14.07.2013 Views

Tutoriel TRANSCRIBER

Tutoriel TRANSCRIBER

Tutoriel TRANSCRIBER

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

parallèle ou au contraire appliquées séquentiellement sur de longues portion du signal,<br />

suivant le choix du transcripteur.<br />

1.3. Versions<br />

version 1.2.2 (février 2005) :<br />

• Ajout des conventions de transcriptions pour les préfixes agglutinés ou nonagglutinés<br />

(cf. §§ 3.1.11))<br />

version 1.2.1 (mars 2004) :<br />

• Mise à jour des conventions d'annotations des mots mals prononcés : ceux-ci doivent<br />

toujours être précédés d'une étoile même si une balise de prononciation effective "+<br />

[pron=...]" est présente (cf. §§ 3.3.6)<br />

• Ajout de conventions concernant la segmentation des passages sans locuteurs<br />

(musique, jingle, etc.) par création d'un tour de parole sans locuteur (cf. §§ 2.3.1)<br />

• Correction de l'orthographe de "pourcent" qui doit s'écrire "pour cent".<br />

• Diverses modifications mineures : mise en cohérence des présentes conventions avec<br />

l'interface graphique de Transcriber ([lexical=...] devient [lex=...], [pronounce=...]<br />

devient [pron=...] ...<br />

version 1.2 (octobre 2003) :<br />

• Conventions concernant les tours de parole traduite simultanément explicitées (cf. §§<br />

2.3.4)<br />

• Ajout de conventions concernant les nombres fractionnaires et ordinaux (cf. §§ 3.1.7)<br />

• Mise à jour des conventions concernant les chiffres romains (cf. §§ 3.1.9) et les<br />

adresses internet (§§ 3.1.10)<br />

version 1.1 (juillet 2003) :<br />

• L'exemple de France-Inter est remplacé par la graphie officielle France<br />

Inter.<br />

• Ajout de précisions sur l'utilisation du marqueur d'orthographe incertaine ^^ (cf. §§<br />

3.2.3)<br />

• Explicitation de l'utilisation du raccourci % (cf. fin §§ 3.1.7)<br />

• Le marquage des entités spécifiques par des guillemets est rendu facultatif dans<br />

l'attente de conventions plus détaillées (cf. §§ 3.1.1)<br />

• Abandon de la notation .point ou ,virgule pour la ponctuation épelée.<br />

version 1.0 (juin 1999) : La première version stable du présent manuel.<br />

2. Structuration de la transcription<br />

L'étape d'annotation vise à structurer les enregistrements, c'est-à-dire à segmenter et à<br />

décrire le signal acoustique à différents niveaux jugés pertinents pour le traitement ultérieur.<br />

Il s'agit ici principalement de l'identité du locuteur, de l'identification du contenu thématique,<br />

ou de la qualité du canal de transmission (acoustique).<br />

Actuellement, un document de transcription est structuré de la manière la suivante :<br />

• L'enregistrement correspond à la totalité de l'enregistrement à transcrire.<br />

• L'enregistrement est découpé en sections, délimitant les parties des émissions à<br />

transcrire, les enchaînements journalistiques, ou les parties non-transcrites.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!