13.07.2013 Views

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

Projets de Réformes - western armenia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 185 —<br />

N° 150.<br />

M. P. CAMRON, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la République française à Constantinople,<br />

à M. BERTHELOT, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.<br />

Péra, le 22 novembre 1895.<br />

On a<br />

apposé aujourd'hui dans les quartiers arméniens <strong>de</strong> Stamboul <strong>de</strong>s placards<br />

invitant les habitants à s'armer et à fermer leurs maisons pour résister à une<br />

attaque<br />

prochaine<br />

<strong>de</strong>s musulmans. On voit là une manoeuvre <strong>de</strong>s comités révolutionnaires.<br />

Les ambassa<strong>de</strong>urs ont signalé le fait au Sultan en le priant <strong>de</strong> prendre quelques<br />

mesures <strong>de</strong> police, car le renouvellement <strong>de</strong>s désordres du 3o septembre<br />

aurait en<br />

ce moment <strong>de</strong>s conséquences désastreuses. Les troubles continuent dans les provinces,<br />

notamment à Césarée, à Angora, à Marache, du côté d'Alexandrette et <strong>de</strong><br />

Latakieh. Les Arméniens insurgés à Zeïtoun tiennent contre les troupes régulières.<br />

Le Linois a reçu l'ordre <strong>de</strong> relâcher à Latakieh. Tous les ambassa<strong>de</strong>urs pensent que,<br />

malgré<br />

les assurances données par le Sultan en réponse à leur <strong>de</strong>rnière communication,<br />

les ordres adressés aux autorités civiles et militaires sont conçus <strong>de</strong> façon à<br />

leur faire comprendre qu'en aucun cas elles ne <strong>de</strong>vront sévir contre les musulmans.<br />

C'est le massacre organisé jusqu'à ce que les<br />

rigueurs<br />

<strong>de</strong> l'hiver aient rendu les communications<br />

impossibles.<br />

Nous avons tous <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong>s firmans pour nos nouveaux stationnaires. J'ai indiqué<br />

le Faucon dont la force n'est pas supérieure à celle <strong>de</strong>s bâtiments envoyés par les<br />

autres Puissances.<br />

M. CAMBON, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong>là<br />

N° 151.<br />

P. CAMBON.<br />

République française à Constantinople,<br />

à MM. les Consuls <strong>de</strong> France à Trébizon<strong>de</strong>, Erzéroum, Diarbékir et<br />

Sivas.<br />

Péra, le 24. novembre 1895.<br />

Le Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères, à qui j'avais signalé votre belle conduite pendant<br />

les massacres, me charge <strong>de</strong> vous transmettre les félicitations du Gouvernement<br />

<strong>de</strong> la République.<br />

N° 152.<br />

P. CAMBON.<br />

M. P. CAMBON, Ambassa<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> la République française à Constantinople,<br />

à M. BERTHELOT, Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères.<br />

Péra, le 25 novembre i8g5.<br />

Le Sultan avait fait<br />

prévenir<br />

tous les ambassa<strong>de</strong>urs par son Ministre <strong>de</strong>s Affaires<br />

DOCUMENTS DIPLOMATIQUES. •— Arménie. ai

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!