UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE MILANO Dottorato ...

UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE MILANO Dottorato ... UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE MILANO Dottorato ...

tesionline.unicatt.it
from tesionline.unicatt.it More from this publisher
14.07.2013 Views

Dictionnaire Garzanti Par rapport à B, G est très succinct dans l’explication de la fonction des notes culturelles : dans les Principes généraux nous pouvons lire : « Les notes [...] encyclopédiques [...] fournissent des informations sur la civilisation française ». Comme le souligne CELOTTI (1998 : 136), dans une édition précédente de ce dictionnaire (1994) les informations culturelles étaient « signalées à l’intérieur de l’article par un signe graphique, un gros point noir ». Par rapport au passé, le nombre de notes a augmenté considérablement et, au point de vue graphique, elles sont beaucoup mieux visibles par l’usager : elles se trouvent dans un encadré au fond bleu, précédé par la mention nota, avec la même largeur que les trois colonnes de la macrostructure. Nous avons relevé 772 notes culturelles pour ce dictionnaire : 716 dans la direction français-italien et 56 dans la direction italien-français. Toutes les notes sont en italien, pour un public d’italophones. Comment évaluer ce choix ? Selon HANNAY « culture and usage notes on the headword [...] are only appropriate in a reception environment » (2003 : 147). Si les notes dans la direction italien-français sont adressées à des italophones, vu qu’elles sont en italien et que l’ouvrage ne se vend qu’en Italie, il est légitime de se demander quelle peut être l’utilité pour les lecteurs. Ainsi que B, G n’a pas de liste des notes dans les annexes. Il nous a donc fallu examiner toute la nomenclature du dictionnaire. La liste des note se trouve dans l’annexe II, avec l’indication des catégories. 202

Dictionnaire Hachette-Paravia Dans la note de l’éditeur nous pouvons lire : La partie français s’est enrichie [par rapport à l’édition précédente 290] de 120 notes de civilisation qui offrent à l’usager italien quantité d’informations sur la société, la culture et les institutions de la France (HP : IV). En fait, les notes sont au nombre de 119 et elles se concentrent dans la direction de décodage (français-italien). L’utilisateur ciblé est l’ « usager italien », ce qui indique la monodirectionnalité de l’ouvrage. Au point de vue typographique, les notes se trouvent dans un encadré au fond beige, avec un i dans un rond noir (le symbole des informations). A la différence de B et G, ces notes sont précédées par un intitulé en gras, qui peut coïncider avec l’entrée (comme dans agrégation, par exemple) ou se concentrer sur une locution (comme dans année scolaire, s.v. année). Parmi les dictionnaires de notre corpus, HP est le seul qui présente un index final des mots pourvus d’un encadré culturel. Ce dictionnaire remplit ainsi le vœu de GOUWS – STEYN (2005 : 133), qui souhaitaient : dans le but d’assurer aux usagers l’accès aux données paratextuelles, « the back matter texts may and should be employed to give a more comprehensive account of this material ». Nous renvoyons à l’annexe II pour la liste complète des notes, avec l’indication du domaine. 290 Ainsi que pour B, les notes culturelles dans HP représentent donc une nouveauté absolue. 203

Dictionnaire Hachette-Paravia<br />

Dans la note de l’éditeur nous pouvons lire :<br />

La partie français s’est enrichie [par rapport à l’édition précédente 290] de 120 notes de<br />

civilisation qui offrent à l’usager italien quantité d’informations sur la société, la culture et les<br />

institutions de la France (HP : IV).<br />

En fait, les notes sont au nombre de 119 et elles se concentrent dans la direction de<br />

décodage (français-italien). L’utilisateur ciblé est l’ « usager italien », ce qui indique la<br />

monodirectionnalité de l’ouvrage.<br />

Au point de vue typographique, les notes se trouvent dans un encadré au fond beige, avec<br />

un i dans un rond noir (le symbole des informations). A la différence de B et G, ces notes<br />

sont précédées par un intitulé en gras, qui peut coïncider avec l’entrée (comme dans<br />

agrégation, par exemple) ou se concentrer sur une locution (comme dans année scolaire, s.v.<br />

année).<br />

Parmi les dictionnaires de notre corpus, HP est le seul qui présente un index final des mots<br />

pourvus d’un encadré culturel. Ce dictionnaire remplit ainsi le vœu de GOUWS – STEYN<br />

(2005 : 133), qui souhaitaient : dans le but d’assurer aux usagers l’accès aux données paratextuelles,<br />

« the back matter texts may and should be employed to give a more<br />

comprehensive account of this material ».<br />

Nous renvoyons à l’annexe II pour la liste complète des notes, avec l’indication du<br />

domaine.<br />

290 Ainsi que pour B, les notes culturelles dans HP représentent donc une nouveauté absolue.<br />

203

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!