14.07.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes établi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GETE<br />

GEUN<br />

GEUS<br />

GIÉ<br />

105<br />

Roman de la Rose, concordancier vers 46-2074<br />

ert apelez /[1224] Mes biaus et genz ere, s’il fu ores /[1225] Filz<br />

1244] Qui bien sot fere honeur aus genz; /[1245] Li chevaliers fu biaus<br />

/[1245] Li chevaliers fu biaus et genz /[1246] Et aus armes bien alosez<br />

de lor menies : /[1279] Franches genz et bien enseignies /[1280] Et gent<br />

et agaitie. /[1580] Si sort as genz novele rage; /[1581] Ici se changent<br />

/[1541] Ses rais en la fontaine gete, /[1542] Et la clartez aval <strong>des</strong>cent<br />

le jor de sa veüe /[1079] Qui a geun l’avoit veüe. /[1080] Li clo furent<br />

di bien que il porra/[2067] Des geus d’amors assez apenre,/[2068] Por<br />

/[1922] (Et par ce covent me ren gié. ») /[1923] A cest mot vols baisier<br />

GIROFLE<br />

en eüst mestier, /[1338] Clos de girofle et requalice, /[1339] Ou vergier<br />

GLAIVE<br />

[1576] Maint vaillant home a mis a glaive /[1577] Cil mireors, car li plus<br />

GLOIRE<br />

mi la vile/[439] Et por .i.pou de gloire vaine/[440] Qui lor toudra dieu<br />

GOBE<br />

robe, /[863] Si en fu asez plus gobe. /[864] A lui se trait de l’autre<br />

GONFANON<br />

l’enseigne /[1176] De valeur et le gonfanon, /[1177] Qu’encor est il de<br />

renon, /[1943] Qu’amors porte le gonfanon /[1944] De cortoisie et la<br />

GORGE<br />

GOUBE<br />

GOUTE<br />

iere et soef au tast; /[545] La gorge ot autresi blanche /[546] Com<br />

ere overte, /[1169] Car la gorge ere <strong>des</strong>coverte, /[1170] Si que<br />

/[59] Lors devient la terre si goube/[60] Qu’el viaut avoir novele<br />

[376] Ne n’en retorne arriere goute,/[377] Li tens vers cui neant<br />

GRAILE<br />

vis cler et alis, /[1000] S’estoit graile et alignee; /[1001] Ne fu fardee<br />

GRAILETE<br />

doucete et cointe, /[1013] Grasse, grailete, gente et jointe. /[1014] Delez<br />

GRAILLETE<br />

un mantiaus/[217] A une perche graillete/[218] E une cote de brunete<br />

GRAINDRES<br />

/[1296] Qu’il n’est nus graindres paradis /[1297] Qu’avoir amie<br />

bien entalentez, /[1749] Or fu graindres la volantez; /[1750] Et quant<br />

GRAINE<br />

mainte bone espice /[1340] Graine de paradis novele, /[1341] Citouaut<br />

venus /[1586] Sema ici d’amors la graine, /[1587] Qui toute a teinte la<br />

autres oissiaus. /[1592] Por la graine qui fu semee, /[1593] Fu ceste<br />

GRANT<br />

d’ilec iere/[109] Descendoit l’eve grant et roide ;/[110] Clere estoit<br />

yaue de gravele./[122] La praierie grant et bele/[123] Tres empres de l<br />

avant alé,/[130] Si vi un vergier grant et lé,/[131] Tout clos de haut<br />

cele ymage/[148] Et plaine de grant cuivertage./[149] Si n’iere pas<br />

usure/[178] Prester maint, por la grant ardure/[179] D’avoir conquerre<br />

eüst meseise/[229] De robe neve et grant dissete,/[230] Avant qu’ele eüst<br />

S’el ne vit ou se n’oï/[243] Aucun grant domage retraire./[244] Nule riens<br />

e mesaventure./[246] Et quant voit grant deconfiture/[247] Seur aucun prodome<br />

/[262] Qu’ele est en si tres grant torment/[263] Et a tel duel quant<br />

sa color/[294] Qu’el avoit au cuer grant dolor./[295] El sambloit avoir<br />

martire/[304] Ne fu mes ne n’ot si grant ire/[305] Com il sembloit qu’ele<br />

fust durs, ne la veïst/[326] A cui grant pitiez n’en preïst,/[327] Qu’el<br />

fust florie./[348] Ce ne fust mie grant morie/[349] S’ele morist ne grant

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!