Projets de Réformes - western armenia
Projets de Réformes - western armenia Projets de Réformes - western armenia
— 197 — des affaires de Zeïtoun, pour faire faire une enquête sur le meurtre du Supérieur de la mission de Jenidjé-Kalé. Comme le voit Votre Excellence, c'est autour du golfe d'Alexandrette que paraissent aujourd'hui concentrés les plus graves désordres. Les Italiens ont détaché deux navires de guerre devant Alexandrette. Cinq bâtiments anglais ont quitté hier Salonique pour la même destination, sous le commandement du contre-amiral Domville. Aussi ai-je prié l'amiral de Maigret de laisser le Cosmao devant ce port jusqu'à nouvel ordre. N° 177. M. BERTHELOT, Ministre des Affaires étrangères, P. CAMBON. à M. P. CAMBON , Ambassadeur de la République française à Constan- tinople. Paris, le ik janvier 1896. En me signalant, sous la date du i3 de ce mois, les ferments d'agitation qui subsistent dans certaines provinces de l'Empire, vous m'avez rendu compte des démarches que vous vous étiez empressé de faire auprès de la Porte pour la déterminer à prendre diverses mesures locales propres à assurer la sécurité des religieux placés sous notre protection. Vous m'avez, en. même temps, confirmé que le Père Salvatore, Supérieur de la mission de Terre-Sainte à Jénidjé-Kalé, avait été tué par la troupe qui l'emmenait prisonnier. Mon approbation était naturellement acquise d'avance au projet que vous avez conçu de profiter du séjour que M.. Barthélémy va faire à Marache pour faire faire une enquête sur les conditions dans lesquelles s'est produit, le meurtre de ce religieux. Je vous serais très obligé de me faire connaître le résultat et de me renseigner, le moment venu, sur le succès des démarches que vous ne manquerez pas de poursuivre auprès de la Porte pour obtenir toutes les réparations qui nous seront dues à ce sujet, si l'enquête confirme les premières informations qui vous sont parvenues. ' BERTHELOT. N° 178. M. P. CAMBON, Ambassadeur de la République française à Constantinople, à M. BERTHELOT, Ministre des Affaires étrangères. Péra, le 25 janvier 1896. J'ai l'honneur d'adresser ci-joint à Votre Excellence un tableau contenant le récit résumé de's événements dont l'Asie-Mineure a été le théâtre en i8g5.
— 198 —. Ce travail a été établi, par les six Ambassades, d'après les rapports qui leur ont -été envoyés par leurs Consuls respectifs. Ces rapports ont été examinés en commun et confrontés, et de leur comparaison est sorti le présent Tableau. Il ne contient donc que des informations soigneusement contrôlées, et sur les- quelles les Agents des six Puissances se sont trouvés d'accord, et n'a point la prétention d'être un travail complet. Dans un grand nombre de localités, trop éloignées des centres où résident les Consuls pour que ceux-ci aient pu recueillir des renseignements de première rnain, se sont passés des événements similaires à ceux dont les agents des Puissances ont été les témoins. Faute de pouvoir contrôler efficacement les informations de source privée, nous avons dû nous abstenir de les relater. D'autre part, ce travail, forcément sommaire, ne saurait donner la physionomie •de ces tristes événements. Nous avons tenu à les relater sous la forme la plus simple et à faire oeuvre de pure statistique. De plus, ce document, que nous tenions'à remettre à la Sublime Porte afin de répondre par avance aux communications fantaisistes qu'elle nous fait sur les incidents dont nos agents sont les témoins oculaires, a été terminé dans les premiers jours de janvier, et comme nous avions résolu de le faire imprimer, pour éviter un interminable travail de copie, il est forcément incomplet, chaque jour le courrier nous apportant de nouveaux détails sur des événements déjà anciens. Pour toutes ces raisons., il ne faut voir dans le Tableau ci-joint qu'une parcelle de la vérité. Comme je le disais plus haut à Votre Excellence, nous avons convenu, mes col- lègues et moi, d'en remettre un exemplaire à la Sublime Porte et d'en adresser plu- -sieurs copies à nos Gouvernements, en attirant leur attention sur ce fait important qu'il résume l'opinion concordante des Représentants des grandes Puissances à Constantinople sur des faits que la presse et la Sublime Porte ont contribué à tra- vestir, en les exagérant parfois ou en les atténuant de parti pris. P. CAMBON.
- Page 169 and 170: N° 104. M. P. CAMBON, Ambassadeur
- Page 171 and 172: — 148 — . aujourd'hui avec le M
- Page 173 and 174: — 150 — des journaux et aux ét
- Page 175 and 176: — 152 — Le Conseil des Ministre
- Page 177 and 178: — 154 — Il est convenu que Chak
- Page 179 and 180: — 156 — H est inutile d'expliqu
- Page 181 and 182: — 158 — ART. 10. Les mudirs et
- Page 183 and 184: — 160 — ART. 26. Le Comité d'e
- Page 185 and 186: — 162 — solennellement formulé
- Page 187 and 188: — 164 — A Ak-Hissar, localité
- Page 189 and 190: — 166 — de leurs Gouvernements
- Page 191 and 192: — 168 — Votre Excellence convie
- Page 193 and 194: — 170 — VIIe ANNEXEÀ LA DÉPÊ
- Page 195 and 196: — 172 — en Asie Mineure et de i
- Page 197 and 198: — 174 — est de la diriger ulté
- Page 199 and 200: — 176 — quitté Cronstadt le ao
- Page 201 and 202: — 178 — Les Ambassadeurs s'ente
- Page 203 and 204: '; N° 138. : M. BERTHELOT, Ministr
- Page 205 and 206: — 182 — cevra de vous. Il a ét
- Page 207 and 208: M. ROUGON, Consul général N° 147
- Page 209 and 210: — 186 — étrangères qu'il acce
- Page 211 and 212: 188 N° 158. M. P. CAMBON, Ambassad
- Page 213 and 214: — 190 — N° 163. M. P. CAMBON,
- Page 215 and 216: — 192 — De tous, M. Meyrier, Vi
- Page 217 and 218: ' — 194 — N° 173. M. P. CAMBON
- Page 219: — 196 — pétitions au Sultan co
- Page 223 and 224: ATTITUDE ë -| RÉCIT DES ÉVÉNEME
- Page 225 and 226: — 202 — S 'g RÉCIT DES ÉVÉNE
- Page 227 and 228: _-204_- « RÉCITS DES ÉVÉNEMENTS
- Page 229 and 230: — 2Û6 — £ « RÉCIT DES ATTIT
- Page 231 and 232: — 208 — E3 « , RÉGIT DES ÉV
- Page 233 and 234: LOCALITÉS. DATES. i — 210 — £
- Page 235 and 236: — 212 — N° 179. . M. P. GAMBON
- Page 237 and 238: — 214 — sade ses fonds et ses c
- Page 239 and 240: — 216 — villages ont été dét
- Page 241 and 242: — 218 — de Mersina avait émis
- Page 243 and 244: — 220 — mans. Notre agent à Al
- Page 245 and 246: — 222 — aux chefs de communaut
- Page 247 and 248: _ 224 — Les pertes totales s'él
- Page 249 and 250: 226 — N° 200. M. P. CAMBON, Amba
- Page 251 and 252: — 228 — Lors d'une demande d'au
- Page 253 and 254: — 230 — lègues, j'ai appelé l
- Page 255 and 256: — 232 — dans le personnel de so
- Page 257 and 258: — 234 — N° 208. M. CAMBON, Amb
- Page 259 and 260: — 236 — certains honneurs que l
- Page 261 and 262: Erzeroum 595,500 125,700 7,5002,600
- Page 263 and 264: — 240 — renouvellement des imp
- Page 265 and 266: — 242 — se ménager jusqu'ici s
- Page 267 and 268: -— 244 — N° 221. . M. P. CAMBO
- Page 269 and 270: — 246 — de huit ans a été sup
— 198 —.<br />
Ce travail a été établi, par les six Ambassa<strong>de</strong>s, d'après les rapports qui leur ont<br />
-été envoyés par leurs Consuls respectifs. Ces rapports ont été examinés en commun<br />
et confrontés, et <strong>de</strong> leur comparaison<br />
est sorti le présent Tableau.<br />
Il ne contient donc que <strong>de</strong>s informations soigneusement contrôlées, et sur les-<br />
quelles les Agents <strong>de</strong>s six Puissances se sont trouvés d'accord, et n'a point la prétention<br />
d'être un travail complet. Dans un grand nombre <strong>de</strong> localités, trop éloignées <strong>de</strong>s<br />
centres où rési<strong>de</strong>nt les Consuls pour que ceux-ci aient pu recueillir <strong>de</strong>s renseignements<br />
<strong>de</strong> première rnain, se sont passés <strong>de</strong>s événements similaires à ceux dont les<br />
agents <strong>de</strong>s Puissances ont été les témoins. Faute <strong>de</strong> pouvoir contrôler efficacement<br />
les informations <strong>de</strong> source privée, nous avons dû nous abstenir <strong>de</strong> les relater.<br />
D'autre part, ce travail, forcément sommaire, ne saurait donner la physionomie<br />
•<strong>de</strong> ces tristes événements. Nous avons tenu à les relater sous la forme la plus simple<br />
et à faire oeuvre <strong>de</strong> pure statistique.<br />
De<br />
plus,<br />
ce document, que nous tenions'à remettre à la Sublime Porte afin <strong>de</strong><br />
répondre par avance aux communications fantaisistes qu'elle nous fait sur les inci<strong>de</strong>nts<br />
dont nos agents sont les témoins oculaires, a été terminé dans les premiers jours <strong>de</strong><br />
janvier,<br />
et comme nous avions résolu <strong>de</strong> le faire imprimer, pour éviter un interminable<br />
travail <strong>de</strong> copie,<br />
il est forcément incomplet, chaque jour le courrier nous<br />
apportant<br />
<strong>de</strong> nouveaux détails sur <strong>de</strong>s événements<br />
déjà<br />
anciens.<br />
Pour toutes ces raisons., il ne faut voir dans le Tableau ci-joint qu'une parcelle<br />
<strong>de</strong> la vérité.<br />
Comme<br />
je le disais plus haut à Votre Excellence, nous avons convenu, mes col-<br />
lègues et moi, d'en remettre un exemplaire à la Sublime Porte et d'en adresser plu-<br />
-sieurs<br />
copies<br />
à nos Gouvernements, en attirant leur attention sur ce fait important<br />
qu'il résume l'opinion concordante <strong>de</strong>s Représentants <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s<br />
Puissances à<br />
Constantinople<br />
sur <strong>de</strong>s faits<br />
que<br />
la<br />
presse et la Sublime Porte ont contribué à tra-<br />
vestir, en les exagérant parfois ou en les atténuant <strong>de</strong> parti pris.<br />
P. CAMBON.