13.07.2013 Views

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

_76<br />

^° 66.<br />

Le Baron DE COURCEL, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la République française à LondresT<br />

à M. HANOTAUX, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.<br />

—<br />

Londres, le 6 juin i8g5.<br />

J'ai trouvé aujourd'hui lord Kimberiey assez inquiet <strong>de</strong> la tournure que prend<br />

l'affaire arménienne. Il se <strong>de</strong>man<strong>de</strong> quel parti<br />

nous aurons à adopter si le Sultan<br />

persiste à nous faire une réponse inacceptable. Il a été frappé du peu d'empressement<br />

marqué jusqu'ici par le prince Lobanoff à s'associer à aucun acte <strong>de</strong> contrainte<br />

contre la Porte. Il m'a dit n'avoir pas d'ailleurs envisagé jusqu'ici le recours à <strong>de</strong>s<br />

mesures <strong>de</strong> contrainte, mais avoir uniquement<br />

invité l'ambassa<strong>de</strong>ur d'Angleterre<br />

Constantinople à examiner <strong>de</strong> concert avec ses <strong>de</strong>ux collègues quel moyen il conviendrait<br />

éventuellement d'employer pour triompher <strong>de</strong> l'obstination <strong>de</strong> la Turquie.<br />

N° 67.<br />

Alph.<br />

DE COURCEL.<br />

M. P. CAMBON, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la République française à Constantinople,<br />

à M. HANOTAUX, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.<br />

Péra, le 6 juin 1895.<br />

Le jour où j'adressais<br />

à V. E. ma lettre du 29 mai, nos délégués<br />

à la commission<br />

d'enquête <strong>de</strong> Mouch nous faisaient savoir que<br />

la<br />

police locale venait <strong>de</strong> violer leur<br />

domicile sous<br />

prétexte<br />

d'arrêter un <strong>de</strong> leurs<br />

domestiques indigènes.<br />

Les circonstances<br />

dans lesquelles s'était produit cet inci<strong>de</strong>nt nous obligeaient à intervenir immédiate-<br />

ment. L'agent <strong>de</strong> la<br />

police<br />

avait pénétré jusqu'au premier étage<br />

<strong>de</strong> la maison <strong>de</strong>s<br />

délégués, en faisant gar<strong>de</strong>r les issues par <strong>de</strong>s gendarmes. L'agent <strong>de</strong> la police s'était<br />

en outre montré très grossier vis-à-vis <strong>de</strong>s délégués.<br />

Mes<br />

collègues<br />

et moi avons<br />

pensé que la répression <strong>de</strong>vait être immédiate ; nous<br />

<strong>de</strong>vions craindre en effet<br />

que<br />

la<br />

police qui osait agir ainsi envers les délégués n'usât<br />

<strong>de</strong> procédés plus arbitraires encore vis-à-vis <strong>de</strong>s Arméniens<br />

après<br />

leur<br />

départ,<br />

si une<br />

punition exemplaire ne la rappelait sans retard à ses <strong>de</strong>voirs.<br />

Nous convînmes donc d'exiger <strong>de</strong>s excuses officielles<br />

présentées<br />

aux délégués par<br />

le mutessarif au nom du vali <strong>de</strong> Bitlis, la <strong>de</strong>stitution du chef <strong>de</strong> la gendarmerie<br />

<strong>de</strong><br />

Mouch ainsi que celle du commissaire <strong>de</strong> police et la punition <strong>de</strong> l'agent<br />

<strong>de</strong><br />

police<br />

auteur <strong>de</strong> la violation <strong>de</strong> domicile.<br />

Le ier juin, Saïd Pacha m'a fait savoir que S. M. venait <strong>de</strong> donner l'ordre <strong>de</strong> faire<br />

droit à notre réclamation.<br />

L'inci<strong>de</strong>nt se trouve donc clos. Nous avons été d'accord cependant,<br />

mes collègues<br />

à

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!