Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
— O, respouen<strong>de</strong> lou Lien, as <strong>de</strong> lòngueis auriho,<br />
E brames em’ un poulit biai,<br />
Au jour d’uei as fa meraviho,<br />
Se ti couneissiéu pas, ‘mé touto ta famiho,<br />
Belèu m’auriés douna l’esfrai,<br />
E pamens, sies pas mai qu’un Ai!<br />
Venguè rouje, noueste Ase, e fè pas la bestiso<br />
De va li faire vèire. Emé foueço <strong>de</strong> gènt,<br />
En lue <strong>de</strong> si facha, fau prèndre lei soutiso,<br />
Quàuquei fes, pèr <strong>de</strong> coumplimen.<br />
FABLO XX<br />
Testamen esplica pèr Esopo.<br />
Esopo, tout gibous e tout mau basti qu’èro,<br />
Dins lou païs dou grand Oumèro<br />
Avié fa parla d’éu, e si n’en parlo enca.<br />
Lei Grè, d’aquélei tèms, avien <strong>de</strong> renoumado;<br />
Coumo lei chin fan pas <strong>de</strong> cat,<br />
N’en èro proun questien dins touei leis encountrado.<br />
Esto fablo va l’esplica.<br />
Un ome avié trei fiho; èro tres patufello,<br />
Si semblavon autant que lou jour e la nue:<br />
Uno amavo lou vin, uno autro lei <strong>de</strong>ntello,<br />
Pantaiavo que d’ana bello;<br />
La tresenco, l’argènt; e pèr éu, la femello<br />
Si sarié, sènso pòu, jitado dins lou fue.<br />
Aquel ome, coumo un bouen paire,<br />
Avans que <strong>de</strong>banèsse arrengè seis afaire,<br />
E li leissè, pèr testamen,<br />
En caduno, un tiers <strong>de</strong> soun bèn.<br />
N’en avié fa trei part, que, segoun sa maniero,<br />
Èron à pau près touei pariero;<br />
Mai li metè pèr coundicien<br />
Que la maire aurié ‘no pensien<br />
De caduno, sus sa pourcien.