Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
Marius Bourrelly - Université de Provence
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
La Ratopenado li dis:<br />
— Vous enganas, madameisello<br />
Sus ma part <strong>de</strong> sant paradis,<br />
Siéu pas gàrri! Misé Moustello,<br />
Li respouen<strong>de</strong>: — Mai n’as lou pèu,<br />
La tèsto, leis auriho! — Ouh! vias pas meis espalo?<br />
Remarcas s’ai la couet; pièi, aquélei doues alo<br />
Vous dien pas que siéu un aucèu?<br />
Damo Moustello la reluco<br />
E li dis: — As resoun, moun bèu,<br />
T’ai pres pèr <strong>de</strong> bouen or e siés que d’or <strong>de</strong> Luco.<br />
Vai, te n’en <strong>de</strong>màndi pardoun,<br />
Parte, se siés un passeroun.<br />
Dous còup si va faguè pas dire;<br />
Lou faus aucèu prèn soun envan.<br />
Vetaqui mai que l’en<strong>de</strong>man<br />
N’i n’en arribo encaro pire.<br />
Va faire tèsto dins lou trau<br />
D’un gros oume, sus lou bèu d’aut,<br />
Mounte uno autro vièio Moustello<br />
Rabinado e craniharello,<br />
Fasié la casso eis auceloun.<br />
Li parte mai <strong>de</strong>ssus, d’un bound:<br />
— Oi! li fa la Ratopenado,<br />
E pèr qu mi prenès; veguen,<br />
Couneissès plus lei cambarado?<br />
Gàrri e Moustello, van ensèn.<br />
— Siés pas aucèu? — Ai ges <strong>de</strong> plumo;<br />
Mounte es moun bè, vias pas mei dènt?<br />
Crèsi que perdès la coustumo,<br />
Sus voueste aubre quihado, e dou moun<strong>de</strong> e <strong>de</strong>i gènt.<br />
Toucas moun pèu, se siéu pas gàrri...<br />
Vouéli que lou bouen Diéu estermine lei cat,<br />
Que toutei leis aucèu vèngon si fa pesca<br />
Dins aquest trau; que lei patàrri,<br />
En fènt toujour la casso au pèu,<br />
Ei darbous, ei gàrri, ei Moustello,<br />
Sout lou cèu que leis encapello<br />
Siegon manja <strong>de</strong>i mousco e crema dou soulèu!<br />
Emé sei repartido lèsto,<br />
Doui còup ansin sauvè sa tèsto.