13.07.2013 Views

Marius Bourrelly - Université de Provence

Marius Bourrelly - Université de Provence

Marius Bourrelly - Université de Provence

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

De plesi tiraras aqui <strong>de</strong> bèllei lesco;<br />

N’auras pèr cinq à sièis dina,<br />

E ti vas pas mau poupina;<br />

Acò vau mai que <strong>de</strong> ventresco!<br />

Quand vén pèr l’enaussa, quicho, fa d’esfort, mai<br />

Es sachu qu’un moutoun es pu gros qu’un froumai...<br />

A bèl a fa <strong>de</strong> forço e li metre d’engano,<br />

Tanca sei palo dins la pèu,<br />

S’enfounço au mitan <strong>de</strong> la lano,<br />

E s’en <strong>de</strong>rrabo pas coumo vòu, lou bedèu<br />

Lou pastre arribo, l’encabano<br />

Sout la gofo <strong>de</strong> soun capèu;<br />

Sus lou lindau <strong>de</strong> sa cabano<br />

L’empego emé quatre clavèu.<br />

Lei voulur <strong>de</strong> milien li van pas <strong>de</strong> man mouerto,<br />

N’en couneisson leis us e sabon ço que fan;<br />

Mai lei pichot voulur, se li mandon la man<br />

Soun lèu aplanta sus la pouerto.<br />

Pèr bèn couneisse aquéu mestié,<br />

Fau agué treva lei chantié.<br />

E vuei, leis escrivan <strong>de</strong> cènt marrì<strong>de</strong>i fueio<br />

De-longo van trempa sei plumo dins la sueio<br />

Mounte gapisson lei bregand,<br />

Lei Mandrin, lei Gaspard <strong>de</strong> Besso.<br />

Emé <strong>de</strong> libre long sus d’aquélei Jan-fesso<br />

Ti fan un pe<strong>de</strong>stau en touei lei maufatan.<br />

En lue <strong>de</strong> vous ana, dins aquelo brutìci,<br />

Viéuta tout lou sant Diéu dou jour,<br />

De nous metre davans lei través e lei vìci<br />

D’aquélei gusas sènso ounour,<br />

Fès-nous saupre, pu-lèu, la glòri<br />

Deis enfant <strong>de</strong> noueste païs;<br />

Sei noum meriton mies d’èstre escri dins l’istòri<br />

Qu’aquélei dou bandit qu’en galèro gapis.<br />

Lou pople a pas besoun <strong>de</strong> vouéstei pourrituro,<br />

Vengués pas gafouia la fango <strong>de</strong>i lagas,<br />

Es tròu pudènto pèr soun nas.<br />

Ansin, li mandés plus vouésteis espouscaduro,<br />

Qu’à la fin nous lou brutirias.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!