13.07.2013 Views

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 231 —<br />

Les commissaires ottomans ont refusé <strong>de</strong> faire connaître leurs conclusions et ont<br />

adressé un<br />

rapport<br />

secret à Constantinople. M. <strong>de</strong> Vialar part pour Zeïtoun et Kilis ;<br />

il rentrera à Constantinople au commencement <strong>de</strong><br />

juin.<br />

J. DE LA BOULJMÈRE.<br />

N° 203.<br />

M. HANOTAUX, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères,<br />

à M. DE LA BOULINIÈRE, chargé d'affaires <strong>de</strong> France à Constantinople.<br />

Paris, le 22 mai 1896.<br />

Les résultats <strong>de</strong> l'enquête relative au meurtre du Père Salvatore n'ayant laissé au<br />

colonel <strong>de</strong> Vialar aucun doute sur la responsabilité du commandant <strong>de</strong>s<br />

troupes, vous<br />

voudrez bien agir auprès <strong>de</strong> la Porte avec toute l'énergie nécessaire pour obtenir que<br />

cet officier soit immédiatement arrêté et mis en jugement.<br />

N° 204.<br />

G. HANOTAUX.<br />

M. DE LA BOULINIÈRE, chargé d'affaires <strong>de</strong> France à Constantinople,<br />

à Son Exe. Tewfik Pacha, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.<br />

26 mai 1896.<br />

La lettre <strong>de</strong> l'ambassa<strong>de</strong>, en date du 2 3 mars <strong>de</strong>rnier, vous a fait connaître les<br />

informations recueillies par M. Barthélémy pendant le cours <strong>de</strong> sa mission à Zéitoun<br />

et Marache sur les conditions clans lesquelles s'était accompli le meurtre du Père Sal-<br />

vatore religieux latin <strong>de</strong> Moudjouk-Déressi.<br />

J'ai signalé à votre indignation le rôle joué dans cette douloureuse affaire par <strong>de</strong>s<br />

soldats <strong>de</strong> l'armée ottomane et la participation d'un officier au crime que nous déplo-<br />

rons. J'ai réclamé, dès ce moment, pour les coupables le châtiment que comportaient<br />

les actes qui engageaient au premier chef la responsabilité du Gouvernement ottoman.<br />

L'accusation<br />

dirigée<br />

contre <strong>de</strong>s hommes revêtus <strong>de</strong> l'uniforme militaire était si<br />

grave que Sa Majesté Impériale a tenu à ce qu'une enquête approfondie mît en pleine<br />

lumière les faits révélés. Il était important, en effet, qu'aucun doute ne pût subsister<br />

ni sur les conditions du meurtre du Père Salvatore et <strong>de</strong> ses compagnons, ni sur les<br />

véritables coupables, pour que justice pleine et entière fût faite.<br />

Sa Majesté Impériale, dans cette pensée, a nommé une Commission et a prié Son<br />

Exe. l'Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> France<br />

d'adjoindre aux Délégués impériaux un délégué choisi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!