, level off at FL190, due to converging traffic 10 o'clock 15<br />
miles. Maintain 190 until you intercept the Maple 180° radial.<br />
(MRNP)<br />
Eastern 54, stabilisez au niveau 190. Trafic convergent à 10 heures à 15<br />
nautiques. Maintenez le niveau 190 jusqu'à interception du radial 180 <strong>de</strong><br />
Maple.<br />
Rem. : "to maintain" ne s'emploie que pour une altitu<strong>de</strong>. Pour "maintenir un cap" on<br />
emploiera "to continue", pour "maintenir une vitesse", " to keep up".<br />
make a one-eighty<br />
v, ma<strong>de</strong> ~, ma<strong>de</strong> ~ v; faisant ~, fait ~<br />
Source : MRNP, ENAC<br />
Déf. : virer au sol à 180 <strong>de</strong>grés.<br />
Cont. :<br />
faire <strong>de</strong>mi-tour<br />
After making a one-eighty, backtrack the runway to taxiway Whisky 2.<br />
(MRNP)<br />
Après avoir fait <strong>de</strong>mi-tour, remontez la piste jusqu'à la bretelle Whisky 2.<br />
Voc. : syn. make a U-turn<br />
Rem. : "to make a one-eighty" ne s'applique qu'aux aéronefs au sol. En vol, on emploiera<br />
"to turn back" pour signifier que l'aéronef doit revenir à son point <strong>de</strong> départ.<br />
50