13.07.2013 Views

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 251 —<br />

La région qui est comprise entre le Djihan et le Gheudjek est connue sous le nom<br />

<strong>de</strong> Nadirli; elle est parsemée <strong>de</strong> villages. La<br />

région qui s'étend au <strong>de</strong>là <strong>de</strong> Gheudjek<br />

porte<br />

le nom <strong>de</strong> Yénidjé-Kalé. C'est dans cette région <strong>de</strong>Yénidjé-Kaléque se trouvent<br />

les trois villages chrétiens avec chacun leur couvent :<br />

i° Mudjuk-Déressi. Prési<strong>de</strong>nt du couvent : Père Salvatore;<br />

2° Dungalé. Prési<strong>de</strong>nt du couvent : Père Emmanuel Trigo;<br />

3° Buyuk-keuy, ou Nassara-keuy, ou<br />

Ghiaour-keuy,<br />

ou Yénidjé-Kalé, nom donné<br />

plus particulièrement<br />

même par les Pères Franciscains. Prési<strong>de</strong>nt du couvent : Père<br />

Emmanuel Garcia.<br />

(Les couvents <strong>de</strong> Mudjuk-Déressi et <strong>de</strong> Buyuk-keuy ont été complètement pillés et<br />

incendiés. Celui <strong>de</strong> Dungalé a été pillé seulement).<br />

Au-<strong>de</strong>ssus et à <strong>de</strong>ux kilomètres environ <strong>de</strong> Mudjuk-Déressi, est le village musulman<br />

<strong>de</strong> Kaïchli.<br />

La Commission a eu pendant plusieurs jours beaucoup <strong>de</strong> peine<br />

à<br />

comprendre<br />

cette division, tous les témoins donnant indistinctement dans leurs<br />

dépositions<br />

le nom<br />

<strong>de</strong> Nadirli à tous les villages <strong>de</strong> la région <strong>de</strong> Nadirli et le nom <strong>de</strong> Yénidjé-Kalé à<br />

tous les villages<br />

<strong>de</strong> la<br />

région <strong>de</strong> Yénidjé-Kalé. Elle se fût évité cette peine en se rendant<br />

plus<br />

tôt sur les lieux; mais les membres <strong>de</strong> la Commission ne comprirent pas<br />

tous ou ne voulurent pas comprendre qu'il fût utile <strong>de</strong> le faire.<br />

Nous avons dit plus haut que la situation était troublée dans le Vilayet d'Alep<br />

pendant<br />

Marache.<br />

les <strong>de</strong>rniers mois <strong>de</strong> i8g5. Elle l'était<br />

principalement dans le Sandjak <strong>de</strong><br />

En effet, à Marache même, le 2 5 octobre, un Arménien, GarabetTopalian, était<br />

assassiné.<br />

Le 26 octobre, les Turcs du quartier <strong>de</strong> Karamanli attaquaient et blessaient plu-<br />

sieurs chrétiens, pillaient<br />

<strong>de</strong>s boutiques.<br />

Le 27 et 28 octobre se produisait une nouvelle<br />

agression<br />

contre les chrétiens;<br />

plusieurs étaient tués ou blessés ; <strong>de</strong>s boutiques étaient<br />

pillées.<br />

Le 3 novembre, un dimanche, <strong>de</strong>s chrétiens, au nombre <strong>de</strong> 20 à 25, étaient mas-<br />

sacrés.<br />

la<br />

Le 18 novembre enfin, 7 à 800 chrétiens étaient impitoyablement massacrés et<br />

troupe prenait part<br />

à cette boucherie.<br />

Dans les villages<br />

chrétiens <strong>de</strong>s environs les craintes étaient vives.<br />

Le 1er novembre, le P. Salvatore écrivait <strong>de</strong> Mudjuk-Déressi à son confrère le<br />

P. Dionissio, prési<strong>de</strong>nt du couvent <strong>de</strong> Marache : « H y a quatre jours que je n'ai pas<br />

« dormi, les menaces continuent dans les environs et l'on est véritablement à la <strong>de</strong>r-<br />

« nière extrémité. Que le Seigneur<br />

nous conserve I »<br />

Le 7 novembre, dans une nouvelle lettre, il disait : « Pour le moment nous sommes<br />

« encore en vie, mais toujours<br />

sur notre gar<strong>de</strong>, parce que<br />

« entourés <strong>de</strong> voleurs qui ne cherchent qu'à piller.<br />

»<br />

<strong>de</strong> tous côtés nous sommes<br />

C'était la <strong>de</strong>rnière lettre qu'on<br />

ait reçue <strong>de</strong> lui à Marache. Le danger<br />

lui paraissait<br />

si pressant qu'il <strong>de</strong>mandait qu'on lui envoyât <strong>de</strong>ux zaptiés fidèles pour l'accompagn er<br />

à Marache, parce que là bas on ne pouvait plus vivre.<br />

32.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!