Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye Air Traffic Control English-French Lexicon - Aéro-club de Hesbaye
continue v; -d, -d v; -ant, -u Source : MRNP, ENAC Déf. : conserver un cap donné. maintenir Cont. : PIL - Kent Approach, Allegheny 784. Good morning. CTL - Good morning. Radar contact 7 miles East of Kleinburg. Turn right heading 240. Continue this heading until you cross Kleinburg. (MRNP) PIL - Kent Approach de Allegheny 784. Bonjour. CTL - Bonjour. Contact radar à 7 nautiques à l'est de Kleinburg. Virez à droite au cap 240. Maintenez ce cap jusqu'à ce que vous passiez Kleinburg. Rem. : "to continue" ne s'emploie que pour le cap. Pour "maintenir une vitesse" on emploiera "to keep up", pour "maintenir une altitude", "to maintain". controlled airspace n; ~ -s nm, -s -s -s Source : MRNP, ENAC espace aérien contrôlé Déf. : zone de circulation aérienne où le trafic est géré par un centre de contrôle. Cont. : Maintain FL 150 while within controlled airspace. (MRNP) Maintenez le niveau 150 tant que vous serez en espace (aérien) contrôlé. 23
cross-country flight n; ~ -s nm; -s Source : MRNP, ENAC voyage Déf. : vol effectué pour la pratique de la navigation, souvent triangulaire (A B C A). Cont. : Headland, this is GBENN, a Cherokee on a cross-country flight Tinningslea, Kellyfield, Cambourne, Tinningslea, VFR at 1500 ft. (MRNP) Headland de GBENN, Cherokee en voyage Tinningslea, Kellyfield, Cambourne, Tinningslea, en VFR à 1500 pieds. Voc. : syn. navigation (nf, -s); vol de navigation (nm; -s ~) 24
- Page 1: Université Charles-de-Gaulle Lille
- Page 4 and 5: Remerciements emerciements emerciem
- Page 6 and 7: LISTE DES ABREVIATIONS v ----------
- Page 8 and 9: et beaucoup trop dense pour les pil
- Page 10 and 11: Alpha lpha abeam adv; exp; Source :
- Page 12 and 13: airway n; -s nf; -s -s Source : AEF
- Page 14 and 15: approach n; -es nf; -s Source : MRN
- Page 16 and 17: Bravo ravo backtrack v; -d, -d v; -
- Page 18 and 19: earing strength n; ~ -s nf, -s -s S
- Page 20 and 21: eak in the cloud n; -s ~ nf; -s ~ S
- Page 22 and 23: clear v; -ed, -ed v; -ant, -é Sour
- Page 26 and 27: Delta elta delaying action manoeuvr
- Page 28 and 29: divert v; -ed, -ed v; -ant, -é Sou
- Page 30 and 31: Echo cho cho endurance n; ~s nf; ~s
- Page 32 and 33: expedite v; -ed, -ed v + adv Source
- Page 34 and 35: flight plan n; -s n m; -s ~ Source
- Page 36 and 37: Golf olf glider n; -s nm; -s Source
- Page 38 and 39: Hotel otel hand over v; -ed ~, -ed
- Page 40 and 41: holding pattern Source : MRNP, ENAC
- Page 42 and 43: India ndia inbound adj; exp; Source
- Page 44 and 45: Juliet uliet jar the wheel down dé
- Page 46 and 47: Kilo ilo keep clear v; kept ~, kept
- Page 48 and 49: leg n; -s nf; -s Source : MRNP, ENA
- Page 50 and 51: low pass n; ~ passes nm; -s ~ Sourc
- Page 52 and 53: met office n; ~ -s nf; Source : MRN
- Page 54 and 55: overcast adj; adj; -e Source : MRNP
- Page 56 and 57: purple airspace n; ~ -s Source : MR
- Page 58 and 59: Romeo omeo rate of climb n; -s ~ n;
- Page 60 and 61: evert v; -ed, -ed v; -ant, -é Sour
- Page 62 and 63: RVR abr; Runway Visual Range abr; S
- Page 64 and 65: scattered adj; adj; -e Source : MRN
- Page 66 and 67: squawk afficher le code transpondeu
- Page 68 and 69: starboard n; nm; Source : MRNP, ENA
- Page 70 and 71: take-off run n; ~ -s nf; -s Source
- Page 72 and 73: tower n; -s nf; -s Source : MRNP, E
continue<br />
v; -d, -d v; -ant, -u<br />
Source : MRNP, ENAC<br />
Déf. : conserver un cap donné.<br />
maintenir<br />
Cont. : PIL - Kent Approach, Allegheny 784. Good morning.<br />
CTL - Good morning. Radar contact 7 miles East of Kleinburg. Turn<br />
right heading 240. Continue this heading until you cross<br />
Kleinburg.<br />
(MRNP)<br />
PIL - Kent Approach <strong>de</strong> Allegheny 784. Bonjour.<br />
CTL - Bonjour. Contact radar à 7 nautiques à l'est <strong>de</strong> Kleinburg. Virez à<br />
droite au cap 240. Maintenez ce cap jusqu'à ce que vous passiez<br />
Kleinburg.<br />
Rem. : "to continue" ne s'emploie que pour le cap. Pour "maintenir une vitesse" on<br />
emploiera "to keep up", pour "maintenir une altitu<strong>de</strong>", "to maintain".<br />
controlled airspace<br />
n; ~ -s nm, -s -s -s<br />
Source : MRNP, ENAC<br />
espace aérien contrôlé<br />
Déf. : zone <strong>de</strong> circulation aérienne où le trafic est géré par un centre <strong>de</strong> contrôle.<br />
Cont. : Maintain FL 150 while within controlled airspace.<br />
(MRNP)<br />
Maintenez le niveau 150 tant que vous serez en espace (aérien) contrôlé.<br />
23