13.07.2013 Views

LES ADJECTIFS gradjenje zenskog roda - Francais avec amour

LES ADJECTIFS gradjenje zenskog roda - Francais avec amour

LES ADJECTIFS gradjenje zenskog roda - Francais avec amour

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>LES</strong> <strong>ADJECTIFS</strong>- PRIDEVI<br />

Kao u srpskom jeziku, pridevi u francuskom spadaju u promenljivu vrstu reči, koja je<br />

nesamostalna( sem u slučaju kad je pridev poimeničen, što znači da ima oblik prideva, ali je poprimio<br />

osobine imenice, tj. Može da ima funkciju u rečenici koju ima imenica( npr. Subjekat:“ Lepi se vratio“.<br />

(umesto lep mladid, dečak, čovek,muškarac, ta osoba muškog <strong>roda</strong> je toliko poznata po svojoj lepoti, da<br />

je sam pridev „lep“postao zamena za njegovo ime, pa je pridev „Lepi“ postao praktično imenica koja je<br />

subjekat navedene rečenice. Ista rečenica na francuskom bi bila: „Le beau“ est revenu, gde je pridev<br />

„beau“, dodavanjem člana „le“ postao imenica koja je subjekat ove rečenice).<br />

NB: Inače, i u francuskom jeziku pridev stoji uz imenicu i bliže je određuje(kazuje njene razne osobine-<br />

veličinu, boju, oblik, položaj, pripadnost itd.)i slaže se sa njom( u rodu, broju-u francuskom jeziku, a u<br />

srpskom i u padežu).Pošto pridevi spadaju u određivačke reči( mots déterminants), u francuskom se u<br />

gramatikama često mogu nadi u odeljku determinanata(les déterminants; od glagola déterminer=<br />

odrediti)<br />

U francuskom jeziku postoji sedam vrsta prideva. Svakako najbrojniji jesu opisni pridevi(<strong>ADJECTIFS</strong><br />

QUALIFICATIFS).<br />

<strong>ADJECTIFS</strong> QUALIFICATIFS(opisni pridevi)<br />

Les adjectifs qualificatifs kao i imenice mogu kazivati:<br />

KONKRETNE OSOBINE- <strong>LES</strong> <strong>ADJECTIFS</strong> CONCRETS(konkretni pridevi) kazuju neka svojstva<br />

imenice koja su vidljiva golim okom; ili se mogu na neki način meriti; kao npr.:<br />

un nez long( dugačak nos); une jupe longue(duga suknja)<br />

des cheveux blonds(plava kosa) des femmes blondes(plavuše)<br />

des yeux verts(zelene oči) une feuille verte(zeleni list)<br />

un chapeau rond(okrugao šešir) une table ronde(okrugao sto)<br />

un visage carré( četvrtasto lice) une étoffe carrée(karirani štof)<br />

APSTRAKTNE OSOBINE kazuju apstaktni pridevi :<br />

-<strong>LES</strong> <strong>ADJECTIFS</strong> ABSTRAITS- opisuju one osobine imenice koje ne možemo osetiti našim čulima<br />

vida, dodira, sluha, ukusa i mirisa, ali ih možemo doživeti našim duhovnim bidem,tj. Te<br />

osobine mogu u nama izazivati razna stanja I osedanja: ljubav, bol, tugu, radost, saosedanje,<br />

uvažavanje, divljenje itd.:<br />

Un bon garçon(dobar dečak) une bonne fille(dobra devojčica)<br />

Un livre marrant(zabavna knjiga) une histoire marrante(zabavna priča)<br />

Un film affreux(strašan film) la musique affreuse(strašna muzika)<br />

Un acteur fameux(slavan glumac) une chanson fameuse(čuvena pesma)<br />

Kao i kod imenica, značenje prideva može da prelazi iz konkretnog u apstraktno i obrnuto :<br />

1


KONKRETNO ZNAČENJE APSTRAKTNO ZNAČENJE<br />

LE SENS CONCRET LE SENS ABSTRAIT<br />

Une lourde valise(težak kofer) une lourde responsabilité(velika odgovornost)<br />

Les souliers nets(čiste cipele) des projets nets(jasni projekti)<br />

Les mains nettes(čiste ruke) des idées nettes(jasne ideje)<br />

Un trou profond(duboka rupa) la mer profonde(dubok smisao, suština)<br />

Les mains sales(prljave ruke) les affaires sales(prljavi poslovi- kriminalni)<br />

Le linge sale(prljav veš) le caractère sale( pokvaren, gadan, karakter)<br />

GRAĐENJE ŽENSKOG RODA PRIDEVA<br />

(La formation du genre féminin des adjectifs)<br />

FORMATION OF GENDER FEMININE<br />

OSNOVNO PRAVILO(Règle général) : Ženski rod prideva gradi se dodavanjem nemog E obliku za muški<br />

rod. Pri tom se izgovor nekad menja, a nekada ne menja.( THE GENDER FEMININE WE FORM BY QDDING<br />

OF ONE „e“ ON THE MASCULINEM BUT THERE AREE THE OTHER CASES REPRESENTED IN THIS TABLE<br />

PRIDEVI KOJI NE MENJAJU IZGOVOR U Ž.RODU.<br />

THOSE WHICH ARE THE SAME IN BOTH OF THE<br />

GENDERS (m. AND f.) IN WRITTING AND READING<br />

Pridevi koji MENJAJU izgovor u f.<br />

THOSE WHO HAVE ONE „e“ IN FEMININE AND<br />

CHANGE THE PRONUNCIATION<br />

Pridevi koji imaju jedan oblik za oba rod, tj.u<br />

muškom rodu se završavaju na e<br />

m. f. m. f.<br />

Calme calme Ozvučuju suglasnik u ženskom rodu dodavanjem E<br />

We pronounce the final consonnant in the<br />

feminine<br />

riche Riche Petit / pәti/ Petite / pәtit /<br />

Facile-lak Facile Laid /lε / Laide/ lεd /<br />

Jaune-žut Jaune Parfait / parfε / Parfaite / parfεt /<br />

Jeune-mlad Jeune<br />

Propre -čist propre<br />

Tranquille[trãkil ]miran Tranquille haut haute<br />

Sage-mudar, pametan Sage *long Longue***<br />

Mince[ms]tanak mršav Mince vert verte<br />

Aigre [egr ]-gorak Aigre<br />

Rouge [ ruž ] Rouge<br />

Triste-tužan triste<br />

Sévère- strog sévère<br />

Stupide [ stypid ] Stupide<br />

Magnifique [mañifik ] magnifique<br />

énergique énergique<br />

2


dynamique dynamique<br />

Tendre [tãdr ]-nežan Tendre [tãdr ]-nežan<br />

optimiste optimiste<br />

pessimiste pessimiste<br />

Égoїste Égoїste<br />

Sensible-osetljiv Sensible-osetljiv<br />

triangulaire[triãgyler ] triangulaire[triãgyler ]<br />

***Sincère- iskren ***Sincère- iskren<br />

Ovale Ovale<br />

Large[ larž ] Large[ larž ]<br />

moderne moderne<br />

PRIDEVI KOJI DODAJU E U ŽENSKOM rodu. THOSE WHO TAKE ONE<br />

m. f. /m./ima nazalni glas /f./- nema nazal,<br />

[] na kraju izvrsena denazalizacija<br />

gai [ ge] gaie -IN [ ] -INE [ in ]<br />

Parlé [parle ] Parlée [parle ] Voisin [vuaz ] Voisine [vuazin ]<br />

Aimé [eme ] Aimée [eme ] fin fine<br />

Carré Carrée -IN [ ] -IGNE [ iñ ]<br />

Créé Créée ***malin [mal ] Maligne [maliñ]<br />

Civil [sivil ] Civile [sivil ] ***bénin *ben ] Bénigne [beniñ]<br />

Noir [nuar ] Noire [nuar ] -UN [] -UNE [ yn]<br />

Absolu [ apsoly ] Absolue [ apsoly ] commun Commune<br />

Général [ženeral ] Générale [ženeral ] brun brune<br />

Espagnol [español ] Espagnole [español ]<br />

Direct [direkt ] Directe [direkt ] -EIN; -AIN [ ] -EINE ;AINE[εn]<br />

Indirect [ndirekt ] Indirecte [ndirekt ] Plein [ pl] Pleine [ plεn]<br />

Poli [ poly ]-učtiv Polie [ poly ] Hautain [ ot] Hautaine [ otεn]<br />

Vrai [ vre ] Vraie [ vre ] Américain [ amerik] Américaine [ amerikεn]<br />

Assidu[ asidy]-marljiv assidue cubain cubaine<br />

goulu [ guly] -proždrljiv goulue roumain roumaine<br />

***ambigu [ãbigy] Ambiguë-dvosmislena<br />

***aigu [egy ] Aiguë-oštra -IEN [ ] -IENNE[εn]<br />

***contigu [kõtigy ] Contiguë-susedna canadien canadienne<br />

Pridevi na -R koji u F. Dodaju E ancien Ancienne<br />

Antérieur Antérieure italien italienne<br />

Inférieur Inférieure brésilien brésilienne<br />

Extérieur Extérieure -ANT; -ENT [ ã] -ANTE; -ENTE [ãt]<br />

Intérieur Intérieure Marrant ; amusant Marrante ; Amusante<br />

Postérieur Postérieure étonnant Étonnante<br />

supérieur Supérieure absent absente<br />

Majeur Majeure Intelligent; présent Intelligente; présente<br />

Mineur Mineure content contente<br />

Meilleur Meilleure [ ã] [ ãd]<br />

ultérieur Ultérieure grand Grande<br />

allemand Allemande<br />

gourmand gourmande<br />

Udvajaju suglasnik<br />

ispred E<br />

3


i<br />

,<br />

e<br />

n<br />

i<br />

c<br />

e<br />

k<br />

a<br />

o<br />

[ õ] [ on]<br />

bon bonne<br />

maron maronne<br />

[ a ; e ;o] [a ;e ;o+<br />

suglasnik]<br />

bas Basse<br />

las Lasse<br />

gras Grasse<br />

épais Épaisse<br />

[ el ; ej ; ij ; yl] [ el ; ej ; ij ; yl]<br />

cruel Cruelle<br />

pareil Pareille<br />

gentil Gentille<br />

nul nulle<br />

-ET [ E]/ -OT -ETTE[ET]/-OTTE<br />

violet Vilette<br />

muet Muette<br />

cadet Cadette<br />

Net, sot- čist, glup Nette, sotte<br />

discret Discrète***<br />

concret Concrète***<br />

complet Complète***<br />

secret Secrète***<br />

inquiet Inquiète***<br />

-F [ f] -VE [ V]<br />

Positif; possessif Positive; possessive<br />

Négatif ; défectif Négative; défective<br />

Décisif ; indécisif Décisive; indécisive<br />

Craintif Craintive<br />

Sportif ; relatif Sportive; relative<br />

Impulsif ; Passif Impulsive; passive<br />

Maladif ; vif Maladive; vive<br />

*neuf neuve<br />

***bref ***brève<br />

PRIDEVI NA -R<br />

-ER [ er] -ЀRE [ er]<br />

amer amère<br />

cher chère<br />

fier Fière<br />

-ER [ e ] -ЀRE [ er]<br />

dernier Dernière<br />

premier Première<br />

printanier printanière<br />

-euR [ oe : r ] ;<br />

-EUSE [ oe :z ] ; -<br />

-TEUR<br />

ERESSE[ eRES ]. -TRICE<br />

Trompeur-prevarantski trompeuse<br />

i<br />

m<br />

e<br />

n<br />

i<br />

c<br />

e<br />

s<br />

u<br />

T<br />

a<br />

k<br />

o<br />

d<br />

j<br />

e<br />

Udvajaju suglasnik u ženskom rodu ispred E<br />

4


Vengeur-osvetnički vengeresse<br />

Consolateur-utešni consolatrice<br />

Consommateur-potroš. consommatrice<br />

-X -EUSE<br />

heureux Heureuse<br />

ambitieux Ambitieuse<br />

généreux Généreuse<br />

nerveux Nerveuse<br />

chaleureux Chaleureuse<br />

jaloux Jalouse<br />

*doux Douce***<br />

*roux Rousse***<br />

*faux Fausse***<br />

-C -QUE<br />

public Publique<br />

turc Turque<br />

Caduc -zastareo caduque<br />

Franc - franački franque<br />

Grec -grčki Grecque**<br />

Blanc*[ bl] -beo Blanche***[ blan∫ ]<br />

Franc*[ fr] - iskren Franche***[ fr∫ ]<br />

Sec* [ sek ] - suv Sèche***[ se∫ ]<br />

POSEBNU VRSTA SU 5 PRIDEVA KOJI IMAJU DVA OBLIKA ZA MUŠKI ROD. KOD NJIH SE ŽENSKI ROD<br />

GRADI OD DRUGOG OBLIKA ZA MUSKI ROD:<br />

M.- prvi oblik m.-drugi oblik f.<br />

Beau bel belle<br />

Nouveau nouvel nouvelle<br />

Vieux vieil Vieille<br />

Mou Mol molle<br />

fou fol Folle<br />

Drugi oblik prideva muškog <strong>roda</strong> koristimo ispred imenica koje počinju samoglasnikom, ili<br />

nemim h: un bel arbre,un nouvel ordre, un vieil homme…Ali, ukoliko se pridev u rečenici nađe iza<br />

imenice, onda de se upotrebiti prvi oblik:<br />

„Je connais ce fol, bel, nouvel homme“, ali: Cet homme est fou, beau, nouveau itd...<br />

„Je voudrais un bel enfant“, ali : „Cet enfant est beau<br />

Od prvog oblika prideva se pak gradi množina: nouveau-nouveaux...mou-mous, fou-fous<br />

*** zvezdice znače da su to izuzeci od navedenih pravila<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!